A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1898, január-június (35. évfolyam, 1-145. szám)
1898-02-23 / 43. szám
ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE A BUDAPESTI tiofizetesi arak évenként: A tőzsde titkári hivatalától elvitetve írt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve . .. „ 14.— Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAARENHIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. PrániiíneratíGns-Prelse jährlich: Loco Seeretariat der Börse ..........fl. IO.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXV. évfolyam. Budapest, 1898. február 23. (szerda.) 43. szám. se; } Vízállás reggel 7 órakor \ a Wasserstand 7 Uhr Früh / ~ ' fm Hőmérő reggel 7 órakor \ i ko r Thermometer 7 Uhr Friih ) 1 0 Légsúlymérö reggel 7 órakor \ -fi1 m, Barometer um 7 Uhr Früh / 1 ,m A) Á r u $ © z s d e. — W a a r e n b ö r s e. I. Oabonanemüek. — Getreide. a) Kész áru. — E/fective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. A régi szokások 4. és II. §§-nak megfelelő árak. — Die den alten Usancen laut §§• ^ und 11 entsprechenden Preise. b) Határidőre. — Terminwaare. Usance-minőségü 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. Minőségi súly hektoliterenként — Qualitittsgewicht per Hektoliter O vagy új Faj — Gattung 74 »k 75 Mg 76 *h 77 »h 78 »lg 79 kíg 80 Mg 8 Alt 100 kilogrammnak ára — Preis per ÍOO Kilogramm oder neu írttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. írtig bis fi. írttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. Búza — 1 új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu új — neu . bánsági ............... tiszavidéki ......... pestvidéki ... ... fehérmegyei— .. bácskai .............. román átmenetben szerb „ bolgár Banater ................ Theiss ................ Pester Boden ... W eissenburger __ Bácskaer................. Rumänischtransito Serbischer „ Bulgarischer „ 12 65 12 60 12 70 12 75 12 70 12 80 12 85 12 80 12 90 12 90 12 85 12 90 12 95 12 90 13 — 13 — 12 95 13 05 13 10 13 05 13 15 13 20 13 15 13 25 13 25 13 20 13 30 13 35 13 30 13 40 13 40 13 35 13 40 13 45 13 40 13 45 13 50 13 45 13 50 13 55 13 50 13 55 1 frttól von fl. frtig 1 bis fl. frttól von fl. írtig bis fl. ' frttól von fl. írtig bis fl. frttól von fl. írtig bis fl. Bnza — Weizen 75 kg.--------1 ... í Rozs — Roggen 693/iokg.-------------Zab — Haler 385/io kg...--------i Tengeri — Mais ........------------Rozs ........Roggen. Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri .. Mais . _ rt — rt ------Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gtwicht Frt-tól Von Frt-ig Bis új — neu új — neu elsőrendű ... I» .................. másodrendű IIa _ ............ 70—72 8 80 8 70 8 85 8 75 ó — alt ó — alt bánsági-- ... Banater __ másnemű anderer __--------5 20 5 15 ti 25 ! 5 20 Árpa... ... «erste. . r — — it — n — — n --új — neu új — neu új — neu takarmány __ Futter ........ égetni való. Brenner ... sörfőzésre... Brauer ___ 60—62 62—64 64—66 6 50 7 — 8 6 80 7 50 9 50 Repcze ... Reps— r ' — n - — új — neu új — neu káposzta ... Kohl ......... bánsági ........Banater ...-------------12 50 13 25 Zab ........ liafer ... új — neu — — 39—41 6 60 6 90 Köles ___Hirse ... ó — alt — — — — 4 80 5 10 Búza. .............Weizen... r — -- •• • rt . n -- —-- rt --„ -- -- -- rt Határidő — Termin Pénz-GeW Áru-Waare frt | frt Kötések — Schlüsse Az 1898. február 22«íki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vor gefallene Schlüsse an der Nachmittag sbör se vom 22. Feber 189 S. 1898 márc-ápr März—April „ márczius März .......... „ április... April ......... „ május ... Mai— ... ... „ szept __ September.. „ október. October ........ 12 02 - 9 27 12 04 9 29 12 06 12 09 12 03 .......... 9 34 9 32 9 28 .......... Haza _______Weizen— n -- -••••--- » --n —------ rt --1898márc-ápr März—April „ márczius März............. „ április... April ... ... „ május... Mai . ... ... „ szept___September .. „ október. October. 12 08 ............... ... .......... 9 35 .................................. Rozs............Hofften.. n ~~ — — n rt ---------- n rt ------- r> n ■ - - -—--- rt - 1898 márc-ápr März—April „ márczius März .......... „ április _ April ......... „ május... Mai .............. „ szept. __ September.. „ október. October. ... 8 68 8 70 8 70 8 72 8 69 ......... Rozs _______Roggen.. rt -- — — rt — n -- —--- rt --rt ---------- n --1898 márc-ápr März—April „ márczius März. .......... „ április _ April ... ... „ május... Mai.. __ __ „ szept ___September .. , október. October.. ... Tengeri-----Mais........... n - — n ------rt - — » — — n - — rt — --- n - — n ---— rt ----- rt -----— 1897 deczemb Dezember... 1898máj—jun Mai—Juni .. „ május... Mai.. .......... „ junius . Juni.. ......... „ julius — Juli.. ■ ......... „ auguszt. August ........ „ szept ___September.. „ október. Oktober ___ ,, novemb. November... 