Budapesti Értesítő, 1944. március/2

1944-03-29 [1867]

llZ-"?§EÍ5!lrS^-5..1S_§..^.-Í-^_2-í-.5_5_'á..S_2-.i a_l_a_k_i_t__o_t_t_a_k K r a k ó, III» 28, / hc / A lengyel főkormányzóság gazdasági élotéfc nek központi kamarájának "ír-.v.'i gazdaság és forgalom" főcsoport-a kebelében "papir"-bizottságo 'c alakítottak* A bizottság tag'iai a pa­f irkászitő Ipar, a papiriiemesito és feldolgozó ipar, a papír nagy-^ s kiskereskedelem, a nápiráru nagy és kiskereskedelem képviselőiből áll, A bizottság vezetője Reinhold Krause. az ipari gazdaság é3 for­f almi főcsoport vezetőjenek előterjesztésere neveztetett ki. Reinhold rause Berlin-Krakó városokban paeirgyáros: A u Papir"-munkabizott­ság feladata a papirszakmát érintő Összes kérdésekben, különösen^a papír termeléssel és feldolgozással Összefüggő kérdésekben a tanács­adás, valamint szakértőként működik az illetékes kormányhivatalok­nál és az ipari és forgalmi főcsoportnál* A nyersanyagok és póta;.ya­gok felosztása azonban nem tartozik feladatai közé. / B«É» / 2tZ«A_g_ö_r_o_g_o_r_9 z_á_g_i n_é_m_o_t k_e jr_e_sJt_e_d_e_l a _í k__a_m_a_r­a 3-2^3»_é_-v_i m ^k_ö_d_G_s__e 1 A t h é n, Hl. 28, / hc / A görögországi német kereskedelmi kamara 1943. évi működéséről szóló jelentésből ki f ünik y hogy a kamara műkö­désé fennállásának első évében jelentősen kibővült, mert a háboru3 viszonyok következtében a kamarát a legkülönbözőbb területeken vették egyre fokozódó mértékben igénybe, A? 19%$* évben ugyan igen sok ten­nivaló volt, azonban örvendetes eredmények voltak elérhetők a német­görög kereskedelmi kapcsolatok kibővítése terén. Bizonyos nehézségek ellenére is lehetséges volt. hogy a Icamara a ráhárult feladatoknak teljes mértékben megfelelhetett* A kamara igazgatóságát két további igazgatósági tag felvételével kibővítették. / B»Ee / 2t^_A ^_é_l_o_l_a_s_z_o_r_a_s_á_^ _i é_l_e_l_m_i__s_z__e_r_ j__e_g_y,_e_k ^_2_Y-2_S_É_§_á_í I _9:..k k_ö_v__e_t_k_e > _z_m_é_n_y^e_i L Róma, III. 28. / hc / Menekülők szerint a délolaszországi élel­miszer jegyrendszer megszüntetése következtében az élelmiszerek piaca teljes mértékben zŰRpiaooá változott s igy zugforgalomban kapható osupán korlátolt mennyiségű áru hihetetlen magas árakon, A jegyrend­szer fenntartása a közellátásban még némi rendet biztosított volna, azonban a megszálló csapatok nem helyeztek súlyt a közigazgatás rend­jére s igy a jegyrendszer fenntartásának előfeltételei szűntek meg. Még szomorúbb a helyzet Szardínia szigetén, ahol a megszállás első heteiben tartományonként Összesen csak 100 métermázsa lisztet s némi gyógyszert osztottak ki a megszállók, ezenkívül §enmit» A fekete pi­acon a kenyér kilónként 40-50 lirába kerül. / B«E« / M A.^i.j: .ff'.ft fr ^ b a n bJLz_t__9L*AJ* 3 .«.ft..Jk4 Jk-f-^-S-E* Szófia, III, 23* / hc / A bulgár földmtvelésügyi miniszter t rendeletére az összes méhészeket kötelezték, hogy biztosítsák r. n-fi* családokat. A biztosítás a bulgár Mezőgazdasági Es Szövetkezeti i - í utján történik, A méhészek a banknál április 1. és 25* közötb tar­toznak bejelenteni a héacsaládolnt, A biztosítási év,május elsején kezdődik ós a következő év április JO.-ig tart, / B*E» / / n /

Next

/
Thumbnails
Contents