Tanulmányok Csongrád megye történetéből 16. (Szeged, 1990)

A földrajzi nevek

45. Rekettyés—pankotai-csatorna [K~] Csa. 46. Kajáni-temetőhalom. „Ezt is mondják Köveshalomnak is. Itt is vótak ása­tások.” 47. Iboja-tanyák. Ta. „Megvan mind a kettő: a Jánosé még az Antalé is.” 48. Pataki András tanyája. Ta. „A gazdája lakik benne.” 49. Meszes Sarkadi tanyája. Ta. „Ennek a Sarkadinak Szentesén mészkeres- kedése vót.” 50. Débrécényi-düllő. Ú. „A Débrécényi-tanyárúl.” 51. Sziki düllő. Ú; „A körülötte lévő szikes legelőről.” 52. Babia düllő. Ú. „A düllobe vót a Bubla pap tanyája.” 53. László Lajos bácsi düllő. Ú. „Ott vót valahun a tanyája is László Lajosnak.” 54. Székéj düllő. Ú. 55. Fodor düllő. Ú. „Talán a felső részibe vót égy Fodor-tanya.” 56. Dóci düllő Ú. 57. Híd. Híd. „Csak így emlégetik. Ott a Csurgóná.” 58. Dóci-tanya. Ta. 59. Sarkadi Nagy Bálint tanyája. Ta. 60. Aradi Ignác tanyája. Ta. 61. Dömsödi híd. Híd. „A vekérzugi ódalon ott vannak a Dömsödi-tanyák.” 62. Kajánújfalu belterület. „A félszabadulás után épült. Pankota tovább építi.” 63. Pintér-tanya. Ta. „Gyümölcsös vót a tanya körül.” 64. Sós-kert. „A tanya nincs még. Sós vót a tulajdonosa, és a tanyához nagy kert tartozott. Ezt a területét hívják Sós-kertnek.” 65. Dömsödi-tanyák. „Csak a nevük létezik.” 66. Fazekas kovács műheje. Ta. 67. Tót-csárda: Bórák János tanyája. Ta. „Régén csárda vót.” 68. Héja-tanya: Fazekas-tanya: Véres-tanya: Boros-tanya. Ta. „Most munkás- szállás, üzemi konyha, kultúrház. Boros csak rövid ideig lakott benne ebbe a rénd- szérbe.” 69. Szerelémfőd. „Olyan rossz főd, hogy szerelémbűl sé kéll sénkinek.” 70. Kajáni iskola. Ép. 71. Bivajos düllő: Zsódos düllő. Ú. „Ez vót a major gazdasági célokra használt diilleje.” 72. Éksztra düllő: Zsódos düllő. Ú. „Ezén a düllőn Zsódos autósvendégei és sétakocsik jártak. Ezért nevezte a nép éksztrának.” 73. Zsódosmajor: Vekérzugi központ. „Zsódosnak két majorja is vót itt égymás közelibe. A nagyobbik Pankota egyik központja.” 74. Űj istálló: Nyárfás istálló. „Pankota építétte.” 75. Nemét-tanya. Ta. „Ártézi kútas nagy tanya vót.” 76. [1840 Rekettyés oldal]. Ismerik, de nem használják. 77. Ihász-tanyák. „Két Ihász-tanya vót égymáshoz közel. Ihász patikusé vót.” 78. Blájér-tanya. Lebontották. „Nagytanya vót. Bléjer szentési gabonakeres- kédőé vót.” 79. Kis Gergéj-tanya. Lebontották. 80. Kis Gergéj híd: Szunyi híd. Híd. „Szunyi lakott a Kis Gergéj-tanyába.” 81. Kis-erdő: Agashalom [K: Ágashalom.] Az 1940-es években itt ásták ki a híres szkíta sírt: a halom lejtőjében, művelt területen. 82. Kopaszi Vilma kis tanyája: Graif-tanya. Lebontották. 83. Graff düllő Ú. „A Graff-tanyákrúl kapta a nevit.” 84. Graff nagy tanyája. Ta. „Kopaszi-birtok vót ez is.” 86

Next

/
Thumbnails
Contents