A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1896, január-június (33. évfolyam, 1-144. szám)

1896-05-09 / 106. szám

Md 5* 2 1 Ó vagy új Alt oder neu Fa j — Gattung Minőségi súly hektoliterenként — Qua.litHtsgeu>icht. per Hektoliter 76 bjg 77 k,ä 78 »’g 79 kjg 80 % 81 Mg 82 100 kilogrammnak ára — Preis per lOO Kilogramm frttói von fl. frtig b is fl . írttól von fl. frtig bis fl. frttói von fl. frtig bis fl. frttói von fl. frtig bis fl. frttói von fl. frtig bis fl. frttói von fl. frtig bis fl. frttói von fl. frtig bis fl. i ó — alt bánsági- — __ Banater.. .............. _____ __ __ 6 90 7 — C. 95 7 10 7 05 7 15 7 10 7 20 7 15 7 25 _____ __ __ n ó — alt tiszavidéki .......... Theiss ............... — —--- --­6 95 7 05 7 — 7 15 7 10 7 20 7 15 7 25 7 20 7 30--- --­— — N ó — alt pestvidéki — — Fester Boden ... — —-------­6 90 i — 6 95 7 10 7 05 7 15 7 10 7 20 7 15 7 25-------­— _ 3 Ó — alt fehérmegyei ......... Weissenburger... — —-------. 6 90 7 — 6 95 7 10 7 05 7 15 7 10 7 20 7 15 7 25-------­-------­GO Ó — alt bácskai... ... ... Bácskaer .............. — — Í-- --­7 — 7 10 7 05 7 20 7 15 7 25 7 20 7 30 7 25 7 35-------­-------­ó — alt román ................. Rumänischer ... ó — alt szerb............. . ... Serbischer .......... ó — alt bolgár ... ... ... Bulgarischer ... XXXIII. évfolyam. Budapest, 1896. májas 9. (szombat). 106. szám. Időjárás V szén—schön Witterung / szep scnon Vízállás reggel 7 órakor \ a Wasserstand 7 Uhr Früh / >m Hőmérő reggel 7 órakor \ , 110 p Thermometer 7 Uhr Früh / Légsúlymérö reggel 7 órakor \ 77q m, Barometer um 7 Uhr Früh / m Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliter énként Qualit..Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Rozs ... Roggen ö — alt elsőrendű ... Ia ............... másodrendű II*.. 70—72 6 30 6 20 6 35 6 30 Árpa... ... Gerste... ó — alt ó — alt ó — alt takarmány.. Futter ......... égetni való. Brenner ... sörfőzésre... Brauer.. . 60—62 62—64 64—66 4 50 5 10 4 70 5 70 Zitb .........Hafer v — r> -­Ó — alt ó — alt--- --­39—41 39-41 6 20 6 55 Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minöséei súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengrerl­Mais . ... ó — alt új — neu bánsági.. másnemű ... Banater ... __ anderer ...-------­4 — 3 90 4 05 4 — Repeie... n Reps ___ r> - — új — neu új — neu káposzta bánsági. . __ Kohl ... Banater ... — — — — — — Köles. .. Hirse — ó — alt — —-------­5 25 5 50 JBuza ... Weizen . rt -- --- --- n --­Határidő — Termin Pénz-GeW frt Áru-W'aare frt Kötések — Schlüsse szept.—okt... Sept.—Oct.. márcz.—ápr.. März—April máj.—jun. — Mai—Juni ._ 6 82 6 79 6 84 6 81 6 82 6 85 6 83 _____ 6 78 6 82 6 80 _____ Rozs Roggen. n — — n márcz.—ápr.. März—April szept.—okt... Sept.—Oct.. 5 72 5 74 5 72 5 75 5 73 _____ Tengeri ___Mais........... I r. - --- n --- --­1896 máj.-jun. Mai—Juni... jun.—jul .........Juni—Juli.. jul.—aug. ... Juli—Aug... szept.. ... ... Sept.. ... ... okt.... ... ... Oct ............... 3 95 4 10 3 97 4 12 3 94 3 98 3 96 _____ 4 10 4 12 4 lí ... .. i Zab ... ... ... Hafer. — márcz.—ápr.. März—April , ................. „ .... szept.—okt... Sept.—Okt.. 5 45 5 47 5 45 5 48 5 46 ... ... Káp.-repcze Kohlreps ]1896&ug.-szept. Aug.—Sept. 10 10 10 20 10 05 10 25 10 20 _____ Az I8S6. május 8-iki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Yorgefallene Schlüsse an der Nachmittagsbörse vom 8. Mai 1896. Bn/.a ....... Wetzen... szept.—okt... Sept.—Oct.. márcz.—ápr. _ März—April máj.—jun. ... Mai—Juni— 6 86 ____________ _______ 6 80 .......................... Közs .. ......... Roggen márcz.—ápr.. März—April szept.—okt. - Sept.—Oct.. 5 75 .................................... Tengeri-----Mais........... máj.—jun. ... Mai—Juni— jul.—aug. — Juli—Aug.. aug.—szept... Aug.—Sept. október... ... October . . 3 97 ________________ ... 4 12 .......... ....................... Zab ....... ... Hafer. ... márcz.—apr.. März—April szept.—okt... Sept.—Oct.. Káp.-repcze Kohlreps 1896aug.-szept. Aug.—Sept. Ár 100 kilogrammonként — Preis pr. 100 Kilogr. ingyen hordó —franco Fass netto Tara Disznózsír Schweinefett. ... Faj — Gattung Pénz-GeW Aru-tVaare Kötések—Schlüsse frt frt budapesti ....................................................... Budapester................................................. vidéki.. ................................................. ..... Landfett.......... ... ... ... .. ... .. ... 