A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1898, július-december (35. évfolyam, 146-294. szám)

1898-10-01 / 219. szám

A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Elöíizstési árak évenként: A toiede titkári hi­vatalától elvitetve frt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postá« küldve ... „14 — Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­Megjelen ünnep- és vasarnap kivetelevel mindennap. HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. CÜRSBLATT UND EFF ECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ...........fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXV. évfolyam. Budapest, 1898. október i. (szombat.) 219. szám. Witterung } borult-trüb Vízállás reggel 7 órakor \ 71 a Hőmérő reggel 7 órakor \ , .„„„ Wasserstanti 7 Uhr Früli 1 'm Thermometer 7 Uhr Früh / ' Légsulyméro reggel 7 órakor l 7(í1 M Barometer um 7 Uhr Früh / A) Árutőzsdei — W aar enb ör s e. I. Gabonanemiiek. — Getreide. a) Kész áru. — Effective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. II. Különféle termények. — Diverse Producte. Ó vagy új Minőségi súly hektoliterenként — Qualitätsgewicht per Hektoliter Faj — Gattung 74 q, 75 *h 76 Hjg 77 Kjg 78 kjg 79 % 80 kjg Alt oder neu ÍOO kilojcrnmiiiuali Ara ­- Preis per ÍOO KHoyrarntn frttól von fi. frtig bis fl. frttól von fi. | írtig bis fi. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fi. frttól oon fi. frtig bis fi. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis ft. ó — alt új — neu ó — alt új — neu ó — alt új — neu ó — alt új — neu ó — alt új — neu új — neu új — neu új — neu bánsági _______ tiszavidéki ........ pestvidéki ... ... fehérmegyei ....... bácskai .............. román átmenetben szerb , bolgár , Banater ..............­Theiss .............. Pester Boden ... W eissenburger. .. Bácskaer ........... Rumänischtransito Serbischer „ Bulgarischer „-----­-----­8 80 9 — 8 95 9 - 9 25 8 95 ■ 9 15 9 10 9 15 9 30 9 - 9 20 9 15 9 20 9 30 7 35 9 10 9 30 9 25 9 30 9 35 7 40 9 15 9 35 9 30 9 35 9 40 9 20 9 40 9 35 9 40 9 45 9 25 9 45 9 40 9 45 9 50 ____ 9 35 9 55 9 50 9 55 9 55 9 40 9 60 9 55 9 60 9 45 9 65 9 60 9 65 9 50 9 70 9 65 9 70 9 55 9 75 9 70 9 75 Határ>ida — Terntin Pénz-GeW Ar ú-Waare Kötések — Schlüsse Az 1898. szeptember 30-íki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der Nachtnittagsbörse vom 30. September 1898. Bnza. ........ Welzen ... n - — — rt rt — rt fl *— — n — n — — r> — n ----- -- rt -­frt frt 1899 márczius März. ....... „ május ... Mai ............ „ junius ... Juni. * julius _Juli............... 1898 szept.... September .. „ október.. October . ... 8 78 8 88 8 79 8 90 8 75 8 74 8' 81 8 78 8 84 8 83 8 90 ____ Bnza ........ Weizen .. r — — — rt n ­........... fl fl -- — — fl — rt -- — — r> — r - - -- -- v -­1899 márczius März ........... „ április ... April ........ „ május. . Mai .............. „ junius ... Juni............ 1898 szept— September .. „ október. October . ... 8 69 8 71 ... ............. 8 78 8 79 _________ Közs .........................Koggen ... fl - — — rt — n - — — rt r - — — v — fl - —- --- rt 1899 márczius März. ........ „ április _ April ......... „ május ... Mai............. * junius ... Juni ........... 1898 szept __ September.. „ október.. October . ... 7 40 z z 7 30 7 42 7 35 7 39 7 43 __________ Rozs .. ... ... Röggea.. fl — -- -- rt fl — — — rt fl -- — — fl fl — — — fl 1899 márczius März .......... „ április _ April ........ „ május ... Mai.. ........... „ junius ... Juni. ... ... 1898 szept __ September.. „ október. October __ Tengeri ... Mais ....... rt — n — — n — n — — n — rt — — n — rt — — n — rt — — fl — rt ........ rt — n — — rt -- rt — — 1899április— April ... ... „ május _Mai............... * junius ... Juni ........... 1898julius ... Juli ............. „ auguszt- August ___ „ szept, ... September.. „ október.. October ___ „ novemb.. November .. „ deczemb. Dezember _ 4 57 5 20 4 59 5 25 4 62 4 63 4 57 ____ Tengeri. ... Mais... ... rt - — « — — rt - — n —-­rt - —- v — — r> - —- n — — r - --- fl — — fl - — fl — — fl - — fl — — 1899 április... April ........ „ május ... Mai.. ... _ „ junius — Juni. ... ... 1898 julius ... Juli............. „ auguszt.. August . _ „ szept. ... September.. „ október. October ....... „ novemb.. November .. „ deczemb. Dezember... 4 57 4 58 —............. . Zab .............Hafer . ... „ - - --- — rt - — f, — — — rt - —— n — —------ v - — 1899 márczius März ........... „ április ... April ........ „ május _Mai.............. „ junius _Juni............. 1898szept __ September.. „ október.. October ______ 5 71 5 50 5 73 5 55 5 70 5 73 ................... ......................................... Zab ... ... ... Hafer ... v — — — n - — rt — —- — fl - — n --- — — fl * — 1899márczius März. ... ... „ április — April ........ „ május — Mai ............ „ junius ... Juni. ... ... 1898 szept— September.. , október.. October. ... Káp.