A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1906, október-december (43. évfolyam, 221-295. szám)
1906-10-04 / 224. szám
Á BUDAPESTI ÁRÚ- és ÉRTÉKTŐZSDE HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LÁPJA 1. „TlaiaTldékl bnza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Békés Térmegyében és Csongrád, valamint Jász-Nagykun- Szolnok vármegyék Tisza balparti részeiben termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 2. „Fejérmegryei fouaa“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Fejér vármegyében termelt búzák átlagának a mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 3. „PestvtdC-ki búza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Pest-Pilis-Solt-Kiskun vármegyében — ■ biai, pomázi és Váczi járások kivételével — termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 4. „B&ns&gl bilién“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Torontál és Temes vármegyékben termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 5. „Bácskai búza“ alatt oly búza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Bács-Bodrog vármegyében — a dunamenti részek kivételével — termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. *) 1. „Tiszavidéki árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel az Alföldnek a Tisza, a Maros és a Délkeleti Kárpátok által határolt részében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 2. „Felsőmagyarországi árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel a Tisza jobbparti vármegyékben és Nógrád vármegyében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. S. „Dunántúli árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel Magyarországnak a Duna, a Dráva és az országhatár által körülvett rtszében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett területen termett. >♦- Burgonya. „Dunántúli burgonya“ alatt értetik a Dunántúl tizenegy megyéjében termelt burgonya. „Felsőmagyarországi burgonya" alatt értetik a Nógrád, Esztergom, Hont, Bars, Zólyom, Liptó, Árva, Turóc, Trencsén, Nyitra, Pozsony, Szepes, Sáros, Abauj-Torna, Gömör és Kis-Hont, Borsod, Zemplén, Ung és Bereg megyékben termelt burgonya. „Nyírségi burgonya" alatt értetik a Szatmár, Szabolcs, Hajdú, Bihar, Szilágy, Ugocsa, Máramaros megyékben termelt burgonya. >,Pesti burgonya" alatt értetik a Pest-Pilis-Solt-Kiskun, Heves és Jász-Nagykun-Szolnok megyékben termelt burgonya. „Bánsági burgonya" alatt értetik a Bács-Bodrog, Békés, Csongrád, Arad, Torontál, Temes és Krassó-Szörény megyékben termelt burgonya. „Erdélyi burgonya" alatt értetik a Királyhágóntúll »egyikben termelt burgonya.-ft 1. Unter „Tbeissweizen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Békés, sowie in den Theilen links der Theiss der Comitate Csongrád und Jász-Nagykun-Szolnok gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 2. Unter „Weizen Com. Fejér“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Fejér gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. S. Unter „Fester Boden-Weizen“ ist solcher Woizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Pest-Pilis- Solt-Kiskun — die Bezirke Bia, Pomáz und Vácz ausgenommen — gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. _ 4. Unter „B»nater Welzen“ ist solcher Weizen du verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des in den Comitaten Torontál und Temes gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 5. Unter „Bácskaer Weizen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Bács-Bodrog — die Theile entlang der Donau ausgenommen — gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. ■£■) 1. Unter „Tlieisssrerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in dem durch die Theiss, die Maros und die südöstlichen Karpathen begrenzten Theile des Alföld gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht, und welche im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 2. Unter „OberunjET.'ui'isctie Gerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in den Comitaten rechts der Theiss und im Comitate Nógrád gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und welche im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 3. Unter „Transdanutiische «erste" ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in dem durch die Donau, die Drau und die Landesgrenze umgebenen Theile Ungarns gefechsten Gerste gleicher Gattung entsprioht und welche im genannten Gebiete geerntet wurde. iri/i Kartoffeln. Unter „Transdanubische Kartoffeln“ sind die in den elf Comitaten jenseits der Donau geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Oberungarische Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Nógrád, Esztergom, Hont, Bars, Zólyom, Liptó, Árva, Turóc, Trencsén, Nyitra, Pozsony, Szepes, Sáros, Abauj-Torna, Gömör und Kis-Hont, Borsod, Zemplén, Ung und Bereg geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Nyirer Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Szatmár, Szabolcs, Hajdú, Bihar, Szilágy, Ugocsa und Máramaros geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Pester Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Pest-Pilis-Solt-Kiskun, Heves und Jász-Nagykun-Szolnok geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Banater Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Bács-Bodrog, Békés, Csongrád, Arad, Torontál, Temes und Krassó-Szörény geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Siebenbiirger Kartoffeln“ sind die in den Comitaten jenseits des Királyhágó geernteten Kartoffeln zu verstehen. IMII. évfolyam. Budapest, 1906. október 4. (csütörtök). 224< szám. wftterung } «zép-schön Vízállás reggel 7 órakor \ , 9ao a Wasserstand 7 Uhr Früh / + Hőmérő reggel 7 órakor \ , ,r n Thermometer 7 Uhr Früh / t 1 u Légsúlymérő reggel 7 órakor 1 7fir Barometer um 7 Uhr Früh J Előfizetési árak évenklnt s A tőzsde titkári hivatalától elvitetve K 24.— Házhoz hordva _____________... » 28.— Postán küldve Magyarországon és Ausztriában_______________... » 32.— Külföldre .........................................» 44.— Egyes példány 20 f. AMTLICHES KÜRSBUTT DER BUDAPESTER Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. WAAREN- UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich» Pränumerations-Preise jährlich i Loco Secretariat der Börse ... — K 24.— Ins Haus gestellt-------—............» 28.— Per Post für Ungarn und Österreich ______________— — » 32.— Für das Ausland ............................» 44.— RlnMlna Rvflmnlnrfi 20 H. A) Árutőzsde. — Waarenbörse. I. Gabonaiiemüsk. — Getreide. Árak készpénzben 100 kilogrammonként. Kéa&árú. — Mtfeetíve Waare ' Freist Oaase per 100 Kilogramm, A minőségi súly hektoliterenként kilogrammokban — Qualitatsgeuicht per Hektoliter in Kilogrammen gftuzs — Weizen 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 . Tiszavidéki ............... TI Fejérmegyei .............. Cc * Pestvidéki ............. .. Pe Bánsági ........................ Ba ' Bácskai... _ ................. Ba Szerb ........ ,.................. Se íeiss ....... m. Fejér ster Bode mater _ icskaer... rbischer imänischei ilgarischer n ..................------------------------------13 65 13 80 14 — 14 20 13 95 14 20 14 40 14 55 14 15 13 95 13 90 14 15 14 35 14 55 14 35 14 40 14 55 14 65 14 25 14 — 14 10 14 35 14 55 14 65 14 50 14 55 14 75 14 85 14 45 14 25 14 25 14 85 14 65 14 65 14 70 14 30 14 30 15 05 14 70 14 75 14 85 15 20----------Bolgár ............................. Bt---------------------------------------------R*m — 3&®a?g«a........-.............. Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Árfolyam — Kurs Zab — Hafer----------- -----Származás, nem és mln&ség Provenienz, Gattung und Qualitit Árfolyam — Kurs K-tól — von | K-ig — bis K-tól — von K-ig — bis Elsőrendű, új Középminőség Prima, neu ... .................. Mittel, neu ....................... 12 40 12 10 12 50 12 30 Elsőrendű, új Közénminőséfirt neu nen 14 - 13 80 14 40 14 — i, új.............. í. úi _ _ Mittel. Árpa —- ©erst* ........ .................. ★) Takarmány új, elsőrendű.. Futter neu, Prima .................. „ „ másodrendű „ „ Sekunda ............. Sörfőzésre tiszavidéki ........ Brauer, Theiss....................... „ felsőmagyar. _ „ Oberungar................. „ dunántuli „ Transdanub ............