A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1896, január-június (33. évfolyam, 1-144. szám)

1896-04-23 / 93. szám

fi Ó vagy új Ált oder neu Fa j — Gatta.it Minőségi súly hektoliterenként •— Qualitatsgewicht per Hektoliter 76 ft:g 77 »b 78 ";9 79 Ufa 80 81 % 82 100 kiIOK'raniiitnak ára ­Preis per ÍOO Kilogramm i frttól von fl. írtig b is fl . frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. frttól von fl. frtig bis fl. írttól von fl. 1 X* 2 1 frttól von fl. frtig bis fi. írttól von fl. frtig bis fi. 1 ó — alt bánsági — ... Banater... ... ... _ _ _ _ 6 75 <5 85 (5 80 (5 95 6 90 7 — fi 95 7 05 7 — 7 10 _ _ _ _ PS ó — alt tiszavidéki ... ... Theiss ..............-- -­-- -­6 80 6 90 <5 85 7 — (5 95 7 05 7 — 7 10 7 05 7 15-- -­-- --r N ó — alt pestvidéki ... ... Pester Boden ...-- -­-- -­6 75 fi 85 (5 80 •5 95 6 90 7 — 6 95 7 05 i — 7 10-- -­-- -­1 3 ó — alt fehérmegyei- ... Weissenburger...-----­-----­6 75 6 85 fi 80 6 95 6 90 7 — fi 95 7 05 t — 7 10-- -­-- -­GB ó — alt bácskai .............. Bácskaer ...........-- -­------­6 85 fi 95 6 90 7 05 7 — 7 10 7 05 7 15 7 10 7 20-- -­-- -­ó — alt román .............. Rumänischer ...-- -­-- -­5 70 5 75 Ó — alt szerb- ._ ........... Serbischer ... ... 5 55 5 GO — — — —-----­— — — —-----­— —-----­-----­— —-- -­-- -­ó — alt bolgár ... ... ... Bulgarischer _ XXXm. évfolyam. Budapest, 1896. április 23. (csütörtök). 93. szám. SSs! 3 ............ Vízállás reggel 7 órakor \ ,,, Wassersíantí 7 Uhr Früh / ,n Hőmérő reggel 7 órakor \ L (,0 ,, Thermometer 7 Uhr Früh / ' Légsúiymérö reggel 7 órakor \ 777 m. Barometer um 7 Uhr Früh / 1 Közs ... Koggen Ó vagy új Altoderneu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis ó — alt elsőrendű ... I» ... ... ... másodrendű lla — 70—72 fi 35 fi 25 fi -10 fi 35 Árpa... . Oerste... ó — alt ó — alt ó — alt takarmány Futter __ ... égetni való. Brenner . sörfőzésre... Brauer.. .. 60—62 62 64 64—66 4 50 5 10 4 70 5 70 Zab ...........Hafer ! rt — — r> — ó — alt i — — ó — alt í 39-41 39—41 _ __ 6 15 fi 50 Ó vagy új Altoderneu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frí tói Von Frt-ig Bis Tengeri-, «als . ... ó — alt új — neu bánsági- ... Banater ... másnemű ... anderer ...-------­4 05 4 — 4 10 4 05 Repcze.. Reps---­új — nett új — neu káposzta _ Kohl ....... bánsági .......Banater ... ■-------­-----­-----­Köles . ... Hirse ... ó — alt — —-----­5 25 5 50 Rtiza Welzen ................... í Pénz-GeW Hatandó — Termin ' _____ frt Áru-IVaare frt Kötések — Schlüsse szept.—okt. — Sept.—Oct.. márcz.—ápr.. März—April máj.—jun. ... Mai—Juni .. fi 87 fi 66 fi 68 6 89 6 68 6 70 fi 84 6 92 fi 88 ____ fi fi8 ________________ fi 63 6 72 6 68 ... _ Rozs ____ Roggen márcz. —apr.. Miirz—April szept.—okt... Sept.—Oct.. fi 51 5 70 fi 53 5 72 fi 48 6 55 fi 52 ........ 5 64 5 74 5 71 ... ... Tengeri ... Mais 189fi máj.-jun. Mai—Juni... jun.—jul .......Juni-—Juli.. jul.—aug. ... Juli—Aug. . szept. ........Sept.. ... _— okt.... ... ... Oct ........ ... 3 93 4 13 3 95 4 15 3 87 3 98 3 94 ____ 4 07 4 19 4 14 ... ... Zab ... ... Hafer. ... n — — — *» - — márcz.—ápr.. Miirz—April szept.—okt... Sept.—Okt.. fi 43 5 50 fi 45 5 52 fi 40 fi 4fi fi 43 ____ 5 48 5 55 5 52 ... ... Káp.-repcze Kohlreps 1896aug.-szept. Aug.—Sept. 10 10 10 15 Az 1896. április 22-iki délutáni főzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der Nachmiltagsbiirse vom 22. April 1896. Buza Weizen szept.—okt.— Sept.—Oct. _ márcz.—ápr.. März—April máj.—jun. ... Mai—Juni... 6 84 6 85 ................... 6 63 6 65 ................... Rozs _______ Roggen­márcz.—ápr.. März-—April szept.—okt... Sept.—Oct.. 6 45 6 46 ................... 5 67 .............................. Tengeri Mais-----­máj.—jun. ... Mai—Juni— jul.—aug. ■— Juli—Aug.. aug.—szept— Aug.—Sept. október... ... October.. ... 3 8S 3 91 ................... ! 4 09 4 11 _______ ... Zab Hafer ___ „ -- -- -- » - — márcz.—ápr.. März—April szept.—okt. Sept.—Oct. 6 40 ... ____________ Káp.-repcze Kohlreps |l896aug.-szept. Aug.—Sept. Ar 100 kilogrammonként Preis pr. Hlil Kilogr. ingj en hordó—franco Fas netto Tara Disznózsír.. Schweinefett ... Faj — Gattung Pénz-GeW Aru-IVaare Kötések—Schlüsse frt frt budapesti....................................... .. Budapester .................. .................