Blazovich László (szerk.): A honfoglalástól a polgári forradalom és szabadságharc végéig - Csongrád megye évszázadai. Történelmi olvasókönyv 1. (Szeged, 1985)
A KIRÁLYI VÁRMEGYE
lyek ugyanahhoz a birtokhoz tartoznak, amelyet Ősi és örökös jog következtében háborítatlanul birt és birtokolt, amelyben egyetlen rokon sem rendelkezik semmiféle joggal vagy résszel, amelyek tényleges birtokába a fent említett egyházat nyomban bevezette. A többi birtok neve pedig ez: Baranya megyében Chelei az összes tartozékaival, kivéve a szeri [de Scer] monostor részét, ahol az ő kúriája van elhelyezve. Hasonlóképpen az ugyanazon birtok mellett levő Caplan falu teljes egészében. Hasonlóképpen Schemel falu, kivéve a pécsi káptalan részét. Hasonlóképpen Chusach falu cserében Schepu-ért. Hasonlóképpen a bizonyos Samud nevű birtokot tizenöt faluval, amelyeket az úrnőre, feleségére ráíratott, de most a [birtok] elrendezés módját közös megegyezéssel elhatározván átadták az előbb említett egyháznak. Hasonlóképpen Pest megyében Gvanda földje, Mischla földje és Fontol földje. Hasonlóképpen Csongrád megyében Thul falu az öszszes tartozékaival úgy az erdőkkel mint a kaszálókkal és a gyümölcsösökkel. Hasonlóképpen azt a részt az erdőben, amelyet Kalánkörösének [Kalanquerusy] mondanak a kaszálókkal és a földdel. Hasonlóképpen Suat földjét, Csákány [Chakan] földjét, Bökény [Buken] földjét, Legén földjét, Ecser [Echey] földjét, Olup földjét. Továbbá a Tisza mellett részt Alpár [Olpar] földjéből szőlőkkel és gyümölcs[ös]ökkel, tavakkal és rétekkel és a Tiszával. Hasonlóképpen a Tisza mellett Buchur földjét egészen a Tiszával és az Áron morotvája [Aaron mortuaya] nevű tóval, Túrba és Egenfa [Egenpha] földjét a Tiszával és a tóval, amelyet Vártónak [ Wartou] mondanak, amelyben egy háló használatát bírja. Továbbá a Tiszán túl egy bizonyos Kera nevű birtokot egészen. Hasonlóképpen részt a két földön, amelyeket Fejérjuhnak [Feeyr yhu] mondanak. Hasonlóképpen részt György [Gurgh] földjén, Soud földjén, Dama földjén, Vásárhely [Wisarahel] földjén. Hasonlóképpen negyed részt Körtvélyes [Quurtuelus] kikötőjében. Hasonlóképpen a föld a Tisza mellett, amelyet Püspökinek [Pispuki] mondanak a Korgu nevű tóval. Részt Beregdu földjén és a folyóban, amelyet Burkának neveznek, tavakkal, rétekkel. Az erdőn túl részt Helya faluból erdőkkel, földekkel és rétekkel és a Maros folyóval, amely a föld közepén át folyik. A homokon Latybar földjét egészen. Továbbá részt Etény [Etyn] földjén, Lel földjén, Fark [Forcu] földjén, továbbá Vason [Wosun] földjén. Musa földjét egészen. Továbbá részt Sáros [Sarus] földjén, és az összes helyen ötöd részt, ahol csak a rokonai birtokkal rendelkeznek. Hogy tehát ennek a Nána ispán által elkészített igen üdvös elrendezésnek, éspedig az előbb mondott egyház részére adott britokok adományozásának, átengedésének vagy átruházásának a sora megerősítést nyerjen, és ne tudja elpusztítani a mindent felőrlő utókor, a kettős pecsétünk erejével megerősített levelet mi személyesen átadtuk a dicső Szűz egyházának és az ugyanott szolgáló nővéreknek. Kelt a mi udvarunk kedvelt és hűséges alkancellárjának a fehérvári Farkas mesternek keze írásával az Úr 1266. esztendejében, május nonaeja előtti harmadik napon [május 5-én]. Uralkodásunk 31. évében.