Dénesi Tamás (szerk.): Collectanea Sancti Martini - A Pannonhalmi Főapátság Gyűjteményeinek Értesítője 7. (Pannonhalma, 2019)
II.Közlemények
134 Tóth Ferenc fehérvárra, ahol a pannonhalminál jóval hűvösebb fogadtatásban volt része. Ezt követően Veszprémbe vezetett az útja, ahol Szalay Mihály atya, a veszprémi szeminárium tudós tanára fogadta. Itt a nagylelkű mecénás hírében álló Kovács Zsigmond püspök betegsége miatt az őt helyettesítő Pribék atya 22 és Szalay Mihály vették gondjukba a francia vendéget, akinek részletesen megmutatták a várost. Veszprém leírásánál Polydore atya megemlékezik egy, a korában népszerű, ám elég sok negatív előítéletet hordozó francia nyelvű magyarországi útleírásról, Victor Tissot éppen ebben az év ben megjelent Voyage au pays des Tziganes (La Hongrie inconnue) című művéről. 23 A könyvet jól ismerő Szalay ezekkel a szavakkal bocsátotta útjára a művelt francia utazót, miközben a veszprémi piacra igyekvő helyi termelőket figyelték: „Nézze meg ezeket az embereket, durva, ostoba, nincstelen és írástudatlan parasztoknak ábrázolják őket, azt mondják róluk, hogy rongyokat hordanak és cipő helyett durva bocskorban járnak, mi erről a véleménye? Mesélje el Franciaországban, amit látott és bosszuljon meg minket!” 24 6. kép. A Perjelnapló bejegyzése Polydore atya látogatásáról (PFL FL PI Perjelnapló) 22 Pribék István József általános püspöki helynök. Dénesi Tamás szíves közlése. 23 Tissot (1880), ld. elektronikus változatát: https://mek.oszk.hu/15600/15673/15673.pdf (A letöltés ideje: 2019. aug. 19.) Vö. Horel (2018), 41., 60., 68. 24 Polydore (1888), 224.