­vidéki.. ... . ... ... ... ... ... ... ... Landfett— . . ... . — . — — — 53 25 53 75 ......................- .......... Szalonna Speck ... ... magyar la légenszáritott vidéki... ... ung. Ia luftgetrockneter Landspeck.. városi légenszáritott, 4 darabos... ... Budapester Stadtwaare, 4 stückige... ,, „ 3 „ — — „ „ 3 „ füstölt.. — ... ... ... ... .. _ ... ... geräuchert. ... ... ... ... — . . ........ 44 50 48 50 50 — 45 — 49 50 51 — Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva ........ Zwetschken .. Kész áru... ... Effective Waare ....... boszniai, 1895. évi, usance-minőség— bosnische, 1895. Usance-Qualität — ... , „ „ 120 darabos..'... , „ 120 Stück .............. „ 1(X) „ ....... „ „ 100 .............. ., „ „ 85 „ ....... „ „ 85 „ ............. szerbiai, ,, „ usance-minőség— serbische, „ Usance-Qualität.. — „ „ „ 100 darabos.. ... „ „ 100 Stück .............. „ „ „ 85 „ ....... „ , 85 „ 13 25 14 75 15 50 11 50 13 25 14 — 13 75 15 25 16 — 12 — 13 50 14 50 11 60 — — — — — Szilva ... Zwetschken . ... Határidőre. ... Terminwaare ............. {'boszniai, 1896 okt.-nov. Usance-min... bosnische, 1896 Okt.-Nov. Us.-Qual... ., „ „ „ 120 darabos.. „ „ „ „ 120 Stück. ,, 100 „ -- „ „ „ 100 „ . „ „ „ „ 8»j „ _ .. „ „ „ 8o „ szerbiai „ „ „ Usance-min... serbische, „ „ „ Us.-Qual... „ „ „ „ 100 darabos.. „ „ „ „ 100 Stück. ,, ,, ,, .. 8o ., — .. ,, „ „ 85 ,, 11 50 13 25 11 25 11 75 13 50 11 50 .................................... ingyen hordó—francoFass netto Tara Szilvaiz. Zw etschkenmus Kész áru... ... Effective Waare— — Szlavóniai 1895... ........ ... ... ... ... slavonisches 1895 ... .............-......... szerbiai 1895- ............. — ... ... — serbisches 1895... .......................- — 14 — 12 — 14 50 13 — ................... ........ Szilvaiz ___ Zwetschkenmus Határidőre. ... Terminwaare.. ........ Szlavóniai ........................................ ... slavonisches.......................................... szerbiai ... . . ... ... ... ... .............. serbisches. ... ... ... — — — — —-- -­— — ::::::::: frttól -von frtig-ftis — Heremag Kleesaaten luczerna magyar 1895 ............ ... ... Luzerner ungarische 1895.. ... ... — vörös aprószemü 1895.. .............. ... rothe kleinkörnige 1895 ................... „ középszemü 1895 ... ... _ ... „ mittelkörnige 1895................... , nagyszemü 1895... ... ... _ ... , grobkörnige 1895...................... 29 — 27 — 30 — 33 — 38 — 30 — 33 — 36 — j | Honnan Von [S kr. iS Honnan Von . kr. R > Honnan Von kr.------------­fl 2 Pancsova..-----­Újvidék .............. ; [ Bezdán ... ........ j Kalocsa ... — j Dunaföldvár... 27—29 23 -25 N * — Szentes .............. Szeged ... ... — 31—33 29—30 •S N % Mitrovicz ............. 34—35 15—17 13—14 12—13 H Zenta.. ................. Titel ........ ........ 27—28 25—27 es it Sí S Temesvár. ............ Nagy-Becskerek.. 40—42 29—30 III. A hajjószállitás fuvardíjtételei Budapestre. — Schiff strausport-Frachtsätze nach Budapest. Győrbe a fuvardijtétel S—10 krral magasabb a budapestinél. — Nach Htwtl> ist der Frachtsatz um 8—10 kr. theuerer als nach Budapest. A hajódijtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási díjjal értetnek. Die Schifffrachtsätze verstehen sich per 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer und Assecuranz. A Béga-állomásokról a burcsellázást beleértve. — Von den Béga-Stationen inclusive Burcellirung. II. Különféle termények. — Diverse Producte. b) Határidőre. Terminwaare. Usanee-minöségű 1(X) kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Gasse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. a) Kész áru. — Effective Waare. I. Gabonanemüek. — Getreide. £ AJ Árutőzsde. — Wa a r e n b ö r .s* e. A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve Irt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve ... „ 14 — Kgyes példány 10 kr. AMTLICHES CURSBLATT DER BUDAPESTER WAAREN­UND EFFECTEN-BORSE. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ............fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. Megjelen ünnep- és vasarnap kivételével mindennap. Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich.

Next

/
Thumbnails
Contents