Budapesti Értesítő, 1943. november/1
1943-11-07 [1859]
Bz pedig egyált ilati nen biztos. Kongresszusi körökben élesen bírálják azt a tényt; hogy a koraány nen helyezte tul nagát azon, hogy a háborús munkatnács olyan szakszervezetekkel tárgyaljon, amelyeknek tagjai sztrájkolnak. Az egyik szendb or azt követelte, hogy büntessél*, meg Lewiofe azon a cimen, hogy háborús időkben a kornánnysl szeriben ellenállást szervezett. /B.É./ S a n g h u i, XI, 6* /hc/ A külföldi sajtó képviselői &ö$t a japán tengeré c/oti szóvivő kijelentette, hogy Jq?án háborús termelését rövidesen megtízszerezik, /B,E,/ ^^^-•íL^^22 Q .tt_f oldin^^^ Buenos Aires, XI. 6, /hc/ Az argentínai földmivelésügyi miniszter a hámozott földimogyoró árát franco Buenos Aires-i kikötőben 300 pézós alapon állapította meg, Szükség esetén a gabonahivatal lép fel, mint vevő. Ez az ármegállapítás átért történt, hogy ezr-.ol serkentsék a termelést, mert az argentínai koraány meggyőződése szerint a földnigyoróf ele slegek elhelyezése a kivitel utján teljesen biztosítva van. /E.É./ MiZj^Tg^tln^ £ rogra mm j_ áb a._ K a d r i d, XI. 6» /hc/ Az Asso Brese jelentése szerint Wallace elnökhelyettes kijelentette, hoay Argentínát, annak ellenére, hogy non vett részt annakidején a Hot Springs-i értei© zleten, fel lehetne venni a szövetségesek élelniszerelosztő programmjába, .mihelyt nejjfelelő mennyiségű elhelyezési piao áll rendelkezésre. /B.^./ törésére^ M a d r 1 d, :,I, 6, /hc/ Santiago de Chiléből származó Ügynökségi jt> lent és szerint az ószakehilei tartományokban, névszerint Antofa;;astába: • Tarapahában, Atakanában, és Oquimboban kitört sztrájkmozgalom letörésére ezeket a tartományokat katonai igazgatás alá helyezték.. A sztrájkolok ennek ellenére ezerdán még nem kezdtek meg a nunkátc/B É„/ /t/s/