A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1898, január-június (35. évfolyam, 1-145. szám)

1898-01-04 / 2. szám

ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE A BUDAPESTI Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve frt 10.— Házhoz hordva . . n 12.— Postán küldve ... „ 14.— Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­Y hivatalos Árjegyző lapja. Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. II cJO CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco ßecretariat der Börse ..........fl. IO.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post w 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXV. évfolyam. Budapest, 1898. január 4. (kedd.) 2. szám. ES,} »-•-«* Vízállás reggel 7 órakor 1 ™ Wasserstand 7 Uhr Früh / ’m Hőmérő reggel 7 órakor \ i n0 p Thermometer 7 Uhr Früh / 'r Légsúlymérő reggel 7 órakor i 77q Barometer um 7 Uhr Früh / m A) iputczssfe. — Waaren h ö r s e. I. Gabonanemüek. — Getreide. a) Kész árui. — Effective Waare. A budapesti áru- és ertektözsde szokasai szerint keszpenzben 100 kilogrammonként. — Nach XJsancen der Budapester Waaren- und Effecten-ßürse netto Gasse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. A pégi szokások 4. és 91. §§-mak megfelelő árak. — Die den alten Usancen laut §§. 4 und 11 entsprechenden Preise. h) Határidőre« — Terminwaare. Usance-minösegü 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. Ó vagy új » minőségi súly hektoliterenként — Qualitätsgewicht per Hektoliter Faj — Gattung 74 »jg 75 Mg 76 77 Hfo 78 *<g 79 % 80 Kjg ?í Alt 100 kilogrammnak ára — Preis per ÍOO Kilogramm tt •«5 R oder neu frttól von fl. frtig bis fl frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. 1 új — neu bánsági .............. Banater............ _ _ _ __ _ ___ _ _ ____ _ ___ _ . ____ _ ____ ____ > Buza ­új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu tiszavidéki ........ Theiss .............. pestvidéki ... ... Pester Boden ... fehérmegyei.. .. Weissenburger _ bácskai ____... Bácskaer.............. román átmenetben Rumänischtransito szerb ,, Serbischer „ bolgár „ Bulgarischer „ 12 45 12 40 12 50 12 55 12 50 12 60 12 65 12 60 12 70 -----­12 70 12 65 12 75 12 75 12 70 12 80 12 80 12 75 12 85 12 90 12 85 12 95 13 — 12 95 13 05 13 05 13 — 13 10 13 15 13 10 13 20 13 20 13 15 13 20 13 25 13 20 13 25 13 30 13 25 13 30 13 35 13 30 13 35 frttól von fl. 1 frtig bis fl. frttól 1 írtig von fl. i bis fl. i frttól : von fl. | frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. linzit — Welzen 75 kg.-----­-----­Rozs — Roggen 693/iokg.----------------­Zab — Hafer 385/io kg... j----------------­Tengeri — Mais ........----­-----­j Rozs ____Rozsén. Ó vagy uj Alt oder neu Faj -f- Gattung Minőségi úly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri.. Mais . — n -- » - — Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis új — neu új — neu* elsőrendű __ I* ............ másodrendű IIa ............ 70—72 8 65 8 60 8 70 8 65 ó — alt ó — alt bánsági.. ... Banater ... másnemű _ anderer _-----­5 20 5 10 5 25 5 15 Árpa ... Gerste— T) — — rt — n —-- v -­új — neu új — neu új — neu takarmány .. Futter.. ... égetni való. Brenner _ sörfőzésre .. Brauer. ... 60—62 62-64 64-66 6 20 6 70 8 ­6 50 7 40 9 50 Repcze ... Reps ___ r — » - — új — neu új — neu káposzta ... Kohl ........ bánsági:. ... Banater ... _ _ 13 ­13 50 Zab ........ Hafer ... új — neu — — 39—41 6 30 6 65 Köles . ... Hirse ... ó — alt — _ _ _ 4 80 5 10 Róza.............Weizen... n — —-- n -­rt --------— rt -­Határidő — Termin Pénz-Geld j Áru-Waare frt | frt Kötések — Schlüsse Az 1898. január 3-íki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der Nachmittagsbörse vom 3. Jänner 1898. 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ........ „ április... April _... „ május... Mai ............. „ szept.... September .. „ október. October. ... 11 97 ____ 9 27 11 98 9 29 11 96 11 94 11 96 11 97 9 24 9 29 ................... Bnza . . ... Weizen... rt ---------- n -­„ ----- — n -­Tt -- „ -­v — ------ n -­n -- — — n — 1898 márc-ápr März—April „ márczius März. ... ... „ április... April ... ... „ május... Mai ........... „ szept __ September .. „ október. October. ... 12 01 11 99 ................... ! Rozs .............Roggen.. n -- —-- r, rt -­------ n n — —-- rt t* -------- - - rt — rt -- ------ n 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ......... „ április... April ... ... „ május... Mai. ........... „ szept.... September.. „ október. October. 8 70 8 72 ......................................... Rozs .............Roggen.. t» -- —- — n — „ ------ n - — n -­------ n -­rt -- -- -- n -­1898 márc-ápr März—April „ márczius März ........... „ áprilM... April ... ... „ május... Mai.. _ _ „ szept __September.. „ október. October ....... Tengeri----Mais______ n - -— n — — n - — rt — — r - — n --— rt - — rt — — 1897 deczemb Dezember... 