A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1895, július-december (32. évfolyam, 147-298. szám)
1895-10-14 / 234. szám
A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Előfizetési árak évenkéntA tőzsde titkári hivatalától elvitetve írt 10.— Házhoz hordva . . r 12.— Postán küldve . . . „ 14.— Egyes példány 10 kr. AMTLICHES J DER BUDAPESTER WAARENHIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. CÜRSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Megjelen ünnep- és vasarnap kivételével mindennap, db Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglioh. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ...........fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXII. évfolyam. Budapest, 1895. október 14. (hétfő). 234. szám. Időjárás \ - . H Witterung / 8zep schön Vízállás reggel 7 órakor \ q, a Wasserstand 7 Uhr Früh / Hőmérő reggel 7 órakor \ r Thermometer 7 Uhr Früh / Légsúlymérő reggel 7 órakor \ Barometer um 7 Uhr Früh / 7b6 m A) Árutőzsde. W a a r e n b ö r s e. I. Gabonanemüek. — Getreide. a) Kész áru. — Effective Waare. A budapesti ára- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. •2 a K N 3 a Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként — Qualitätsgewicht per Hektoliter 76 Afe 77 Hjg 73 1 79 80 Hjg 81 82 lOO hiloprnmiuunk ftra *— l*reis per lOO Kilot/ramtn frttól von fl. frtig frttól frtig bis fl. vonfl. I bis fl. frttól vonfl. frtig bis fl: frttól j frtig von fl. j bis ii. frttól | frtig vonfl. \ bis fl. frttól vonfl. frtig frttól bis fl. vonfl. frtig bis fl. uj — neu — neu — neu — neu — neu — neu — neu — neu bánsági ... ... tiszavidéki ... pestvidéki ... fehérmegyei. bácskai........ . román ... ... szerb ............. bolgár ........... Banater ......... . Theiss ............ Pester Boden . Weissenburger. Bácskaer.. . Rumänischer. . Serbischer ___ Bulgarischer __ 6 20 6 25 6 20 6 20 6 30 6 30 6 35 6 30 6 30 6 40 6 25 6 35 tí 25 6 25 tí 40 Ő 40 6 45 6 40 6 40 6 50 6 35 tí 40 6 35 tí 35 tí 45 6 45 tí 50 6 45 6 45 6 55 tí 40 tí 45 6 40 6 40 6 50 6 55 6 60 tí 55 tí 55 tí 65 6 50 6 55 6 50 6 50 tí 60 6 60 tí 65 6 60 6 60 6 70 6 60 6 65 tí 60 6 60 6 70 6 65 6 70 6 65 6 65 6 75 Közs ____ Roggen... Ó vagy új Altoderneu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri— Mais •) -- •» -Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis új — neu elsőrendű ... I* .............. másodrendű IIa-. ......... 70—72 5 80 5 70 5 85 5 75 ó — alt ó — alt bánsági ........Banater ___ másnemű __ anderer _ — — 5 65 5 50 ö 70 5 60 Arpa ......... Gerste ... r -- -- n -„ ------ ^ -új — neu új — neu új — neu takarmány— Futter ........ égetni való. Brenner _ sörfőzésre _Brauer. ___ 60—62 62—64 64—-66 5 — 5 50 6 90 5 20 6 30 8 25 Repcze _ Reps . ... r> --- r» - --új — neu új — neu káposzta „. Kohl ... _ bánsági.. _Banater ___ — — 8 S/8 8 — 9 2/8 I 8 «/s Kab ............Hafer ___ * --- --- 1) --ó — alt új — neu — — 39—41 39—41 5 75 6 05 Köles ........Hirse. ... ó — alt — — — — 5 25 5 75 b) Határidőre. — Terminwaare. Usance-minöségíi 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. Bnz« .. ... Weiten _ Rozs. Roggen ... Tengeri ........Hais........... Zab Haler. K&p.-repcze Kohlreps Határidő — Termin szept.—okt... Sept.—Oct.. márcz.—ápr.. März—April máj.—jun. ... Mai—Juni... márcz.—ápr.. März—April szept.—okt.-_ Sept.—Oct.. 1896 máj.-jun. Mai—Juni _ jun.—jul ........Juni—Juli jul.—aug. _Juli—Aug.— szept ..............Sept............... okt.................Oct ................ junius ............Juni— okt................ Oct... 1896aug,-szept. Aug.-Sept. Pénz-Geld frt 6 40 6 76 6 11 5 82 4 49 5 53 5 89 5 68 10 90 Aru -Waare frt Kötések Schlüsse 6 42 6 78 6 13 5 84 4 51 5 57 5 91 5 70 11 — 6 38 6 75 6 41 6 78 6 08 5 76 6 12 5 84 4 48 4 51 5 53 5 56 5 88 5 65 5 91 5 69 Az 1895. október 12-iki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der Nachmittagsbörse vom 12. Oktober 1895. Bnza Weizen Rozs . Koggen.. TengeriMais Zab Hafer Káp.