Mányoki János szerk.: Credo. Evangélikus Műhely. A Magyarországi Evangélikus Egyház folyóirata. 9 (2003) 3-4. sz.

Thesaurus ecclesiae - CSOMORTÁNY LEVENTE: A csetneki evangélikus templom epitáfiumai

nyújthatna a feliratok forrásairól, ihletőiről. A szövegek az ókori irodalom alapos is­meretéről tanúskodnak, szerzőik teológiai ismeretét gyakran háttérbe szorítják a fel­iratok antik idézetei, utalásai. Az epitáfiumok feliratai - az adatközlésen túl - olykor fájdalmasan, olykor elégiku­san, de mindig személyes hangon búcsúztatják az elhunytakat. A szövegek a közép­kori feliratokhoz képest hosszabbakká, látszólag tartalmasabbá válnak. Ez a látszóla­gos tartalmi bővülés azonban többnyire ugyanannak a kérdésnek - a halálnak és a lélek halál utáni életének - részletesebb kifejtéséből áll; a középkori feliratok ugyanezt a kérdést még néhány szóban vélték megválaszolhatónak. Az antik mitológia és a ke­resztény hit együttes megjelenése feszültséget szül, de azért nem kell benne ellentétet látnunk: a halál és az utolsó ítélet közti idő a keresztény számára is a lélek és a test különválásának ideje: ezen a ponton felvonulhatnak az antik gondolatok és képzetek. A szövegek egy része egyes szám első személyben íródott, az elhunytak nevében szól, haláluk után is megelevenítve őket. A halott így nem a földi világ statikus részé­nek, hanem az örökkévalóság eleven, csak éppen fizikailag érzékelhetetlen alkotóele­mének mutatkozik. A két világ nincs élesen elválasztva egymástól, mert bár nem érzé­kelhetjük a halottak testiségét, velük - az epitáfiumok személyes tartalmú és hangvé­telű szövegrészei által - akár napi kapcsolatban lehetünk. Az epitáfiumok így a földi lét és a túlvilág közötti kapocsként működnek: biztosítják a halott földi szférában való szellemi továbbélését, valamint az élők legalább részleges kapcsolatát az elköltözöttek­kel, még a velük való párbeszédet is lehetővé téve. Jegyzetek 1 Ezek időrendben: Fabriczy testvérek epitáfiuma, 1628; csoltói Basó Katalin epitáfiuma, 1632; Dubniczay Rebekka epitáfiuma, 1632; Dubniczay Salome epitáfiuma, 1632; Gelitnik Jónás epitáfiuma, 1635; Né­beszt Bálint epitáfiuma, 1639; Vaxman Bertalan (Márton) epitáfiuma, 1639; Andreas Fabrycyus epitá­fiuma, 1646; osgyáni Bakos II. Gábor halotti címere, 1666; Berzeviczy Bálint és Görgey Zsófia epitáfiu­ma, 1671; Pyernik Jakab és Coltus Dorottya epitáfiuma, 1677; Tőrék István és Scholtis Rosina epitáfi­uma, 1699; lucskai Bánó Ferenc halotti címere, 1768; czenfalvi Zimmerman Mária epitáfiuma, 1769. (A nevek írásmódjánál mindig az epitáfiumon feltüntetett alakot tekintettük irányadónak.) 2 Az első csoportba a következő epitáfiumok tartoznak: Fabriczy-epitáfium, 1628; Dubniczay Salome epi­táfiuma, 1632; Nébeszt-epitáfium, 1639; Vaxman-epitáfium, 1639; Tőrék-Scholtis-epitáfium, 1699. 3 Ilyen elemek a Gelitnik-epitáfiumon és a templom oltárán láthatóak; mindkét darab 1635-ben készült. A Gelitnik-epitáfium megfelelő helyén fáklyát tartó, az oltáron ugyanitt harsonázó angyalok vannak. 4 Ebbe a csoportba a következő epitáfiumok tartoznak: csoltói Basó-epitáfium, 1632; Dubniczay Rebekka epitáfiuma, 1632; Fabrycyus-epitáfium, 1646; Berzeviczy-Görgey-epitáfium, 1671. 5 Az ebbe a csoportba tartozó epitáfiumok: Bakos halotti címer, 1666; Bánó halotti címer, 1768; Zimmer­man-epitáfium, 1769. 6 Ebbe a csoportba a Gelitnik-epitáfium (1636) és a Pyernik-epitáfium (1677) tartozik. 7 Az epitáfium tulajdonosát a szakirodalom egy része Gelitnik Jónásként, más része - például a szlovák ingó műemlékek topográfiája - Gelitnik Jánosként nevezi meg. Mivel az epitáfium középképe Jónás part­ra vetését ábrázolja, és mivel a feliratban „Ionae Gelitnik" szerepel, a tulajdonos neve kétségtelenül Ge­litnik Jónás. * Bár van konzolon álló oltárfelépítmény is, mint például a necpáli (Turóc vármegye) Speculum Justifica­fmA yr %*ß

Next

/
Thumbnails
Contents