5 38 __ _ 5 40 ■ 5 37 5 41 5 39 5 40 b::::::::::::::: Tengeri ___SSais........... n —--- n -----— r> — — rt .......... rt — — rt ------n ------- rt -- -1897 deczemb Dezember 1898máj—jun Mai—Juni... „ május... Mai .............. „ junius... Juni. ............ „ julius ... Juli .............. „ auguszt. August ......... „ szept. _ September.. „ október. Oktober- __ „ novemb. November __ 5 36 5 37 ..................... I Zab _______ Haler___ 1898márc-ápr März—April „ márczius März __... „ április... April _____ „ május __Mai................. „ szept ___September.. „ október. October.. __ 6 51 6 53 6 51 6 53 ... ............... Zab ... _____Haler ... n - - -- -- n - -1898 márc-ápr März—April „ márczius März ............. „ április... April ____ „ május... Mai. ............. „ szept___September .. „ október. October.. ... ............................—............... j " ........ ............................................ ; Káp.-repcze Kohlreps ” ” » n 1898január... Jänner... ... „ február . Feber ......... „ auguszt. August ........ „ szept.... September.. 4—-------" ... Káp.-repcze Kohlreps « rt rt n rt v 1898 január... Jänner— ... „ február. Feber ......... „ auguszt. August.. ... „ szept. ...September — ... ........................................ 1 II. Különféle termények. — Diverse Producte. Leszámoló árfolyamok. — Liquidationscurse. Rnza. _ Weizen... szeptember.. September .. október ........Oktober. ___ márczius ... März ______ április ..........April ... .J. Ti 1 1 l l II Tengeri. Klais ........ május ..........Mai.................. junius .........Juni............... julius..........Juli ............... augusztus ... August.. ... szeptember.. September.. deczember _Dezember. . Milli II 1 II 1 Káposztarcpcze ... Kohlreps .................... január .........Jänner............ Szilva boszniai 120 db. Pli anmen „ 100 „ 35 „ „ szerbiai szokvány 100 db. » n 85 „ november... November _ november... November _ november _ Novembernovember _ Novembernovember... November- november ... November _------Rozs .......Roggen... szeptember.. September .. október.. ... Oktober ___•. márczius __: März............ április..........April______-------. Zab ___ Maler. ... szeptember.. September.. október ........Oktober. ___ márczius ... März. ... _ április .........April ............ 1 J 1 1 1 II i SziEvaíz / szlavóniai... Mus ( szerbiai — november... November _ november... November _-- --• F a j — Gattung Péni-űe/cl frt Áru-tVaare frt Kötések—Schlüsse c ingyen hordó — franco Fass netto Tara Disznózsír Schweinefett ... budapesti ................................................... vidéki.. ...................... ............................ 55 — 55 50 5 Landfett .. ... ... — — — ............... s magyar la légenszáritott vidéki _ __ városi légenszáritott, 4 darabos ......... 3 ung. la luftgetrockneter Landspeck.. Budapester Stadtwaare, 4 stückige... 3 __ _LI * Szalonna... 50 — 50 50 — Spécii .................. 51 — 52 — 1 N r> rt n — — füstölt--------------- — ........................ geräuchert. .................. ... . . ... — 56 — 57 — boszniai, 1897. évi, usance-minőség.— „ v n 120 darabos ........ * 100 „ ......... bosnische, 1897. Usance-Qualität ........ „ „ 120 Stück .............. 100 a. 14 — 14 50 Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammonként Szilva........ 15 75 16 25 í „ 85 „ ............... 19 50 20 — Kész áru ......... Effective Waare ........ szerbiai „ „ usance-minőség _ „ „ r 100 darabos ........ 85 n ........ serbische, „ Usance-Qualität-----„ „ 100 Stück ................ 85 „ ................ 13 SO 15 50 14 — 15 75 ................— ............— i 19 — 19 50 t boszniai, — Usance-min... „ — 120 darabos.. 100 „ .. 8o „ szerbiai — Usance-min... „ — 100 darabos — » — 85 bosnische, — Us.-Qual... „ — 120 Stück. 100 . . — 85 , . serbische, — Us.-Qual... „ — 100 Stück.- 85 „ . _ __ •V Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 .* Szilva ... ... Pflaumen _______ c o g Gramm. Határidőre. ... Terminwaare.. __ e N L------------..................................— a Szilvaíz ___ Kész áru _____ Pliarcinenmus ... Effective Waare ........ szlavóniai 1897 ....................................... szerbiai 1897 .............................. ... ... 19 50 20 — 0 ingyen hordó—franco Fass 18 — 18 50 jt netto Tara Szilvaíz ___ Határidőre ___ Pflaumenmus ... Terminwaare .............. Szlavóniai 1897 ....................................... szerbiai ........................................ __ __ __ o o serbisches ...................-..........-----------frttól-íon frtig-iís luczerna magyar 1897 .......................... lóhere aprószemú 1897. _____________ „ középszemü 1897 ...................... „ nagyszemü 1897 ...................... 48 — 52 — Heremag... Kleesaaien .......... 30 — 34 — 34 — 38 — • „ grobkörnig 1897 ................ 40 — 43 — ..................................... 1 CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich.