ARHIVSKI VJESNIK 14. (ZAGREB, 1971.)

Strana - 214

ča, o. Ružić dovede velik broj obitelji koje se nastaniše u Docu i Gorici a mnogo više u Varošu, Crnici i Mandalini. 20 Iako se tom organiziranom migracijom formirala fizionomija stanov­ništva Doca, Gorice, a naročito Varoša, Crnice i Mandaline, ipak je mi­gracioni prirast bio intenzivan sve do konca XVII stoljeća, što se vidi iz mnogih popisa u Arhivu Biskupske kurije u Šibeniku. 21 K tome, bilo je i obrnutih procesa, jer su se seljaci nakon minule turske opasnosti i vra­ćali na svoje zemlje. 22 U predgrađe Varoš jedni su dolazili, drugi se vra­ćali ili selili drugamo ili nestajali izumrćem. Ako se usporedi arltropo­nimno stanje najstarije sačuvane matice šibenskog Varoša (1669—1685) 23 s antroponimnim stanjem u varoškom Anagrafu (1828), lako je utvrditi da od 135 prezimena iz matice u Anagrafu ima sačuvanih samo 30-tak, što znači da je preko stotine prezimena u razdoblju od 150 godina iz ši­benskog Varoša nestalo iselenjem ili izumrćem, a to je svakako velik broj stanovnika. 24 Evo neka od tih prezimena kojih u Anagrafu za Varoš i Crnicu nema: Anetich, Armencich, Babacich, Banouich, Bazanin, Bile­tich, Blagoeuich, Blasussa, Boghich, Borich (Borijch), Braenouich, Bunie­uaz, Calabrius, Carncich, Cernceuich, Chialetich, Chilasseuich, Ciganin (Sauua 1673. i Vucich 1682), Claceuich, Clarendich, Costrich, Couich, Despotouich, Doniarceuich (Vidossaua), Dulibich, Falisijch (Falixijch), Fragnich, Francich (Borizaucha 1676), Gelinich, Genezius, Giadrich, Gla­uicich, Gliubich, Goeuich, Gulinouich, Jaxich, Juanceuich, Jurich, Juri­1 eich, Laborouich, Luchich (alias Seralich), Lugouich, Maglouich, Marco­uich, Marncich, Maroeuich, Mattosseuich, Meagustouich, Miglios, Millijch, Motaicich, Mottaizza, Ogoranin, Pastuouich, Paucouich, Pussich itd. Ako ne za cijeli Anagraf, a ono za varoški dio JZ Borgfo Grande važno je doznati koliko prezimena zapisano u njemu 1828. godine seže u proš­lost tog predgrađa ili uopće koliko takvih prezimena pripada šibenskoj prošlosti. U vezi s tim najjednostavnije je bilo otvoriti najstarije matice Varoške župe iz prve polovice XVII stoljeća, i tu naći odgovarajuće pot­vrde. Međutim baš najstarije varoške matice od godine 1624. do 1686. i od 1685. do 1696. nisu sačuvane, 25 osim jedne iz druge polovice tog sto­ljeća. Stoga, da bi se znalo koliko su stanovnici Varoša iz 1828. varoški starinci, u neku ruku u njemu prvodoseljenici, upotrijebio sam nekoliko varoških matica od kojih samo jednu iz XVII stoljeća, a uz to da bi se vidjela veza tog stanovništva s ostalim stanovništvom Šibenika, poslu­žio sam se i drugim maticama i djelima, označivši sve te izvore skraćeni­cama uz pojedine primjere u potvrdama. Prezimena za koja nisam našao potvrde uopće ne navodim u popisu. » Ib.. str. 112. n ABK, godina 1685. sv. 92 (Nota di Morlacchi noul habitanti nella Città, e Borghi di Sebenico, Nota di Morlacchi nouamente venuti alla điuotione della Seren.ma Rep.ca, Famifflie di Morlacchi noua.te venuti itd.) « S. Zlatović. ib., str. 125. i Stošić, Sela, ib., str. 98. 33 A. Strgačić, Inventar fonda, ib., str. 528. To je Liber mortuorum Sancte Marie Ortuorum (inv. br. 1299. Šibenik (Varoš) knjiga mrtvih od 28. II 1669. do 30. X 1685). Svi su se ti mrtvi Varošani sahranjivali in Cimiterio ili in Ecclesia S. Marie Ortuorum, ali manji broj u drugim crkvama i grobljima u gradu ili izvan njega. 24 U potvrdama vidi one s oznakom VM za prezimena koja su u matici i Anagrafu. 25 K. Stošić, Varoška župa u Šibeniku, ib., str. 6. i Strgačić, Inventar fonda, ib., str. 528. 214

Next

/
Thumbnails
Contents