-repcze Kohlreps rt n fl rt rt rt 1899január... Jänner ........ „ február.. Feber ........ „ auguszt.. August ....... * szept. ... September..-----­------■ Káp.-repcze Mohlreps fl V n rt rt rt 1898január... Jänner ........ „ február.. Feber ........ „ auguszt- August ....... „ szept. ... September _. Leszámol» árfolyamok október l-érőf. — Liquidationscurse vom 1. October. Buza ... Weizen ... marczius. — Marz ........ junius ____Juni .......... szeptember .. September. október. .......October ... 8 88 Tengeri. Mais ........ május ______Mai.............. junius ........Juni ......... julius ...........Juli............. augusztus — August _ szeptember _ September. október .......October ... 5 20 Káposztarepcze ... Kohlreps------------­szeptember.. September ...-----­Szilva boszniai 120 db. Pflaumen * 100 „ 85 „ „ szerbiai szokvány * . 100 db. n n 85 „ október ....... October____ október. ......October.......... október ....... October........ október ____ October... i... október........ October. ....... október........ October... _ 9 25 11 50 18 — 9 25 11 50 17 75 Rozs ... Roggen ... márczius . _ März........ junius ........ Juni ........ szeptember... September, október ........October ... 7 30 Zab ........ Hafer. ... márczius.. ... März ........ junius ........Juni ... ... szeptember... September. október .......October ... 5 50 Szilvaíz J Szlavóniai.. Mus l szerbiai ... október. ...... October... ... október ....... October........ 14 50 13 75 ingyen hordó — franco Fass netto Tara lMsznózsir.. Schweinefett... Fa} — Gattung Pénz-GeW Áru-Waare Kötések—Sch/üsse frt frt 62 — 62 50 vidéki ........................... ... ... ... ... Landfett............ ... ... ... ... — ... — Szalonna ... Speck_______ ... magyar la légenszárított vidéki ........ ung. Ia luftgetrockneter Landspeck.. városi légenszárított, 4 darabos ........ Budapester Stadtwaare, 4 stückige... » n 3 „ — — „ „ 3 r, — füstölt. — .......... ... ... ............ — geräuchert ... .............. — —....... 55 — 56 50 61 — 56 — 57 — 62 — Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva............Pflaumen ............. Kész árú ........Effective Waare. __ boszniai, 1898. évi, usance-minőség . bosnische, 1898. Usance-Qualität ....... „ „ „ 120 darabos ___ „ „ 120 Stück .............. . . 100 „ . ... , , 100 „ .............. n d n 85 „ . ... „ n 85 „ — — — szerbiai „ „ usance-minőség . serbische, „ Usance-Qualität. _ „ „ „ 100 darabos ___ „ „ 100 Stück ...-----­n v v 85 „ _ „ „ 85 „ — — — 8 75 10 50 16 — 8 75 10 25 16 — 9 — 11 - 16 50 9 — 10 50 16 25 — — ......................... Szilva.. ........Pflaumen............. Határidőre ........ Terminwaare........... októberre boszniai, — usance-min... bosnische, — Us.-Qual.... „ — 120 darabos „ — 120 Stück.- 100 „ . „ - 100 „ . — 85 — 85 „ . szerbiai, — usance-min... serbische, — Us.-Qual— „ — 100 darabos. „ — 100 Stück. — 85 — 85 „ 8 75 10 50 16 — 8 75 10 50 16 — 9 — 11 — 16 50 9 — 11 — 16 50 ingyen hordó — franco Fass netto Tara Szilvaíz ......Pflaumenmus ... Kész árú _ _Effective Waare . __ Szlavóniai 1898 ................ . ... ... ... slavonisches 1898 ... ... ... ... ... ... szerbiai 1898. ... .............................. serbisches 1898 ... ... ~ ... ... — — —-----­Szilvaíz ........ Pflaumenmus ... Határidőre ........Terminwaare............. Szlavóniai 1898 ................................. slavonisches 1898 .............................. szerbiai 1898. ... ......................... ... serbisches 1898 ........... ........ — 15 — 13 — 15 25 13 25 frttól-i'Ott frtig-6*'s — Heremag----Kleesaaten.......... luczema magyar 1898 ____________ Luzerner ungarische 1898 ................. lóhere aprószemü 1898. ................... Rothklee kleinkörnig 1898 ... ........ „ középszemü 1898 ... ... ........ „ mittelkörnig 1898 .............. „ nagyszemű 1898 ........ ........ „ grobkörnig 1898 .............. 42 — 36 — 42 — 44 — 48 — 40 - 44 ­48 — b) Határidőre. — Terminwaare. Usance minőségű 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. $> £ z í i ** c •« X c 0 E E n b e. o X a a fa I •*SÍ I R N 3 CS Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewi'M Frt-tól Von Frt-ig Bis Ó vagy új Alt oolerneu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Rozs Roggen új — neu új — neu elsőrendű ... Ia ........... másodrendű Ha . ... ... 70—72 1 35 7 30 7 40 7 35 Tengeri . Mass.. — ó — alt ó —• alt bánsági-. másnemű ... Banater ... ... anderer ...-----­5 20 5 15 5 25 5 20 Árpa.-. rt -­n — ... Gerste-- rt —-- n — új —. neu új — neu új — neu takarmány — Futter ....... szeszfözésre. Brenner ... sörfőzésre — Brauer. ... 60—62 62—64 64—66 5 60 6 50 7 30 6 — 7 — 8 20 Repcze ... Reps — r - -­új — neu új — neu káposzta bánsági. . ... Kohl ____ ... Banater ___-----­12 25 12 75 Zab ... ... Hafer új — neu — — 39—41 5 75 6 05 Köles....... Hirse ... új — nexi — — — —-----­------

Next

/
Thumbnails
Contents