Budapesti Értesítő, 1944. január/1

1944-01-05 [1863]

tartalékokat, a Manchester Guardian nert elégítette ki* A lap kije­lentette/ hogy túlságosan nagy összegekről van szó* vagyis legkeve­sebb 1 milliárd font sterlingről, sen hogy ezt aa taftegai Anglia ­rövid lejárattal a nevezett célja felszabadithatná e Mert Angliának , ' elsősorban a saját beviteli szükségletét kell a kivitelével fedezni és osak aztán gondolhat arra, hogy tartozásait kivitelével törlesz*­sze. Egy 20 éves moratórium, amint ezt ugy a Keynes, nint a White ­féle terv is javasolja^ alig tekinthető i.3yen- körülmények között hosszú lejáratúnak. Ennek az előfeltétele is az lenne, hogy a terme­lés ellenőrzése Angliában a háború befejezése után is legalább még ­egy eV tartamára érvényben naradna ós ha~ gondoskodnának arról, hogy Anglia beviteli szükségleteit kivitele utján tudja folyamatosan fe­dezni. Indokolatlan derűlátás lenno zárja cikkét a lap f ha arra szá**j nitahának, hogy & zárolt fontkövetelések a háború után rövédeseiw -4 újra a hitelezek szabad rendelkezésre álljanaks /%f«/ \ 38»/ ( A szöv etségesek, nqq tudnak^megegyeznl háború ul^já i terv eik J, ' fölötte Stookholn, I. 4. /hc/~ -Az-JEoononist visszapillatnva az 1943* évre borúlátó hangon állapítja meg, hogy a háború utáni gaz­dasági elgondolások tekintetében sem a szövetségeseknél, sem pedig a~szövotségesek között nem uralkodik egyöntetű felfogás. Ennek a kérdésnek a vitatásánál a Cityben u^y vélekedtek, hogy Angliának nincs is arra szüksége, hogy valamályen elgondolásokat kifejlesszen. Angliának meg kell értenie, hogy a háború után a sorsa kizárólag attől függ, hogy valamilyen módon versenyképes tudjon maradni a külföldi piacokon. Eddig ez a felismerés csak az angol nagyiparosok­nál vezetett eredményro. Ezért már most akciót indítottak annak érdekében* hogy az-angol ipar karteleket létesítsen, ami egyedül > , teszi lehetővé azt, hogy a külföldi piacokon zárt egységként lépje-- • * aek fel. Sajnálatos, de egyúttal érthető dolog is, hogy a szakember reknek ez a tiszta célkitűzése politikai tekintetekbe ütközik. /B.Í./ /t/s/- i

Next

/
Thumbnails
Contents