Mányoki János szerk.: Credo. Evangélikus Műhely. A Magyarországi Evangélikus Egyház folyóirata. 9 (2003) 3-4. sz.

A gondolat vándorútján - SOÓS SÁNDOR: Sinran

úgy is emlegetik, mint „a nemzet templomát", amely az ezoterikus buddhizmus szem­szögéből az egész császárság szellemi központja. 5 Nagy hírű mesterek, rendalapítók és tanítók egész sora kezdte meg itt pályafutását, vagy tanult és elmélkedett itt életé­nek egy szakaszában. Rjónin, Eiszai, Dógen és Nicsiren, 6 hogy csak a legnagyobbakat említsük, mind e falak között sajátította el a Tan alapjait. 7 A buddhizmus tanrendsze­réből természetesen főként a Mahájána 8 és a Vadzsrajána 9 szövegeit és gyakorlatait ta­nulmányozták, s ebből következik, hogy mindnyájan ismerték azokat a tanításokat, amelyek a Tiszta Föld iskolájának szövegeiben hagyományozódtak át. Amida - Amitábha Buddha kultusza Koreán át kínai közvetítéssel érkezett el Japán­ba, tulajdonképpen rögtön a buddhizmus átvételekor. O a Nyugati Paradicsom ura, az öt Osbuddha 10 egyike, aki a buddhizmus Nagy Szekér irányzatának egyik központi alakja. Az Amitábha név jelentése: Végtelen Fény, Határtalan Fény. 11 Mint a Nyugati Paradicsom Buddhája, még Bódhiszattvaként 12 fogadalmat tett, hogy minden hozzá fohászkodó lényt elvezet örök és múlhatatlan mennyországába. Bár alakját később úgy tekintették, mint a Sákjamuni Buddha idő feletti létmódját, 13 mint Istenség a korai buddhista szövegekben nem szerepel, és nem is ismerik a Kis Szekér 14 irányzatait követő országokban. 15 A köréje fonódó tanításokban iráni mazdaista, indiai védikus, keresztény és később Kínában taoista elemek szövődtek egybe. Különös érdekessége kultuszának, hogy a törekvők számára a Nyugati Paradicsomban való újjászületés mintegy a megvilágosodás célkitűzésének helyébe lép. A róla szóló tanítások három legfontosabbika a Mahá-Szukhávatí-vjúha-szútra, 16 az Amitábha-szútra 17 és a „Medi­táció-szútra". 18 Ezek a művek, valamint számtalan kommentárjuk igen nagy népsze­rűségnek örvendett a japán mesterek körében. Sinran, aki szerpapként igen fontos szolgálatot látott el a templomban - a „nenbucu" varázsima állandó végzéséért volt fe­lelős, mind a szövegekkel, mind a meditációs és imatechnikákkal behatóan megismer­kedik. Kolostori életéről nem tudunk sokat, ezekről az évekről később nem árult el semmit. Az bizonyos, hogy feladatát kielégítően látta et, hiszen az igen szigorú elvá­rások szerint hamar elbocsátották és megbüntették azt a szerzetest, aki vétett vagy mu­lasztott valamiben. Amikor azután 1201-ben belekezdett egy száz napig tartó elvonulásba, 19 még nem tudhatta, hogy élete gyökeres fordulatot vesz: a kilencvenötödik nap éjjelén álmában megjelent előtte a japán buddhizmus mitikus alakja, Sótoku herceg, és az álomban elvezette Hónenhez, aki ekkortól lett mesterévé. Sótoku herceg (572-672) legendás alakká vált Japánban. Államférfi, régens, biroda­lomépítő és nagy tudású bölcs volt. O, mint a buddhizmus egyik fő meghonosítója a szigetországban, s persze maga is neves tudós, úgy élt a szerzetesi hagyományban, mint a Könyörületességből Alátekintő Bódhiszattva 20 testet öltése. Sinran Avalókités­vara képében látja meg a herceget, 21 aki mintegy felszólítja a buddhizmus megújításá­ra. A látomás hatására elhagyja addigi életét, és az álomképben bemutatott mestere keresésére indul.

Next

/
Thumbnails
Contents