ARHIVSKI VJESNIK 2. (ZAGREB, 1959.)
Strana - 149
I Vinkovačka socijalnodemokratska organizacija zatražila dozvolu, da može 21. jula održati skupštinu sa dnevnim redom: a) bezodvlačna demobilizacija, b) uspostava ustavnih garancija, c) potpuna amnestija, d) bezodvlačna obustava oružane intervencije u Rusiji i Mađarskoj, e) protest protiv skupoće i rata. Navada, da će toga dana u čitavoj državi biti slični zborovi i generalni štrajk. Predlažem, da se zabrani držanje skupštine. Molim upustvo. DAZgb PrZV 6-14/6161-7332/1919. Napomena: Priložena je bilješka: »Osijek, vel. župan telefonira, da socijalisti kane dne 21. o. mj. prirediti gen. štrajk c/ontr/a imperijalizma. On je potrebne mjere poduzeo sa vojnim vlastima i policijom. 1 Čeka event, odredbe gosp. podbana. . V. ž. Šaj putuje večeras s deputacijom seljaka u Beograd ministru Poljaku, te se vraća u nedelju!« Druga bilješka primljena sa telefona br. 1588 glasi: »Povjerenici strukov. i polit, organ, naložili pokraj, sindik. vijeću, da proglasi 24-satni gen. štrajk za čitavu zemjlu — osim prometa na željez. Skupštine u gradovima samo, gdje se može držati red. K tome opći prosvjed proti Vers, mira kao imper., koji ugrožava«. 91 Đurđevac, 18. VII. 1919. Kotarska oblast javlja Predsjedništvu Zemaljske vlade šifriranim telegramom, da kolaju vijesti, da se sprema štrajk u Zagrebu, i navodno isti dan i provala boljševika iz Mađarske. Iz Pitomače sam erfahren, da je jedan Weib prispjela iz Zagreba i hat gesprochen, da se u Agram wird gesprochen, da će u Montag streik ausgebrochen wird beziehungsweise i na Eisenbahnen a također i unabgeänderte. Bauern iz Graza kraj Pitomače wünschen passirschein, jer navodno isti dan beabsichtigen bolschewiken durch den brechnug na ovu Seiten koji se već s onu Seiten sammeln. Obergespan i bataljun u Đurđevcu verständigt. DAZgb PrZV 6-14/7558-7559/1919. Napomena: Vijest bijaše pretjerana, pa je veliki župan bjelovarski pripisuje prerevnosti činovnika na »izloženom mjestu«. Dalje javlja (Bjelovar, 22. VII. 1919.): »Stvar je ova: U Vizvaru ima 35 crvenih gardista, a momčad je pokupljena iz aradske županije i spada u prvi internacionalni puk, i to rumunjskom odjelu. — Zapovijeda mu jedan časnik. Imadu i jednu strojnu pušku. — Gardiste se vladaju mirno. U istom kotaru u mjestu Nagy-Atad ima još jedna satnija crvenih gardista i dva časnika. (Nekad aktivni, a vele za njih da su bijeli). — U Berczencze ima isto tako satnija sa jednim oficirom. Csurgo je prazan. — U prostoru Gotalovo-Gola i Zdala nema nikakovih boljševičkih četa. Ima nekoliko dana da naše patrule dolaze do Zdale. — U opće boljševici se u pograničnom području vladaju mirno, te ne izazivlju tamošnje pučanstvo, ali svaki švercer mora da od njih preuzme nekoliko egzemplara »Crvene Zastave« i nekoliko brošura, s obećanjem da će ih podijeliti među mještanima. Ove brošure obično šverceri na prolazu bacaju u Dravu, bojeći se da ih vojnici ne budu pretraživali«. (7938—1919.) — 149 —