A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1898, január-június (35. évfolyam, 1-145. szám)

1898-01-29 / 23. szám

ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE \ BUDAPESTI Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve írt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve ... „ 14.— Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. Megjeien ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ..........fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXV. évfolyam. Budapest, 1898. január 29. (szombat.) 23. szám. Witterung ) szeP-schöD Vízállás reggel 7 órakor ) 7| Wasserstanű 7 Uhr Früh / Hőmérő reggel 7 órakor | 90 r Thermometer 7 Uhr Früh / 1 Légsúlymérö reggel 7 órakor 4 78n m, Barometer um 7 Uhr Früh / 1 /m A.) íristéisde. — Waare n b ö r $ e. I. Oabonanemiiek. — Getreide, a) Kész áru. — Effective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. A régi szokások 4. és II. §§-nak megfelelő árak. — Die den alten Usancen laut §§• ^ und 11 entsprechenden Preise. b) Határidőre. — Terminwaare. Usance-minőségű 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. EVüinőSiéga súly hektoliterenként — Qualitätsgewicht per Hektoliter O vagy új Faj ­Gattung 74 Ha 75 Ha 76 Ha 77 Ha 78 Ha 79 80 Ha Alt 100 kilogrammnak óra — Preis per ÍOO Kiloyrtitiint. oder neu frttól von fl. írtig bis fl. írttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. írttól von fl. frtig bis fl. Buza — ) új — neu áj — neu új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu bánsági .............. tiszavidéki ........ pestvidéki ... fehérmegyei-- -- bácskai .............. román átmenetben szerb „ bolgár Banater ........... Theiss ...........— Pester Boden ... W eissenburger _ Bácskaer ........... Rumänischtransito Serbischer „ Bulgarischer „ 12 30 12 25 12 35 12 40 12 35 12 45 12 50 12 45 12 55 12 55 12 50 12 60 12 60 12 55 12 65 12 65 12 60 12 70 12 75 12 70 12 80 12 85 12 80 12 90 12 90 12 85 12 95 13 — 12 95 13 05 13 05 13 — 13 05 13 10 13 05 13 10 13 15 13 10 13 15 13 20 13 15 13 20 frttól von fl. frtig 1 bis fl. rVt t i.! von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. írtig bis fl. Buza — Weizen 75 kg.------­_ Itozs — Roggen 692/iokg. Zab — Hafer 385/io kg... _ Tengeri — Mais ........-----­------­Rozs ........Roggen. Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewich t Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri ~ Mais - _ fl n — Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit .-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis új — neu új — neu elsőrendű ... I“ __ ... __ másodrendű IIa ............. 70—72 8 50 8 45 8 55 8 50 6 — alt ó — alt bánsági-. ... Banater _ másnemű __anderer ___---------­5 10 5 05 5 15 ] 5 10 Árpa ... Gerste- ­| „ — n tt —---- n — új — neu új — neu új — neu takarmány .. Futter.. ... égetni való. Brenner ... sörfőzésre ... Brauer ___ 60—62 62-64 64-66 6 20 6 70 8 ­6 50 7 40 9 50 Repcze ... Reps. ... n --- fl — új — neu új — neu káposzta ... Kohl ........ bánsági .......Banater ... __ __ 13 ­13 50 Zab ........ Hafer új — neu 39—41 6 30 6 65 Köles . ... Hirse — ó — alt — _ __ _ 4 80 5 10 , Ruza ___— Weizen— * - ­....... n --------— fl -­n -­------ n -­Határidő — Termin Pénz-Ge/a [Áru-tVaa« frt | frt Kötések — Schlüsse Az 1898. január 28>iki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der Nachmittagsbörse vom 28. Jänner 1898. 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ........ „ április... April ........ „ május -_- Mai ............. „ szept __ September .. „ október. October ....... 11 78 9 37 11 79 z z 9 39 11 80 78 79 76 78... 9 39 9 37 .................. Bnza - ____ Welzen.­n —------ fl -­r -- —-- n -­rt — — — n -­1898márc-ápr März—April „ márczius März. ... ... „ április. April ... „ május ... Mai .......... „ szept __September „ október. October. . 11 80 11 81 .............. 9 38 ............................... I Rozs _______Roggen.. n -- —-- » ” 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ......... „ április— April ........ „ május... Mai.. ... _ „ szept.... September— „ október. October ... 8 59 8 61 8 56 8 59 ................... Rozs .............Roggen.. rt ------— rt 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ........... „ ápril; J. . April ........ „ május... Mai.. . _ „ szept __September.. _ október. October ___ .............................; ___ z. ! n — — — fl Tt -­---- - * Tt n ---------- n n ---------- n -­.........1 .................... ..................... Tengeri----Mais_____ n - — fl — - — n - — n — — rt - — n — — rt - -— rt --— n ­-- n -----­” ” 1897 deczemb Dezember... 1898máj —jun Mai—Juni.. „ május... Mai.. ........ „ junius ... Juni ...........­„ julius ... Juli ............. „ auguszt. August ....... „ szept.... September.. „ október- Oktober. „ novemb. November... 5 24 5 25 ......................................... 