A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1898, július-december (35. évfolyam, 146-294. szám)

1898-10-29 / 243. szám

A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve frt 10.— Házhoz hordva .. „ 12.— Postán küldve ... „ 14.— Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­•^3­Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn-u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ...........fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXV. évfolyam. Budapest, 1898. október 29. (szombat.) 243. szám. ES, } borult trüb Vízállás reggel 7 órakor 1 1So <y_ Hőmérő reggel 7 órakor l i mór Wasserstand 7 Uhr Früh 1 Thermometer 7 Uhr Früh / "r Légsúlymérő reggel 7 órakor i 779 Barometer um 7 Uhr Früh / a A) Árutőzsde. — W a a r e n b ö r s e. I. Gabonanemiiek. — Getreide. a) ICész áru. — Effective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. —■ Nach Usancen der Budapester Waaren- and Effecten-Hirse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. II. Különféle termények. — Diverse Producte. Ú vagy új Alt oder neu Faj ­Gattung Minőségi súly hektoliterenként — Qualitätsgewicht per Hektoliter 74 75 * 76 kjg 77% 78 tyg 79 kjg 80 »jg 100 kilogrammnak ára- Preis per ÍOO Kilogrampi frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fi. frttól non fl. frtig bis fi. frttól von fl. frtig bis fl. ó — alt bánsági... ... ... Banater _ _ _ _ _ _ _ __ __ __ — __ — __ __ — __ — __ __ _ __ _____ __ __ __ __ __ __ új — neu-----­------­9 50 9 65 9 70 9 80 9 85 9 90 9 95 10 05 10 10 10 15 10 20 10 25 ó — alt tiszavidéki... ... Theiss ..............-- --­------­------­------­------­------­------­------­------­-------r------­------­------­— — új — neu ..............------­------­9 70 9 85 9 90 10 ­10 05 10 10 10 15 10 25 10 30 10 35 10 40 10 45 ó — alt pestvidéki ... _ Pester Boden ...-- --­------­-------­------­------­------­------­— —------­------­------­------­------­— — új — neu _____J_------­------­9 65 9 80 9 85 9 95 10 — 10 05 10 10 10 20 10 25 10 30 10 35 10 40 ó — alt fehérmegyei-- ... Weissenburger—------­------­------­------­— —.■------­------­— — — — — —------­------­------­------­új — neu-- --­-- -­9 70 9 85 9 90 10 — 10 05 10 10 10 15 10 25 10 30 10 35 10 40 10 45 ó — alt bácskai... ___ ... Bácskaer .........i.-- --­-- -­— —------­------­------­— _-------­— — — — — — — — — — — — új — neu ____ _------­------­9 95 10 — 10 — 10 05 10 10 10 15 10 20 10 25 új — neu román átmenetben Klimiinisclltransito------­------­------­------­------­------­------­------­------­------­------­------­------­------­uj — neu szerb „ Serbischer „ új — neu bolgár Bulgarischer „ Bnza. ........ Weizen — rt - — — rt — rt — --- n — n — — r> rt — — n rt - — — r — Határidő — Termin Pénz-Geld Ár ú-Waare Kötések — Schlüsse Az 1398. október 28-íki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der Nachmittagsbörse vom 28. Oktober 1898. frt frt 1899 márczius März. ... ___ „ május — Mai ............. „ junius ... Juni ........... „ julius ... Juli............. 1898szept.... September.. „ október.. October ___ 9 39 9 40 9 36 9 35 9 48 9 40 Buza . ------Weizen— rt — -- -- n -­n -- — — n — n -- — — — n ~~ — — rt 1899márczius März. ... ... „ április — April ........ „ május ... Mai.............. „ junius ... Juni ........... 1898 szept.... September.. „ október. October. ... 9 47 9 39 9 42 ........ Rozs ...........Roggen — n - -- -- rt -­rt ~ -- -- rt -­rt - —-- n — rt - — — n — rt - --- — rt — 1899 márczius Miirz. _ _ „ április _ April ........ „ május — Mai — ........ „ junius _Juni. .......... 1898 szept— September.. „ október.. October . ... 8 05 8 07 8 01 8 10 8 05 ____ Rozs .......— Roggen.. n — -- -- rt rt — -- -- rt n ~~ — — n rt — — — v rt — — — r 1899márczius März. ........ „ április ... April ........ „ május _Mai... __ _ „ junius ... Juni ........... 1898 szept— September.. „ október. October. ... Tengeri ... Mais ........ rt — rt — — n — v — — rt —— T> -----­rt — rt — — n -- n — — rt -- n — — rt — n — — „ -- „ — — 1899 április... April ... ... „ május _ Mai............. „ junius _Juni______ 1898 julius _Juli.............. „ auguszt- August . ... „ szept. _ September.. „ október.. October ___ „ novemb.. November ... „ deczemb. Dezember... 4 64 4 66 4 65 4 66 4 65 ... Tengeri— Mais ........ rt - — n — — r - — rt — — rt - — n — — rt - — rt —-­n - — n — — n - — rt — — n - — r — — n ~ — rt — —­1899 április... April ........ „ május ... Mai............. „ junius... Juni ........... 1898 julius _Juli............... „ auguszt.. August . _ „ szept. _ September .. „ október. October ....... „ novemb.. November .. „ deczemb. Dezember... 4 67 4 64 ... .............. Zab ...............Haler. ... 1899 márczius März ........... „ április ... April ........ „ május _ Mai............. „ junius ... Juni ........... 1898 szept __September.. „ október.. October. ... 5 87 5 89 5 87 5 89 ................... Zab ..............Hafer____ n — — — n - — n — — — n - — rt — — — rt - — 1899márczius März. ... ___ „ április ... April ........ „ május _Mai.. __ _ „ junius ... Juni. ... ... 1898 szept.... September.. „ október.. October. _ Káp.-repcze Kohireps r) rt rt n 1899január... Jänner ........ „ február.. Feber ........ „ auguszt.. August ....... „ szept. ... September.. 12 65 12 75 Káp.-repcze Kohireps n v n rt 1899január _ Jänner........ „ február.. Feber ........ „ auguszt- August ....... „ szept. ... September.. Leszámoló árfolyamok október 28-áról. — Liquidationscurse vom 28. October. Buza ... Weizen ... márczius . _ März........ junius ........Juni .......... szeptember .. September, október ........October-----­Tengeri. Mais ........ május ...........Mai. ......... junius ........Juni.......... julius . ..........Juli............. augusztus _ August ... szeptember... September, október ........ October ...-----­Käposztarepcze ... Kohireps ... ... ... szeptember.. September _-----­Szilva boszniai 120 db. Pflaumen „ 100 „ 85 „ „ szerbiai szokvány „ „ 100 db. 85 „ november _November__ november ... November ... november ... November ... november _November__ november _November__ november _ November_ 8 50 10 — 16 50 7 75 9 50 16 — Rozs ... Roggen ... márczius . _ März........ junius ........Juni .......... szeptember... September, október. .......October __-----­Zab ........ Hafer---­márczius .......März ... __ junius _ _Juni ____ szeptember _ September. október .......October __-----­Szilvaíz 1 szlavoniai- Mus l szerbiai ... november ... November _ j 15 50 november ... November ... ^ 13 25 ingyen hordó — franco Fass netto Tara Disznózsír .. Schweinefett... Faj — Gattung Pénz-GflW frt Áru -Waare frt Kötések—Schlüsse budapesti ............................................ Budapester ......................... ... . . ... 