1898máj —jun Mai—Juni.. „ május _Mai............... „ junius Juni ............ „ julius... Juli ........ „ auguszt. August ....... „ szept. . September.. „ október. Oktober. ... „ novemb. November 5 31 5 32 5 30 5 27 5 31 ........ Tengeri. ... Mais ........ » — — n — — r — — n — — n — — n — — n — — n -----­r> — — n —-­rt — — n -----­1897 deczemb Dezember _ 1898máj—jun Mai Juni... „ május... Mai ............. „ junius... Juni ______ „ julius ... Juli ............. „ auguszt. August- ... „ .szept. ... September — „ október. Oktober- ... „ novemb. November... 1 31 5 32 -. ’- "... .". 1 1 — — — ......................... tfab .............. Hafer___ 1898 márc-ápr März—April „ márczius März ........ „ április.. April ........ „ május _ Mai — ........ „ szept. _ September.. „ október October.. _ 6 32 6 34 Sab ____... Hafer ... „ ...-- -- „ - -­n .............. » - — 1898 márc-ápr März—April „ márczius März. ... _ „ április _. April ........ „ május... Mai— ....... „ szept __September .. „ október. October.. ... » ....... Káp.-repcze Kohlreps n n * « n 1898január .. Jänner ....... „ február Feber ........ „ auguszt. August ....... „ szept.... September.. 1 1 1 1 II 1 1----------­Káp.-repcze Kohlreps n rt n n 1898 január... Jänner _ _. „ február. Feber _ _ „ auguszt. August----­szept.... September.. ......................................... II. Különféle termények. — Diverse Producte. Leszámoló árfolyamok deczember 29«éről. — Liquidationscarse vom 29. Dezember. i ISnzii. ... W'eizen.. szeptember.. September .. október.. ... Oktober. _ márczius ... März ........... április .........April ... __-----­Tenseri. Mais ........ május .........Mai................ junius ........Juni. _____ julius ........Juli............. augusztus..- August ....... szeptember.. September.. deczember _ Dezember...-----­Káposztarepcze ... Kohlreps ................­január ........Jänner.......... 13 10 Szilva boszniai 120 db. Pflanmen , 100 , » » 85 „ „ szerbiai szokvány 100 db. n n 85 „ november... November _ november _November__ november _ November_ november... November- november... November- november _ November_-----­Rozs . . Roifsen.. szeptember.. September.. október .......Oktober____ márczius ... März ........... április ........ April .........-----­Zab Hafer---­szeptember.. September.. október .......Oktober. __ márczius ... März ............ április ........April ...........-----­Szilvaíz f szlavóniai— Mas | szerbiai _ november _ November_ november... November _ — — F a j Gattung Pénz-Geld Aru-Waa« Kötések—Schlüsse frt frt .• ingyen hordó —franco Fass netto Tara Disznózsír­Schweinefett ... budapesti .............................................. Budapester 52 50 53 50 1___________________ & vidéki.............................................. ... Landiett ....... ...................................-----­magyar la légenszárított vidéki ........ városi légenszárított, 4 darabos......... 3 ung. Ia luftgetrockneter Landspeck.. Budapester Stadtwaare, 4 stückige... Szalonna ... Speck ................. 47 — 47 50 — 48 — 48 50 © 1*1 füstölt.. ... ............................. ....... geräuchert- ... ................................... 54 — 55 — . boszniai, 1897. övi, usance-minőség... „ „ 120 darabos bosnische, 1897. Usance-Qualität ....... 16 50 17 — Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Szilva ........ Pflaumen .............. „ „ 100 „ ........ » * 100 „ 17 75 18 25 „ 85 ....... n n 85 „ 20 25 21 — & Kész áru ........ Effective Waare ....... szerbiai „ „ usance-minőség _ „ 100 darabos serbische, „ Usance-Qualität ....... 15 25 15 75 Minőség 500 grammon­17 — 17 50 i 85 . 85 „ .............. 20 — 20 50 ként boszniai, — Usance-min... „ — 120 darabos. . 100 bosnische, — Us.-Qual... „ — 120 Stück. — 100 •4) Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 X Szilva ........ Pflaumen .............. 0 — 85 „ .. szerbiai — Usance-min... „ — 100 darabos.. — 85 „ r Gramm. Határidőre. ... Terminwaare............. serbische, — Us.-Qual... „ — 100 Stück.- 85 „ . g (3 t Cl Szilvaíz ___ Kész áru ____ Pflaumenmus ... Effective Waare ....... 19 50 20 — 0 ingyeu hordó—franco Fass 17 50 18 — JÉ netto Tara Szilvaíz ___ Határidőre. ... Pflaumenmus Terminwaare ............. Szlavóniai 1897 slavonisches 1897 _ _ _ _ 9 O S. ■c szerbiai ............ ... .............. serbisches — ................... — —-----­frttól-«ion frtig-&«s 48 — 52 Heremag...­Kleesaaten ......... 29 — 31 — 1 , középszemü 1897 ................... „ nagvszemü 1897 .................. „ mittelkörnig 1897 .............. _____flncthkÜMM* 1007 33 — 35 —

Next

/
Thumbnails
Contents