51 — 51 50 — Szalonna... Speck ............. ... magyar la légenszáritott vidéki... ... ung. Ia luftgetrockneter Landspeck városi légenszáritott, 4 darabos .......... Budapester Stadtwaare, 4 stückige... 3 , ............ „ 3 füstölt.. — —...................... . — — — geräuchert. ... ... ... ... ............................ 44 50 47 50 49 — 45 — 48 — 50 — Zsákkal együtt, göngv- súlv tiszta súly helyett. Minőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva ......... Zwetschken____ Kész áru .......... Effective Waare......... boszniai, 1895. évi, usance-minőség— bosnische, 1895. Usance-Qualität ......... , „ „ 120 darabos.. __ „ , 120 Stück ................. „ 100 ........... , „ 100 „ .............— 85 „ .. ... 85 — — — szerbiai, „ „ usance-minőség— serbische, „ Usance-Qualität ......... „ „ „ 100 darabos ........... „ „ 100 Stück —............. 85 ........... * 85 .....................- ­14 — 15 — 16 50 12 — 14 25 15 50 14 25 15 50 17 — 12 50 14 75 16 — ........................................... Szilva ... ... Zwetschken ........ Határidőre. __ Terminwaare................... boszniai, 1896 okt.-nov. Usance-min... bosnische, 1896 Okt.-Nov. Us.-Qual... , „ „ „ 120 darabos.. , „ , 120 Stück. „ „ 100 „ .. „ „ „ 100 , . , n n n 85 , „ „ „ „ 85 „ szerbiai „ B „ Usance-min... serbische, „ „ „ Us.-Qual. — _ „ ., „ 100 darabos.. „ „ „ „ 100 Stück. ., , „ 85 „ ~ , ,,„85,,­10 25 12 — 17 — 10 25 12 — 17 — 10 75 12 50 17 50 10 75 12 50 17 50 ...............-........................ ingyen hordó—franco Fass netto Tara Szilvaiz. Zwetschkenmus Kész áru .......... Effective Waare......... szlavoniai 1895 ..................................................... slavonisches 1895 ............. ............................. szerbiai 1895 ...................................................— serbisches 1895........................................................ 14 — 12 50 14 50 13 — Szilvaíz. ... Zwetschkenmus Határidőre. ... Terminwaare.. . ... Szlavóniai ____... ... _______ _____ — slavonisches................................................. szerbiai — — .....................- ..........— serbisches...............................................— — — — ........................................... frttól-eő» frtig-Ws — Heremag... Kleesaaten luczerna magyar 1895 .............................. Luzerner ungarische 1895........................­„ középszemü 1895 ... ... ... — „ mittelkörnige 1895 ............................ , nagyszemü 1895 ................................... „ grobkörnige 1895. ............................. 27 — 27 — 29 — 32 — 35 — 29 — 31 — 35 — IC Honnan kr Von 1 e Honnan * Von kr. « ► Honnan Von kr. | fl s Pancsova ............... 27—29 Újvidék ................. 23-25 Bezdán .......... — [15—17 Kalocsa ............. |13—14 Dnnaföldvár .......... ;12—13 N as Szentes ................. Szeged ............... Zenta ............... ... Titel ....................... 31—33 29—30 N VI Mitrovicz................ 34-3ö! A H 27—28 25—27 <5 te SS Temesvár................ Nagy-Becskerek.. 40—42Í 29—30 1 III. A hajószál litás fuvardíjtételei Budapestre. — Schiffstransport-Frachtsätze nach Budapest. Győrbe a fuvardíj tétel 8—10 krral magasabb a budapestinél. — Nach Raah ist der Frachtsatz um 8—10 kr. theuerer als nach Budapest. A hajódijtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási díjjal értetnek. Die Schifffrachtsätze cerstehen sich per 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer und Assecuranz. A Ééga-áUomásokról a burcselláeást beleértve. — Von den Biga-Stationen inclusive Burcellirung. II. Különféle termények. — Diverse Producte. b) Határidőre. — Terminwaare. Usance-miuösógü 100 kilogrammonként. — Usauce-Qualität pr. 100 Kilogramm. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto fasse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. a) Kész áru. — JEffective Waare. I. Gabonanemüek. — Getreide. w A) Árutőzsde. — Wa u r enb ö r s e. A BUDAPESTI ÁRU- ES ÉRTÉKTŐZSDE HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. Előfizetési árak évenként. A tőzsde titkári hi­vatalától el vitetve frt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve ... „14 — Kpyes példány 10 kr. AMTLICHES CURS BLATT DER BUDAPESTER WAAREN­UND EFFECTEN-BORSE. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ...........fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich.

Next

/
Thumbnails
Contents