57 — 57 50 vidéki-----... ... ... ... ... ... ... ... Landfett... ... ... ... ... ... ... ... ... — Szalonna ... Speck ________ magyar la légenszárított vidéki ........ ung. la luftgetrockneter Landspeck .. városi légenszárított, 4 darabos ........ Budapester Stadtwaare, 4 stückige... v n 3 „ — — „ „ 3 „ — füstölt ..................... ......................... geräuchert ... ................................... 51 50 52 50 58 ­52 ­53 - 59 — Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva. ..........Pflaumen............. Kész árú ........Eifective Waare____ boszniai, 1898. évi, usance-minőség . bosnische, 1898. Usance-Qualität ....... „ „ „ 120 darabos . _ „ „ 120 Stück .............. n 100 „ - ... „ „ 109 „ .............. n n n 85 n _ — „ „ 85 „ — — — szerbiai „ „ usance-minőség . serbische, „ Usance-Qualität. _ „ „ „ 100 darabos ___ „ „ 100 Stück .............. n « v 85 „ - . n 85 „ — — — 7 75 9 25 16 — 7 — 9 25 16 — 8 25 9 75 16 50 7 50 9 50 16 50 Szilva ............Pflaumen............. Határidőre ........Terminwaare............. októberre boszniai, — usance-min... bosnische, — Us.-Qual. _ „ — 120 darabos „ — 120 Stück.- 100 „ . „ - 100 , . >. . . — 85 „ — 85 „ . szerbiai, — usance-min... serbische, — Us.-Qual __ „ — 100 darabos. „ — 100 Stück. « — 85 „ . B — 85 B . 7 75 9 25 16 — 7 — 9 25 16 — 8 25 9 75 16 50 7 50 9 50 16 50 ingyen hordó — franco Fass netto Tara Szilvaíz........ Pflaumenmus ... Kész árú ........Effective Waare . __ Szlavóniai 1898 .................................. slavonisches 1898 ............................. szerbiai 1898. ... __ ......................... serbisches 1898 .............................. 15 50 13 25 15 75 13 75 Szilvaíz ........Pflaumenmus ... Határidőre ........Terminwaare............. szlavóniai 1898 .................................. slavonisches 1898 .............. ............. szerbiai 1898. ............... _ . __ ... serbisches 1898 ....... „ ........ 15 50 13 3/8 15 50 13 50 frttól-wm frtig-Ws i Heremag. ... Kleesaaten ........ luezerna magyar 1898 ............... ... Luzerner ungarische 1898.................. lóhere aprószemű 1898. ................... Rothklee kleinkörnig 1898 .............. „ középszemü 1898 ................... „ mittelkörnig 1898 .............. „ nagyszemü 1898 ................... „ grobkörnig 1898 .............. 50 — 43 — 46 — 50 — 58 — 45 - 49 ­52 — b) Határidőre. — Terminwaare. Usance minőségű 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. c. & »Sí 3 0 © 8, í S) 4 1 — B >4) ,A! E 0 s E n L S) a x a o b * 1 i I A N 3 CO Rozs ......... Roggen. Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig ! Bis Tengeri.. Mais ........ rt -- n -- — Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis új — neu új — neu elsőrendű ... I* ______ másodrendű Ha ___... 70—72 8 05 8 ­8 10 8 05 ó — alt ó — alt bánsági.. ... Banater ... másnemű ... anderer ...-------­5 55 5 50 5 65 5 55 Árpa. ........Gerste— n — — n — rt — — rt — új — neu új — neu új — neu takarmány.. Futter ....... szeszfőzésre. Brenner ... sörfőzésre ... Brauer. ... 60-62 62—64 64—66 6 20 6 80 7 80 6 50 7 60 8 70 Repcze ... Reps ____ v --- rt - --­új — neu új —• neu káposzta ... Kohl ____ bánsági.. ... Banater ...-------­12 25 12 75 Zab .......... Hafer uj — neu — — 39—41 5 75 6 10 Köles- ... Mirse ... új — neu — —-----­4 30 4 70

Next

/
Thumbnails
Contents