_ 12 80 12 50 13 20 12 80 Tengeri — Mais .......................... Román v. bolgár, ó ........ Rumän. o. bulgar., alt........ Cinquantin ........................ Cinquantin ........................ Fehér.. .......................... .... Weisser ... ... ................... 12 30 12 50 Repcze — Reps.. ........ ........ ....- Terminwaarfi. Káposztarepcze Réparepcze ... 30 50 31 50 sm®ß — Hirse. . 10 80 b) Hatéi 11- 1 ridöre. ... _ ... _ Rübsen __________ ._ HatirMA — Termit* Délutáni 1 óráig a legmagasabb is legalacsonyabb árfolyamokon előfordult kötitek sorrendje a közbeeső árfolyamok nilkUI Reihenfolge der Ms 1 Uhr NeichmittAge z* ien höchsten und niedrigsten Kursen vorgefallenen Schlüsse ohne ZwiachsnTcurse Zárlat 1 órakor Schluss um 1 Uhr Az előző tőzsdei nap dilutánján a legmagasabb és legalaosonyabb árfolyamokon előfordult kötisek sorrendje a közbeeső árfolyamok nilkBI Reihenfolge der am Nachmittage des letzten Börsetages zu den höchsten und niedrigsten Kursen vorgefallenen Schlüsse ohne ZtoiscMnkurse Árfolyam — Kurs pénz — Geld árú — Waare pénz — Geld árú—Waare Magyar bnza - língr. Weizen ............. 1906 október... ... ... ... Oktober .. ...................... ...........................................................................----------... ....................................................-................----------B®is — Weisen ... ........ ... .. •• — ........ 1906 október ................ Október 1907 április .................. April... 14 28 14 26 14 38 Ü 38 " ........................... 14 96 14 92 ............. ..........................14 34 14 90 14 36 14 92 14 24 14 32--.' Z Z Z Z Z Z. Z Z. ... Z 14 86 14 92 ....................................... —-----14 28 14 88 14 30 14 90 *» *5 ..................— —.............. R«ss — ...................................... 1906 október .............. Oktober ....................... 1907 április _________ April......................_ ... 12 60 12 62 12 58 12 64 12 62... ... _ 13 08 13 14 13 06 13 12 13 10 .................. 12 60 13 10 12 62 13 12 12 42 12 52 ..................................................... 12 94 13 04 ................-.................................. 12 50 13 02 12 52 13 04 Tengeri - Hals ............. ........................ H Mi — — — .......- — — !>» it —------ ------ —- -1906 szeptember ........ September __ ... *....... 1906 október ............ Oktober ... ... __........ 1907 május ................... Mai ............................. íö iö ” Z Z ... 10 10 10 12 io 08 1014Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 10 08 10 10 10 12 10 16 10 08 Kai* — mater... .................................. ........ 13 92 13*96 13 *76" 13 82 ... “ 1 ._ 13 82 13 84 13 80 13 86 13 76 13 80 „ 13 80 13 80 13 82 13 82 13 88 13 84 13 90 13 86 m n — — — — — — — — 13 78 13 90 .................. 13 76 13 86................... 1907 április .................. April... ... ._ ...-------.5»;ég»©*i*ta!re|»cae — Kohlreps ______* 1907 augusztus... ___August _____________ n) HatátPidSra« Felmondott árakban előfordult festések. — Térmítiwaare, In 24 20 gekündigter 24 40 Waare wrf tfallm* SchlÜM t Magy«*- &HES —■ ®ns. Weben--------- ...-- — — — ...........- —-----Reaa — «logge®... .................. Zab — Bátor------------------------------------«... — — — —- — -- —- -Bissa — Weise» ............ ... .................. ... —- —--— — — — — — Tengeri — Mais d) Leszámoló árfolyamok« — Liqtiidat4oneikur90. Máposztarepese — KoMreps---------Slagysir brasss — WßgariseSseir Weis®» .......................... __-----Moss — Roggen _ ... ___________________________________ 12 40 Sa» — SPaler... -------------------------------------------- —--------13 76 Műm -- Weísm ............. .......................................................... Árak kézpénzbe» lOe ^Uo^ranamoakéat. 14 26 Tengeri — Mais ............................................................................... ** TI, Sürgöny«* készáró. — Kartoffeln, efekt 12 30 ivt Waara Káposstarepese — Koltlreps — Pre gramm. iie netto Cmut per IOO Kilo fKsoberi táplálkozásra szolgáló burgonya Für mentfíhliche Nahrung dienend« Kartoffeln Fehér — Weiss | Rózsa — Kosa | Sárga — Gelb Mezőgazdasági és ipari czélokra szolgáié Snrgomya Für landwirthachaftliehe and industrielle Zwecke dienende Kartoffeln, $k. — Diverse Proü Fehér — Weiss Rózsa — Rosa \ Sárga — Gelb K-tól — von K-ig — bis K-tól — von K-ig — bis Dunántúli — Trt Felsőmagyarorszi Nyírségi — Nyir Erdélyi — Siebe Bánsági — Bana Pesti — Pester insdanubische..................... igi — Oberungarische ........ nbürger ............................. tér........................... ............ 2 70—3 00 2 70—3 00 2 80-3 10 2 70-3 00 3 00-3 20 2 70-3 00 m. / 3 20—3 60 3 20-3 60 3 40- 3 80 3 20-3 60 3 40-3 80 3 20-3 6C KtflSttféRe 3 60—4 00 3 60-4 00 3 80- 4 20 3 60- 4 00 3 80-4 20 3 60-4 00 termnényi Dunántúli — Transdanub Felsőmagyarországi — 0 Nyírségi — Nyirer ........ Erdélyi — Siebenbürger Bánsági — Banater ........ Pesti — Pester---------lucte. ische ..................... berungarische ........ 2 30-2 50 2 30-2 50 2 50-2 70 2 30-2 50 2 50-2 70 2 30-2 50 2 40 2 80 2 40 - 2 80 2 60 - 3 00 2 40 2 80 2 60-3 00 2 40-2 80 2 40-2 80 2 40-2 80 2 60 3 00 2 40-2 80 2 60 - 3 00 2 40—2 80 CiSZiPH — Kffartt*)' * e.-ír-« Ärfoiya» — Kurs Határidőre előfordult — Auf Termin vorvefallene Leszámoló árfolyam LiquidationsKura Származás, n e ei és b 1 a 1 > t 9 Pporenlanz, Bafluné und Qualität Előfordult kütések Vorj/ef(illene Schlüsse SStések — Schlüsse Árfolyamok — Kurse pénz — Geld ír« __ Waare pénz — űMá árú — Waare ingyen hordó 10Q . . , * franoo Faas, netto Tara iuu Kg‘ Kent Disznózsír.............. Selswffineíettt ........ Budapesti ....................................... Budapester ... ... ........................ Vidéki. ..... .................. ...... ........ LandfoW...........—_ —- ... — — —141 — 142 z z z:z z — —-----200 kg.-kéxsí Szalonna. ................ Spécit ....................Magyar légenszáritott vidéki ............. Landspeck, ung. luftgetrocknet........ Városi légenszáritott 4 drbos ......... Stadtwaare, luftgetrocknet 4 stückig. w » ^ n — — r> k ^ n Füstölt ..............-........................ ... geräuchert ....................................... — .............— — 108 — 110 109 - 111 — — — ..................------r-----Zsákkal együtt, göngysúly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammonként. Inclusive Sack, brutto für netto. Qualität pr. 500 Gramm. 100 kg.-ént Szí] Boszniai, 1906. szokv . 100 d . 85 Szerbiai, 1906. szokv k „ 100 di . 85 ányminőség. _ rbos................ bosnische, 1906. Usance-Qualität ........ „ 100 Stück .............. » * 85 n — — — serbisohe, 1906. Usance-Qualität ........ „ 100 Stück ... — tt !» 85 !> — — — _ —________ — —-----_____...____----------... ... — iHMS-Bi» ............. ánymiaőség ___ rboo— _______ Szilvái» ................... PfiammeniauB ........ Szlavóniai 1905 ................................. slavonisohes 1905 ........................ — Szerbiai.- 1905 .................................. serbisches... 1905 ............................. 29 — 22 — 30 — 23 —-----— — — — — — 100 kg,-ként Díjtételek fillértől—fillérig: Merem» Kleesma IV. i A fuvar Luczerna magyar 1906. évi ............. Luzemer ungarische 1906................ Lóhere aprószemű 1906. évi ............. Rothklee kleinkörnig 1906................ „ középszemű 1906. évi ............. „ mittelkörnig 1906................ . nagyszemű 1906. évi ___ ... „ grobkörnig 1906................ fuvardíj Budapestre — Sei mmonként a szállítási adóval és a biztosítási díjjal értetik. — Die Frachtsätze vei Sy®!»!»® % fuvwdijtétel 24 fillérrel magasabb. Xaeh Győr isi w •■steh de r ........................... 96 — 92 — 102 — 106 — eh Bud gramm indust léUer höher. 116 — 100 — 3114 — 120 — apest ve Transporti hnf Gr V iteuer B. Sept. Fracht*m '•TS & ee von Heller íe® ............. ■Hajózási dij 100 kilogra fsfracht na \en sich per 100 Kilo Fraehtea-lz v,wt 24 í und der Tom U. bla i orgefalleneu Schltlwe. und Assecuranz. — bis Heller. Pancsovától Újvidéktől Bexdántól 60-66 52-56 42-48 Kalocsától 34—36 Dunaföldvártól 30—36 Szentestől 80-86 Szegedtől Zentától 64-66 60-64 Titeltől 56-60 Mitroviczától Temesvártól Nagybecskerektől — 64-74