5 22 5 25 ................... :::::::::::::::::: ::: :. ::: Tengeri- _Mais.......... r — — n — — „ — — n —----­n — — w ------­n --— rt —---­: z z : z. z 1897 deczemb Dezember _ 1898máj—jun Mai - Juni... „ május... Mai ............. „ junius... Juni ______ „ julius ... Juli ............. „ auguszt. August ........ „ szept. _ September — „ október. Oktober- _ „ novemb. November _ 5 22 .............................. ................................... — 1 1 Zab ..............Haler. ... 1 ” —......... ” ....... rt — —-- rt — — 1 | r, --­-- -- rt — -— 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ... .... „ április... April ......... „ május ... Mai........... „ szept. _ September.. „ október. October ....... 6 31 6 33 ......................................... ............................. Zab .... ____ JMnfer — rt -- ■ — — n - — fl — — — » - — 1898 márc-ápr März—April „ márczius März.......... „ április... April ......... „ május... Mai. ........... „ szept __September .. „ október. October ....... ......................................... Káp.-repcze Kohlreps rt •» rt rt rt v 1898január.— Jänner......... „ február. Feber ........ „ auguszt. August ....... „ szept— September — 1 1 1 1 1 \ 1 1-----­■' • Káp.-repcze Kohlreps rt tt rt « 1898 január... Jänner... .. „ február. Feber ........ „ auguszt. August----­„ szept.... September — „7 .................................... | II. fiíiiicmféle termények. — Diverse Producte. Leszámoló árfolyamok. — I/iquidationscurse. Rnza. ... Weizen... szeptember.. September.. október .......Oktober. __ márczius ... März ........... április .........April ... __-----­Tengeri. Mais ........ május.........Mai ................ junius ........Juni.............. julius ........Juli.............. augusztus... August ....... ' szeptember.. September.. deczember... Dezember... 1 1 II 1 1 1 II 1 II Kaposztarepcze ... Kohlreps .................. január ........ Jänner........-----­Szilva boszniai 120 db. I’üanmen „ 100 „ 85 „ „ szerbiai szokvány . . 100 db. 85 „ november ... November _ november ... November­november _November__ november... November­november-.. November _ november... November­-----­Rozs .......Roggen.-. szeptember.. September.. október.. ... Oktober. _ márczius _ März ........... április ........April ______-----­Zab ........ Hafer___ szeptember.. September.. október .......Oktober.___ márczius — März ........... április ........April .......... 1 1 II 1 1 II Szilvaíz / szlavóniai... Mus j szerbiai _ november — November- novemberNovember... — — Faj — Gattung Pénz-GeW Áru-Waare Kaíések—Schlüsse frt frt-* ingyen hordó — franco Fass netto Tara Disznózsír. . Schweinefett — budapesti.. — .................- -......... Budapester .................................. .. 55 — 55 50 .. © vidéki.. ..- .............. --- — — - - — Landfett..........-.................................. magyar la légenszáritott vidéki... _ ung. la luftgetrocüneter Landspeck.. városi légenszáritott, 4 darabos......... Budapester Stadtwaare, 4 stückige — _ _ _ _ Szalonna... Spécit _______ ___ 49 — 49 50 50 — 50 50 o füstölt ...............- ................. ... geräuchert. — ................................. 56 — 57 ­• boszniai, 1897. évi, usance-minöség... bosnische, 1897. Usance-Qualität ....... „ , „ 120 darabos. _ „ „ 120 Stück .............. _ _ _ _ a, 14 25 15 25 z Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Szilva — ... „ 100 „ ........ „ , 100 „ 16 50 17 — 19 25 19 75 • £ Kész áru. Effective Waare ....... szerbiai „ „ usance-minöség... serbische, „ Usance-Qualität ....... „ „ 100 darabos.. ... , „ 100 Stück .............. 13 75 14 25 Minőség 500 grammon­ként 15 50 16 — i „ ^ „ 85 „ ----- „ „ 85 „ — — 18 75 19 25 e boszniai, — Usance-min... bosnische, — Us.-Qual... „ — 120 darabos.. _ — 120 Stück. _ _ _ _ ■o Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 _ _ _ _ Jt Szilva ... ... jPIIanmen 100 „ .. — 100 „ . _ . ___ 0 r — 85 „ — — 85 „ . - . _ _ E Gramm. Határidőre. ... Terminwaare ............. szerbiai — Usance-min... serbische, — Us.-Qual... „ — 100 darabos.. „ — 100 Stück. _ _ _ _ F . _ _ _ n e. — 85 — 85 „ .-----­-----­0) Szilvaíz Pttanmenmas ... Effective Waare _. ... Szlavóniai 1897 ............................. ... slavonisches 1897 ......................—__ 19 50 20 — o ingyen hordó—franco Fass Kész áru ____ szerbiai 1897 ......................— .......... serbisches 1897.................................­18 — 18 50 IS netto Tara Szilvaíz Pflaumenmus ... Terminwaare ............. Szlavóniai 1897 _ _ ... .. slavonisches 1897 o Határidőre ___ szerbiai ................................... serbisches ............................... —-----­frttól-wn frtig-6is 1 '«s luezema magyar 1897 ......................... Luzemer ungarische 1897................... lóhere aprószemu 1897 ...................... Rothklee kleinkörnig 1897 .............. , középszemü 1897 — ______ „ mittelkömig 1897 ... —_ 48 — 52 ­— Heremag— Kleesaaten ... ... 30 — 34 — 32 — 36 — „ nagyszemü 1897 .................... „ grobkörnig 1897 .............. 40 ­43 ­..........................._/ CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich.

Next

/
Thumbnails
Contents