A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1906, január-március (43. évfolyam, 1-75. szám)

1906-01-12 / 9. szám

A BUDAPESTI ÁRÚ- És ÉRTÉKTŐZSDE HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. + 1. „Tlss&avldékl busa** alatt oly buza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Békés vármegyében és Csongrád, valamint Jász-Nagy-Kun- Ssolnok vármegyék Tisza balparti részeiben termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 2. „Fejéruittjcyei biizn“ alatt oly buza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Fejér vármegyében termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 3. „l*e8tvl<l£liJ bűz»“ alatt oly buza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Pest-Pilis-SoltKis-Kun vármegyében — a blai, pomázi és váczi járások kivételével — iermelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 4. „ß&iasitg-f buza“ alatt oly buza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Torontál és Temes vármegyékben termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 5. „Bäcskai buza“ alatt oly buza értendő, mely jelleg tekintetében megfelel a Bács-Bodrog vármegyében — a dunamenti részek kivételével — termelt búzák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. jf) 1. Tiszavidéki Árpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel az Alföldnek a Tisza, a Maros és a Délkeleti Kárpátok által határolt részében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 2. „FelMŐiua&yarországi ftrpa“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel a Tisza jobbparti vármegyékben és Nógrád vármegyében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett vagy ezekkel szomszédos területeken termett. 3. Är;>a“ alatt értendő oly árpa, melynek jellege megfelel Magyarországnak a Duna, a Dráva és az országhatár által körülvett részében termelt hasonnemű árpák átlagának s mely a nevezett területen termett. Bur^ouya. „Dunántúli burgonya“ alatt értetik a Dunántúl tizenegy megyéjében termelt burgonya. „Felsőmagyarországi burgonya“ alatt értetik* a Nógrád, Esztergom, Hont, Bars, Zólyom, Liptó, Árva, Turóc, Trencsén, Nyitra, Pozsony, Szepes, Sáros, Abauj-Toma, Gömör, Borsod, Zemplén, Ung és Bereg megyékben termelt burgonya. „Nyírségi burgonya“ alatt értetik a Szatmár, Szabolcs, Hajdú, Bihar, Szilágy, Ugocsa, Máramaros megyékben termelt burgonya. „Pesti burgonya“ alatt értetik a Pest-Pilis-Seit-Kis-Kun, Heves és Jász-Nagy-Kun-Szolnok megyékben termelt burgonya. „Bánsági burgonya“ alatt értetik a Bács-Bodrog, Békés, Csongrád, Arad, Torontál, Temes és Krassó-Szörény megyékben termelt burgonya. „Erdélyi burgonya“ alatt értetik a Király hág ón túli •aegyékken termelt burgonya-fc 1. Unter „Thelsawelzeii“ ist solcher Welzen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Békés, sowie in den Theilen links der Theiss der Comitate Csongrád und Jász-Nagy-Kun-Szolnok gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. ^ 2. Unter „Weizen Com. Fejér“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Fejér gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 3. Unter „Pester Boden-Weizen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Typus dem Durchschnitte des im Comitate Pest-Pilis­Solt-Kis-Kun — die Bezirke Bia, Pomáz und Vácz ausgenommen —■ gefechsten Weizens entspricht und welcher im genanuten Gebiete oder In dessea Nachbargebieten geerntet wurde. ................... , _ , . . . . . _ A _ lit 4. Unter „Banater Weizen“ ist solcher Weizen du verstehen, welcher hinsichtlich iypus dem Durchschnitte des in den Comitaten Torontál und Temes gefechsten Weizens entspricht und welcher im genannten Gebiete oder in dessen Nacnbargebieten geerntet wurde. 5. Unter „Bácskaer Weizen“ ist solcher Weizen zu verstehen, welcher hinsichtlich Tvous dem Durchschnitte des im Comitate Bács-Bodrog — die Theile entlang der Donau ausgenommen -- gefechsten Weizens entspricht und welcher im genanr Gebiete oder in dessen Nachbargebieteu geerntet wurde. 