Zakar Péter: „Egyedül Kossuth szava parancsolt…” Katolikus papok feljegyzései az 1848/49-es szabadságharc eseményeiről - Dél-Alföldi évszázadok 16. (Szeged, 2001)
MEDNYÁNSZKY CÉZÁR BÁRÓ: EGY KATOLIKUS PAP VALLOMÁSAI (RÉSZLET)
köré, olyan gyönyörűt, mint egy démoné. Milton 22 valami hasonló lényre gondolhatott, amikor a bukott angyalról írt. Buda bevételétől az utolsó felvonásig alig láttam Görgeit; ezért most azt az idő és a távolság módosította hatást idéztem fel, amelyet rám gyakorolt. A kormány gyenge és végzetes politikája abból állt, hogy Görgeit magasztalta és ugyanakkor kicsinységekkel ingerelte. Hadügyminiszteri kinevezésétől azt remélték, hogy eltávolítják seregétől; majd később kénytelenek voltak megengedni, hogy mindkét állását megtartsa. Amikor Buda bevétele után visszatért a Felső-Dunához, változtatott a minisztérium szervezetén, hogy csökkentse a kormány befolyását: négy részre osztotta fel, melyeket legodaadóbb híveire bízott. Magam is egyike voltam ezen embereknek, és legnagyobb bánatomra, parancsára fel kellett adnom az örömteli, majdhogynem cigány tábori életet a fárasztó hivataliért. 23 De saját boldogságomnál jóval többet is kész lettem volna feláldozni hazámért és vezéremért. Nehéz dolgunk volt, s én reggeltől estig szobám négy fala közé zárva a szabadba vágytam; kezemben toll, fejem zsúfolásig tele rendeletekkel és mindennapi tennivalókkal, csak a versengés tartotta bennem a lelket. Egyikünk sem viselte volna el, hogy buzgóságában Görgei kételkedjen. Ekkor olyan hírt kaptam, amely még inkább megnehezítette dolgom. Az osztrákok, hogy újonnan kinevezett tábornokuk, Haynau, a bresciai hiéna kedvére tegyenek, felakasztottak két hadifoglyot — bátyámat és egy bajtársát. 24 Nem tudom leírni azt a bánatot és gyűlöletet, amelyet akkor éreztem. Még nem ismertem halálának rettenetes körülményeit; de maga a tény is elég volt ahhoz, hogy a háború iránti érzelmeimet megváltoztassa. Addig hazám és a szabadság iránti szeretetből harcoltam, s néha még meg is sirattam ellenségeimet, akikre úgy tekintettem, mint akiket szükségképp fel kell áldozni nemzetünk üdvéért. Innentől kezdve azonban a gyűlölet kerített hatalmába, és szenvedélyes vágy fogott el, hogy fivérem haláláért véres bosszút álljak. Bosszúvágyamba érdekes módon zavaró fájdalom vegyült. Két vágy küzdött bennem: az egyik arra sarkallt, hogy anyámhoz siessek és enyhítsem bánatát, már amennyire ez lehetséges; a másik posztomhoz kötött, amely lehetővé tette számomra, hogy ellenségünknek árthassak, akik így viszonozták, hogy Magyarország emberségesen bánt hadifoglyaival. Ez utóbbi vágy kerekedett felül bennem, amely egybeesett kötelességemmel, de jó néhány kegyetlen pillanatot kellett legyőznöm, könnyeimet is visszafojtva, hogy figyelmemet a számadatokra és a hivatalos levelezésre fordíthassam. A fontosabb ügyek nem voltak ilyen emberpróbálók, mivel ezeket nagy lelkesedéssel végeztem, hiszen általuk reméltem célom megvalósulását. A jelentéktelenek azonban túl nehéznek bizonyultak, mivel nem terelték el figyelmemet rögeszmémről, bár nem is engedtek szabad utat neki. 25 22 John Milton (1608-1674) angol költő. 23 Görgei hivatalosan 1849. június 24-én nevezte ki Mednyánszky Cézárt a hadügyminisztérium hadlelkészi osztálya igazgató tanácsosául. 24 Mednyánszky László honvéd őrnagy és Gruber Fülöp honvéd százados kivégzésére Haynau parancsára 1849. június 5-én került sor. 25 Mivel Mednyánszky Cézár 1849. június 29-től kezdve néhány napig hadügyminisztériumi engedéllyel távol volt hivatalától, valószínű, hogy megkísérelt hazalátogatni. MOL H 75 1849:24006.