-repcze Kohlreps szept.—okt... Sept.—0ct._ márcz.—apr.. März—April máj.-jun. Mai—Juni márcz.—apr.. März—April szept.—okt. Sept.—Oct. máj.—jun. _ Mai—Juni_ jul.—aug. _Juli—Aug.. aug.—szept... Aug,.— Sept. október .........Oktcfoer. ... márcz.—ápr._ März—April szept.—okt.-- Sept.—Oct— 1896.aug.-szept. Aug.-Sept. 6 75 6 76 6 08 6 09 4 46 4 48 ü. Különféle terményeké — Diverse Producte. Q * © © *» a. 3 * ingyen hordó—franco Fass netto Tara Disznózsír. Schweinefett ... Faj — Gattung Pén z-Geld budapesti ............................................... vidéki........ ............................................. magyar la légenszáritott vidéki.......... városi légenszáritott, 4 darabos _ . 3 „ füstölt ..................................................... boszniai, 1894. évi, usance-minőség „ , „ 120 darabos _ „ „ 100 „ „ » 85 szerbiai, „ „ usance-minőség- .. . * 100 „ n _____n___» 85 „____— — boszniai, 1895. okt.-nov., Usance-min. „ „ „ 120 darabos 100 , » n n 85 „ szerbiai „ Usance-min. .. 100 „ ■■ ______-______„_____85 - ._____. szlavóniai 1895 .................................... szerbiai 1895 .......................... ............. Szlavóniai 1895. okt............................... szerbiai 1895. okt .................................. luczerna magyar 1895 ......................... vörös 1895 .......................................... Budapester ...................................... Landfett... ..................................... ung. la luftgetrockneter Landspeck Budapester Stadtwaare, 4 stückige. n » 3 , geräuchert .......................... ... ... bosnische, 1894. Usance-Qualität _ „ , 120 Stück ............ , 100 „ .............. ti * 85 „ ............ serbische, ., Usance-Qualität— „ „ 100 Stück ......... 85 „ . ... ... bosnische, 1895. Okt.-Nov., Us.-Qual. 120 St.... 100 „ ... n n » 85 „ serbische. , „ Us.-Qual. . 100 „ ... 1 _____n_______»____85 „ ... slavonisches 1895 .......................... serbisches 1895.............. .................. slavonisches 1895. Okt. ......... serbisches 1895. Okt ....................... Luzerner ungarische 1895 ............... rothe 1895 ........ .............................. frt 62 50 Aru -Waare frt 63 Kötések—Schlüsse Szalonna. Speck.. 53 50 56 - 59 — 54 50 57 — 60 — Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammonként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. Szilva. Kész áru Z wetschken.. Effective Waare Szilva. .. Határidőre Zwetachken. Terminwaare ingyen hordó — franco Fass netto Tara Szilvaiz... Kész áru ... Z wetschken inas Effective Waare _ Szilvái i.__ Határidőre Zwetscbhenmus Terminwaare ......... 15 75 16 50 17 50 13 50 14 75 17 16 50 17 — 18 14 — 15 25 17 50 16 — 16 50 17 50 13 75 15 25 #17 16 50 17 — 18 14 25 15 75 17 50 18 25 16 — 18 75 16 25 18 50 16 25 18 75 16 50 frttól -von frtig-Jis Heremag. Kleesaaten _ 38 38 50 — 46 — UL A hajószállitás fuvardíjtételei Budapestre. — Schiff stransport-Frachtsätze nach Budapest. Honnan Von kr. e Honnan Von kr. ► 4S Honnan Von kr. Pancsova ____... Újvidék ............... Bezdán ............... Kalocsa ............... DunafÖldvár... _ 23-26 23 -25 N » •M Szentes ............... 31-33 30—32 N se Mitrovicz ...........— 36-38 18-19 14—15 13-14 Zenta ................... Titel..................... 28-31 21-24 e bt « OS Temesvár.. _ _ N agy-Rícskerek.. — Győrbe a fuvardijtétel 8—10 krral magasabb a budapestinél. — Nach Raab ist der Frachtsatz um. 8—10 kr. theuerer als nach Budapest. A hajódíjtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási díj nélkül értetnek. Die Schifffrachtsätze verstehen sich per 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer und exclusive Assecuranz. A Béga-állomásokról a burcselláaást beleértve. — Von den Béga-Stationen'inclusiv* Burcellirung,