A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1897, január-június (34. évfolyam, 1-145. szám)

1897-03-30 / 72. szám

A BUDAPESTI Előfizetési árak évenként: ▲ tizede titkári hi­vatalától el vitetve írt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve ... „ 14 — Egyes példány ÍO kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. hivatalos Árjegyző lapja. CURSBLATT UND EFFECTEN- BÖRSE. ■“te Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ............fi. 10.— Ins Haus zug estelit „ 12.— Auswärts, pr. Post r 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXIV. évfolyam. Budapest, 1897. márczius 30. (kedd.) 72. szám. Időjárás \ s - hfj Witterung, / s,aep scnoa Vízállás reggel 7 órakor \ .K,,. „ Wasserstand 7 Uhr Früh / >* Hőmérő reggel 7 órakor \ r. Thermometer 7 Uhr Früh f Légsúlymérő reggel 7 órakor \ 7-- Barometer um 7 Uhr Früh / '' m A) Árutőzsde. — Wa ave n b ö r .s e. I. Gabonanemüek. — Getreide, a) Kész áru. — Effective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Gasse pr. 10» Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. b) Határidőre. — Tertnintvaare. Usauce-minöségü 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. U. Különféle termények. Diverse Producte. III. Jl hgajószállitás fuverdíjtéielei Bwdsipestre. — Schiffstransport-Frachtsätze nach Budapest. Győrbe a fuvardíjtétel 10 krral magasabb a budapestinél. — Nach Raab ist der Frachtsatz um 10 kr. theuerer als nach Budapest. A hajódijtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási díjjal értetnek. Die Schifffrachtsätze cerstehen sich ver 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer und Assecuranz, A Béga-állomásokról a burcsellázást beleértve. — Von (len Bég a-Stationen inclusive Buicellirung. ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Minőségi súly hektoliterenként — QualitUtsgewicht per Hektoliter 0 vagy ÚJ 76 77 * 78 % 79 Hjg 80 »lg 81 Ug 32 »jg Alt Faj — Gattung ÍOO kilogrammnál* Ara — Preis per ÍOO Kilogramm oder neu frttól frtig frttól frtig frttól frtig frttól frtig frttól frtig frttól frtig frttól frtig j w von fl. bis fl■ von fi. bis fi. von fi. bis fi. oon fl. bis fl. von fi. bis fl. von fi. bis fl. von fi. bis fi* j a 6 — alt bánsági..- — ... Banater________ 7 40 7 55 7 65 7 75 7 75 7 80 7 85 7 90 7 95 8 ­8 ­8 05 _ __ _____1 ó — alt tiszavidéki ... ... Theiss ............ 7 65 7 75 7 80 7 85 7 85 7 90 8 95 8 — 8 — 8 05 8 05 8 10--­— -— ! 1 ó —• alt pestvidéki ... ... Pester Boden ... 7 60 7 70 7 75 7 80 7 80 7 75 7 90 7 95 7 95 8 — 8 — 8 05-—' — ■ —; — ! et Ó — alt fehérmegyei........ W eissenburger,.. 7 60 7 70 7 75 7 80 7 80 7 75 7 90 7 95 7 95 8 — 8 — 8 05--- .--- <’ — — N ó — alt bácskai ............... Bácskaer ............ 7 70 7 80 7 85 7 90 7 90 7 95 8 — 8 05 8 05 8 10 8 10 8 15--- --­— — 3 ó — alt román átmnetbei Rumänisch, transltc — —-------­-------­-------­-------­—-------­-------­— —-------­— — — —-------­-------­St ó — alt szerb „ Serbischer „ ó — alt bolgár Bulgarischer „ Rozs .........Roggren Ó vagy új Altoderneu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis ó — alt rt n elsőrendű _I»... ... ... másodrendű II» ............ 70—72 6 25 6 20 6 30 6 25 Árpa. .......Oerste.-­n ------ rt — rt —-- ff — ó — alt ó — alt ó — alt takarmány.. Futter ....... égetni való. Brenner .... sörfőzésre... Brauer.. .. 60—62 62—64 64—66 4 25 5 20 6 50 4 55 6 — 8 — Zab .........Hafer ó — alt — — 39-41 5 85 6 35 0 vagy új Mt oder neu Faj — Gattung Ittlndségí súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frtig Bis Tengeri.- Mais . ... új — neu új — neu bánsági.. másnemű _ Banater ... ... anderer ...------­3 60 3 45 3 65 3 55 Repcze... Reps----­n — n - — új — neu új — neu káposzta bánsági-. ... Kohl ......... Banater _------­— —------­Köles . — Hirse ... ó — alt — —------­4 90 5 20 Bnza- ... — Weizen... n -- :—-- n -­rt -- —- —- n ---­Határidő — Termin Pén i-Geld frt Áru -Waare frt Kötések — Schlüsse szept.—okt... Sept.—Oct.. márcz.—ápr. _ März—April május—junius Mai—Juni _ 7 06 7 58 7 50 7 07 7 60 7 57 7 — 7 10 7 06 ......... 7 53 7 63 7 58 ......... 7 44 7 53 7 50 _____ Rozs­............Roggen.. rt -- — — rt márcz,—ápr.. März—April szept.—okt... Sept.—Oct.. 6 18 6 20 6 15 6 20 6 18 ......... Tengeri. ... Hais ......... r - -- r> -- — rt - — r> —- —- rt - — rt — —- rt - -— rt -- ---­1897 máj.-jun. Mai—Juni... 1896jun.—jul. Juni—Juli.. jul.—aug. _ Juli—Aug... szeptember-.. September... okt. ... .........Oct.................. 3 48 3 49 3 47 3 51 3 48 ......... Zab ...............Hafer-----­márcz.—ápr.. März—April szept.—okt... Sept.—Okt.. 5 68 5 70 ..................- — ................ Káp.-repcze Kohlreps 1896aug.-szept. Aug.—Sept. 10 40 10 50 Az I8S7. márczius 29-fki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an de* Nachmittagshfírse vom 29. März 1897. Bnza­............Weizen... márcz.—ápr.'. März—April szept. — okt. -. Sept.—Okt. máj.—jun. ... Mai—Juni— 7 53 7 50 .................... i 7 05 7 01 ____ ... ... 7 47 7 44 .................... Rozs _______ Roggen~ márcz.—ápr.. März—April szept.—okt... Sept.—Oct. 6 15 ........ ................... Tengeri. ... Hais ......... máj.—jun. _ Mai—Juni... 3 48 3 47 .................. . szeptember _ September -. október .........October.......... *al» ............... Hafer___ márcz.—ápr.. März—April szept.—okt. Sept.—Oct. Káp.-repcze Kohlreps 1896aug.-szept. Aug.—Sept. 1 i ä« Honnan ! Von kr. Honnan Von kr. «8 > N « Honnan Von kr. d s Paucsova ........... Újvidék ............... 26-28 22-24 N ’ se Tß4 H Szentes ............... Szeged ............. 32-35 28—30 Mitrovicz .............. 32-34 Ä Bezdán ________ Kalocsa ......... 1. Dunaföldvár.. ... 13-15 12—14 11—13 Zenta ..................L Titel ................... 26—28 23—25 es & Sí B Temesvár .............. Nagy'-Becskerek.. 38—42 27—29 a § •<s CS c> <?« a « £ 1 e « X s 0 c £ (S t ® 0 2 cs a wt «S ingyen hordó — franco Fass netto Tara Disznózsír.. Schweinefett. ... • Faj— Gattung Pénz-GeW Áru-tVaare Kötések—Schlüsse frt frt budapesti .............................................. Budapester ............................................ vidéki ....................................................... Landfett.................................................. 55 50 56 — ....................................... — Szalonna ... Speck ... ... ... magyar la légenszáritott vidéki ......... ung. la luftgetrockneter Landspeck ~ városi légenszáritott, 4 darabos ......... Budapester Stadtwaare, 4 stückige... n n 3 „ — — „ s 3 „ füstölt .............. -.................................... geräuchert................................................ 51 — 54 50 56 — 52 — 55 50 57 — ....... ~ — ---------­Zsákkal együtt, göngv- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva ......... Zwetschken........ Kész áru ......... Effective Waare...... boszniai, 1896. évi, usance-minőség— bosnische, 1896. Usance-Qualität ........ „ , „ 120 darabos ................ „ „ 120 Stück ............... ,100 „ ........ „ , 100 , -............ " » » 85 n — ... „ - 85 „ — ... — szerbiai, „ „ usance-minőség _ serbische, „ Usance-Qualität........ „ „ „ 100 darabos ................ „ „ 100 Stiick ............... 85 „ ........ „ 85 ............... 19 25 21 — •23 25 18 25 19 75 23 — 19 75 21 50 23 75 18 75 20 25 23 50 ............— — .............. Szilva------- Zwetschken -...... Határidőre. ... Terminwaare .............. boszniai, 1897 okt.-nov. Usance-min. bosnische, 1897 Okt.-Nov. Us.-Qual... n ti ti .20 darabos.. „ , , 120 Stiick. 100 „ .. „ „ 100 „ . 85 „ „ „ 85 „ . szerbiai „ „ Usance-min... serbische, „ „ Us.-Qual. ~ „ „ „ 100 darabos.. „ „ „ 100 Stiick. n n ti 85 „ „ „ „ 85 ^------­------­..................... .............. ingyen hordó—franco Fass netto Tara Szilvaíz. Zwetschkenmws Kész áru ......... Efíective Waare........ Szlavóniai 1896— — __ „ ......................... slavonisches 1896 ................................. szerbiai 1896 ......................................................................... ...... serbisches 1896............... ... ............„ 21 25 19 50 21 75 20 — Szilvaíz. ... Zwetschkenmns Határidőre. _ Terminwaare.. ... ... Szlavóniai 1897 szept.-okt.......................................... slavonisches 1897 Sept.-Okt. .. ... — szerbiai „ ............ ................ serbisches . .. — ... ... — — — frttól-t'o« frtig-v's — Heremag— Kleesaaten ... ... luezerna magyar 1896... ... ............... Luzemer ungarische 1896........................... ... vörös acrószemü 1896 ... ... ... ... rothe kleinkörnige 1896 ......................................... „ középszemü 1896 .......................................... „ mittelkömige 1896 .......................................... „ nagvszemü 1896.. ... ... _ ... „ grobkörnige 1896................................................ 42 - 25 — 29 — 34 — 48 — 28 — 32 — 37 —

Next

/
Thumbnails
Contents