1. Unter „Theissirerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus Sem Durchschnitte der in dem durch die Theiss, die Maros und die südöstlichen Karpathen begrenzten Theile des Alföld gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht, und welche im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. . ^ j ^ 2. Unter „Oberungarische «erste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in den Comitaten rechts der Theiss und im Comitate Nógrád gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und welche im genannten Gebiete oder in dessen Nachbargebieten geerntet wurde. 3. Unter „Transdannbische Gerste“ ist solche Gerste zu verstehen, welche hinsichtlich Typus dem Durchschnitte der in dem durch die Donau, die Drau und die Landesgrenze umgebenen Theile Ungarns gefechsten Gerste gleicher Gattung entspricht und welche im genannten Gebiete geerntet wurde. Kartoffeln. Unter „Transdanublsohe Kartoffeln“ sind die in den elf Comitaten jenseits der Donau geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Oberungarische Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Nógrád, Esztergom, Hont, Bars, Zólyom, Liptó, Árva, Turóc, Trencsén, Nyitra, Pozsony, Szepes, Sáros, Abauj-Toma, Gömör, Borsod, Zemplén, Ung und Bereg geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Nyirer Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Ssutmár, Szabolcs, Hajdú, Bihar, Szilágy, Ugocsa und Máramaros geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Pester KartofTeln“ sind die in den Comitaten Pest-Pilis- Solt-Kis-Kun, Heves und Jász-Nagy-Kun-Szolnok geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „Banater Kartoffeln“ sind die in den Comitaten Bács-Bodrog, Békés, Csongrád, Arad, Torontál, Temes und Krassó-Szörény geernteten Kartoffeln zu verstehen. Unter „SiebenbUrger KartofTeln sind die in den Comitaten Jenseits des Királyhágó geernteten Kartoffeln, «u verstehe». XLIH. évfolyam. Budapest, 1906, január 12. (péntek). 9, szám. wftternng } ^p~schön Vízállás reggel 7 órakor 1 , raA w Wasserstaad 7 Uhr Früh f + !n Hőmérő reggel 7 órakor \ , . a T&irmometer 7 Uhr Früh / 1 Légsúlyméró reggel 7 órakor \ Barometer um 7 Uhr Früh j m Előfizetési árak évenklnt i A tőzsde titkári hivatalától elvitetve K ä4.~■ Házhoz hordva __________________» £8.— Postán küldve Magyarországon és Ausztriában _______________— > $2.— Külföldre _______________-________■> 441.— fífirves oéldánv ISO f. AMTLICHES KURSBLATT DER BUDAPESTER Megjelen ünnep- ós vasárnap kivételével mindennap. WAAREN- UND EFFE'CTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich i Loco Sekretariat der Börse _____K 24.— Ins Haus gestellt _________________> £8*— Per Post für Ungarn und Öster­reich _______________________> 82.— Für das Ausland _________________ > 44.— Einzelne Exemplare 20 H. 9 A) üpúfözsde. — Waarenbörse. Árak készpénzben ÍOO kilogrammonként. G®bOIUIH0mil©fc. (xCti ebÜC, Preise netto Cime per 100 Kilogramm. a) Késaeárű. — Effektive Waare. A minőségi súly hektoliterenként kilogrammokban — Qualitätsgewicht per Hektoliter in Kilogrammen Buza — Weizen 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 . Tiszavidéki ............... Theiss........................ ... Fejérmegyei ............. Com. Fejér ... ... ............ ; •*: Pestvidéki ................. Pester Boden ...... ----­Bánsági... ... ... ... ... Banater ........ ... ............ Bácskai ...... ... ... ... Bácskaer... ... ... ... ... ... Szerb ... .................. ... Serbischer ..................... . Komán ............. ... ... Rumänischer....... ............. Bolgár... . ... .... ... ... Bulgarischer........... ............-----­:-----­16 35 16 55 16 65 16 75 16 80 16 65 16 85 17 — 16 85 17 15 17 10 16 80 1 17 — 17 20 17 30 17 15 17 35 17 45 17 20 17 — 17 — 17 05 17 30 11 45 17 30 17 30 17 40 17 55 17 30 17 15 17 15 17 20 17 55 17 60 17 45 17 50 17 55 17 80 17 55 17 45 17 35 17 60 17 75 17 90 17 75 17 70 17 75 17 95 17 70 17 55 17 45 18 10 17 80 17 80 17 95 17 60 18 20 17 90-----­— — Közs — KttKeen ........ ........ ... Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Árfolyam — Kurs Zab — Mater. ___ ____ ... Származás, nem és minőség Provenienz, Gattung und Qualität Árfolyam — Kurs K-tól — von | K-ig — bis — K-tól —von K-ig — bis Elsőrendű ... ........................ Príma ................................... Középminőségü ....... ... ... Mittel ................................ 13 55 18 35 13 75 13 50 Elsőrendű .................. . . Prima................. ... ... ... Középminőségü.. ............. Mittel... ............................. 14 80 14 60 15 — 14 70 4i-(ta — «»erste ... ..................... , Takarmány, elsőrendű.. ... Futter, Prima ........ .... ., másodrendű.. „ Sekunda ........ ★) Sörfőzésre tiszavidéki....... . Brauer, Theiss.. ........ „ felsőmagyar. ... „ Oberungar. _ * „ dunántúli ........ „ Transdanub— 14 35 13 65 14 65 14 15 Tengeri — Mais .......................... Magyar, új ... ... ... ... ... Ungar., neu... .................. Román v. bolgár, ó ... _ Rumän. o. bulgar., alt...... Szerb... ... ... ... . ... Serbisch ...... .... ... .. ... Cinquantin ... ... ... ... . _ Cinquantin ....... ... .... — Fehér... ... ... ... ... ........ ■ Weisser ____________ ... 13 10 13 60 Kés- Tel . ... Kohlr äps... n-----­— — Köües — Hirse .... ____________ b) Haiá fidöre. ­»eze - Ke!.* - .............. | Ré£arepczer... *minwacvre. .................. Riibse Határidő — Termin Délutáni 1 óráig a legmagasabb éa legalacsonyabb árfolyamokon előfordult kötéseit sorrendje a közbeeső árfolyamok nélkül Reihenfolge der bis 1 Uhr Neichmittays zu den höchsten und niedrigsten Kursen vortfefallenen Schlüsse ohne Zivischenkurse Zárlat 1 órakor Schluss um 1 Uhr Az előze tőzsdei nap dólutánján a legmagasabb és legalacsonyabb ár­folyamokon előfordult kötések sorrendje a közbeeső árfolyamok nélkül Reihenfolge der am Nachmittage, des letzten Börsetages zu den höchsten und niedrigsten Kursen vorgefallenen Schlüsse ohne Zwiichenkurse Ärialyäffi — Kurs pénz — Geld árú — Waare pénz — Geld árú — Waare Magyar buzit — lins. Welzen ... ____ 1906 iprilis j ipril ................... ........-----­----­­-----­-----­HSuza — Welzen . ........ ........ .... n H .................-........— — w « ........................................ 1906 április ................... April................... 1906 május ................... Mai................ 1906 október. .. ........... Oktober .............. ........ 17 26 17 22 ... ... ..........­17 34 17 36 ....................... 16 86 16 84 16 90 16 84 ... — • ........ ­17 22 16 84 17 24 ’ 16 86 17 22 17 26 ........................ ..................... 16 84 16 86 ................................................. 17 22 16 84 17 24 16 86 Rozs — Roggen 99 99 99 99 1906 április.................. . April................... 1906 október ... . ... Oktober ............. ........ 14 10 14 08 ............ . ........................ 14 08 14 10 14 08 14 10 Tengeri —■ Mais _______ ___ ____ 99 M ............- ........................ 1906 május ................... Mai...................... 1906 julius ... ... ... ... Juli. ............. . .. 13 66 13 64 13 68 13 66 ;;; t. ::: 13 64 13 66 13 64 13 66 ... ............................................ 13 64 13 66 Zab — Hafer. ......................... .................. 1906 április.................. . April................... ........ ................... — ........ 14 46 14 48 ................- -.................................................. _ _ _ _ 99 99 .............. ­................- --­1906 október ........ Oktober Káposztarepeze — Kohlreps ............ tt VI .......... 1906 augusztus ... . August c) Határidőre. Feli előfon e. In 28 20 gekündigter 28 40 Waare vorg •-­— — uondott árakban Luit kötések. — Terminwaar sfalltHe 8‘Müm:. »agyar buza — Ung. Welzen Közs ­- Roggen. 25ab — Maler ................... ........................ iBnza — Welzen Tengeri — Mais d) Leszásr- L'lqi Káposztarepeze — Kohlrep K ............. toi» árfolyamok. ­lidatíonslmrse. Magyar buza — Ungarischer Weizen .... ....... Rozs ­- Sioggen ............................................... ...................- ........-----­■-----­Busa — Wetzen ................. .. ............................... ........ ... Arak készpénzben 100 kilogrammosként. Tengeri — Mais. ................. ... .... .................................................. ** II. Burgonya, készárú. — Kartoffeln, efekt ive Waare. Máposztarepcse — SoWreps ................................................ Preise netto Cats» per 100 Kilo gramm. Kmberi táplálkozásra szolgáló burgonya Mir menschliche Nahrung tilvnend« Kartoffeln Dunántúli — Transdanubische ................ ... Felsőmagyarországi —>• Oberungarische Nyírségi — Nyirer _. ... ....... ................... Erdélyi — Siebenbürger ... .. .... Bánsági — Banater._. ....... Pesti — Pester ....................... ... j Fehér — Weiss Rózsa — Rosa | Sárga — Gelb Mezőgazdasági 6« ipari czélokra szolgáló burgonya Für landwirthnchaffliehe und industrielle Zwecke dienende. Kartoffeln »k. — Diverse Prod Dunántúli — Transdanubische.. ... .............. Felsőmagyarországi — Oberungarische ... ... Nyírségi — Nyirer ................................... Erdélyi — Siebenbürger ............................. Bánsági — Banater ............. . .. .......... Pesti — Pester ............. ... ... ................... ’ucte. Fehér — Weiss \ Rózsa — Rosa | Sárga — Gelb K-tól ­- von K-ig — bis K-tól — von K-ig — bis 4 00—4 40 4 00-4 40 4 20—4 60 4 00—4 40 4 40—4 80 4 00—4 40 III. 5 00—5 40 5 00—5 40 5 20—5 60 5 00—5 40 5 60—6 00 5 00—5 40 g&ülSnféie 4 60—5 00 4 60—5 00 4 80-5 20 4 60—5 00 5 00-5 40 4 60—5 00 termény« 3 OO-t-3 40 3 00—3 40 3 00—3 40 3 00—3 40 3 40—3 80 3 00-3 40 — — — í Készáru — Effective Waare Árfolyam — Kurs Határidőre előfordult ­- Auf Termin vorgefallene Leszámoló árfolyam Liquidations­Kurs Származás, nem és minüség Provenienz, Gattung und Qualität Előfordult kötések Vorgefallene Schlüsse Kötések — Schlüsse Árfolyamok — Kurse pénz — Geld | árú — Waare pénz — Geld árú — Waare ingyen hordó . ... franco Fass, netto Tara 1<W k*"kent Diüinómir ........... Schweinefett... Buda Vidé Budap Landf« ester ... ....................... ... ... ■ ............- -.............. 141 — 142 —-----­-----­100 kg.-ként Szalonna Specte.. ........ ... ... I \ 1 f S lagyar légenszáritott vidéki.. Városi légenszáritott 4 drbos. » * & n ''üstölt ................................... ........... Landspeck, ung. luftgetrocknet........ . _ ... Stadtwaare, iuftgetrocknet 4 stückig, ........ * 3 „ . ... ... geräuchert ... ....... ... ..... .......... : -V ........ 116 — 124 — 118 ­126 — 111-----­Zsákkal együtt, göngysúly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammonként. Inclusive Sack, brutto für netto. Qualität pr. 500 Gramm. 100 kg.-ént Szilva... ....... .. ... 1‘líasjfl! éra ............. ioszniai, 1905. szokványminőség. _ bosnische, 1905. Usance-Qualität „ „ 100 drbos ................. „ „ 100 Stück 85 „ ... ... ........ „ r 85 „ ... zerbiai, 1905. szokványminőség ....... serbische, 1905. Usance-Qualität „ „ 100 drbos ................... „ „ 100 Stück ... , 85 „ .................. „ 85 „ ... ........ • •. — --T ........ 29 50 33 50 37 50 25 50 30 ­34 ­30 — 34 — 38 — 26 — 30 30 34 50-----­-----­— — ... _ franco Fy^“,hnetto Tara M» kg.-ként Szllvaiz................. Pflaumenmus Szlavóniai 1905. .............. . Szerbiai . 1905... ................ ...... ... slavonisches 1905 ... ... ........ . .... ... serbisches 1905 .................. ........ ■ g ....... ' " 29 50 25 50 30 — 26 50-----­— — 100 kg.-kéui Díjtételek fillértől— fillérig: Hmiuag Ml«esaat«u — A fuvardíj 100 kilogra Luczerna magyar 1905. évi ............. Luzerner ungarische 1905. — ........ I.óhere aprószemü 1905. évi... ....... Rothklee kleinkörnig 1905. .. ... ... „ középazemü 1905, évi ............. „ mittelkörnig 1905................ * nagyszemű 1905. évi ____1... „ grobkörnig 1906. ... ... ... IV. Hajózási fuvardíj. — Sei mmonként a szállítási adóval és a biztosítási díjjal értetik. — Die Frachtsätze ve Győrbe a fuvardijtétel — fillérrel magasabb. — Nach Győr ist hiffs/racht. rstehen sich per 1.00 Kik der Frachtsatz um — 96 — 94 — 108 — 118 — gramm inclus leller höher. 108 — 104 — 116 — 124 — ive Transport 'itmer und Assecuranz. Frachtsä) ’.ze von Heller — bis Heller. Pancsova Újvidék Bezdán Kalocsa D.-Földvár Szentes Szeged Zonta Titel Mitrovicz Temesvár N.- Becskerek

Next

/
Thumbnails
Contents