A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1895, január-június (32. évfolyam, 1-146. szám)
1895-01-04 / 3. szám
ABU- ÉS ÉRTÉKTŰZ A BUDAPESTI % Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkári hivatalától elvi tetve frt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve ... „14 — Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAARENTALOS ÁRJE CÜRSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. <ju Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ...........fl. 10.— Ins Haus zugestellt ,, 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. mii. évfolyam. Budapest, 1895. január 4. (péntek). 3. szám. Witterung } *>orult-trüb Vizálíás reggel 7 órakor \ 7o « 1 Hőmérő reggel 7 órakor | Wasserstand 7 Uhr Früh / 'm [ Thermometer 7 Uhr Früh / — 5° C. Légsúlytnérö reggel 7 órakor \ Barometer um 7 Uhr Früh / A) árutőzsde« W aar enb ör 8 e. I. Oabonanemüek. — Getreide. a) üt ész áru. — JEffective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — ST‘ick Usancen der Budapester Waaren- und Effecten- Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. Ö vagy új F «5 j — Gattung minőségi súly hektoliterenként — Qualitcttsgewicht per Hektoliter 76 77 76 kjg 79 *lf, 80 kjg 1 81 kb 82 ■«* § •c* b. Alt 100 kiloK-raiiiBainalt ára - Preis per IOO Kilogramm oder neu írttól von ft. frtig bis ft. írttól von fl. frtig bis ft. írttól von fl. frtig bis fl. írttól von fl. frtig bis fl. írttól von fl. frtig b s fl. írttól von fl. frtig bis fl. írttól von fl. frtig bis fl. | új — neu bánsági — ... ... Banater ... ... ... _____ _ __ _____ _____ 6 55 6 60 6 60 6 65 6 65 6 70 6 70 6 75 6 75 6 80 új — neu tiszavidéki ... — Theiss — — ... _ — — — — — — — 6 60 6 65 6 65 6 70 6 70 6 75 6 75 6 80 6 80 6 85 új — neu pestvidéki ... — Pester Boden ... 6 55 6 60 6 60 6 65 6 65 6 70 6 70 6 75 6 75 6 80 3 új — neu fehérmegyei.. Weissenburger... 6 55 6 60 6 60 6 65 6 65 6 70 6 70 6 75 6 75 6 80 se uj — neu bácskai ......... ... Bácskaer.............. 6 65 6 70 6 70 6 75 6 75 6 80 6 80 6 85 6 85 6 90 új — neu román ......... _ Rumänischer. ... — — — — — — _ _ _ _ _ — — — _ __ _ —-- --- -_ _ _ __-- — új — neu szerb _______ új — neu bolgár ............ ... Bulgarischer.. ... fitozN _ ... Koggen... Ó vagy új Aitoderneu Faj — Gattung Minőségi súly hektolitsrenkónt Qual it.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis új — neu elsőrendű ... Ia ............. másodrendű IIa . ... ... 70—72 5 30 5 25 6 35 5 30 irjin ......... Herste ... v --- --- n --n —--- n --új — neu új — neu új — neu takarmány.- Futter— ... égetni való. Brenner ... sörfőzésre _ Brauer - _ 60—62 62—64 64—66 5 60 6 25 7 15 6 00 6 80 8 15 Zab ............Haler ... n — — » Ó — alt új — neu — — 39—41 39-41 5 85 6 25 Ó vagy új Aitoderneu Faj — Gattung • Minőségi súly hektoliterenként Quulit.-Gewicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri... .Hais uj — neu uj — neu bánságiul ásnemű ... Banater _ _ anderer ... — — 5 85 5 75 5 95 5 85 Kepeze ... Keps . ... x — r> - — — káposzta bánsági.. ... Kohl ......... _ Banater _ — — — —------Köles.. _ Hirse. _ ó — alt — — — — 6 20 6 80 b) Határidőre. — Terminwaare. Usance-minőségű 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. I!u/.n . _ Weizen . Roes............... Koggen _ Határidő — Termin Pénz-Geld szept.—okt... Sept.—Oct. - márcz.—ápr.. März—April máj.—jun. ... Mai—Juni _ márcz.—ápr.. März—April . szept.—okt... Sept.—Oct.. Tengeri........Jíais .. :ía)t ... Haler Kftp.-repcze Kohlreps 1895máj.-jun. Mai—Juni... jun.—jul ........Juni—Juli , jul.—aug. ... Juli—Aug... aug.—szept... Aug—Sept.. okt. . ......... Oct............... márcz.—ápr.. März—April okt ................. Oct._............ aug.—szept.. Aug.—Sept. frt 6 93 6 öl 5 48 6 16 5 98 10 50 Aru-íVaare frt 6 95 6 63 5 50 6 18 10 60 Az 1895. január 3>iki délutáni tőzsdén előfordult kötéseit. Vorgefallene Schlüsse an der Nachmittagsbür se vom 3. Jänner 1895. Kötések — Schlüsse 6 92 6 98 6 94 6 60 6 65 6 62 5 49 5 53 5 50 6 15 6 19 6 03 5 99 itu/a iVeizen Közs Koggen... Tengeri.. ... Hais ZtU* Ha l’er K&p.-repcze Kohlreps szept.—okt.-_ Sept.—Oct.. márcz.—ápr.. März—April máj.—jun. Mai—Juni... márcz.—ápr. Miirz—April máj.—jun. ... Mai—Juni... jul.—aug. ... Juli—Aug.. aug.—szept... Aug.—Sept. október .........Oktober. ... szept.—okt... Sept.—Oct... márcz.—ápr.. März—April 1894. aug.-szept. Aug.-Sept. 6 92 6 95 6 59 6 62 6 14 6 17 5 97 6 01 II. KülönféSe terményeké — Diverse JProducte. * c ■V £ 9 E S n L SS o o o b i ngyen hordó — franco Fass netto Tara Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammonként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. ingyen hordó — franco Fass netto Tara Heremag Kleesaat en.. Disznózsír-- Schweinefett Faj Gattung Pénz-fie/ű frt luczerna magyar 1894 vörös 1834 ............... Luzerner ungarische 1894- rothe 1894 ... ................... budapesti vidéki — Budapester Landfett ... Szalonna. Speck.. Szilva . Kész áru Zwetschken. Effective Waare Szilva . Határidőre Zwetschke» Terminwaare Szilvaíz... Kész áru .. Zwetschkenmns Effective Waare _ Szilvái» — Határidőre ZwetNchkenmu» Terminwaare ......... magyar la légenszáritott vidékivárosi légenszárított, 4 darabos » ti 3 „ füstölt ...................................... ... ung. la luftgetrockneter Landspeck Budapester Stadtwaare, 4 stückige. » * 3 „ geräuchert ...................................... boszniai, 1894. évi, usance-minőség. „ „ 1 „ 120 darabos _ * „ 100 » n n 85 „ szerbiai, „ „ usance-minőség. „ „ 100 n n n 85 „ ... ... bosnische, 1894. Usance-Qualität... „ „ 120 Stück. ......... 100 ............ 85 „ . ......... serbische, „ Usance-Qualität „ „ 100 Stück .......... 85 „ ............ boszniai, 1894. nov., Usance-min. _ „ , „ 120 darabos 100 „- . n » 85 „ szerbiai ., „ Usance-min. , h 100 „ 85 , _bosnische, 1894. Nov., Us.-Qu.u.... ... , „ 120 St.... ................ „ * 100 „ ...-- n n n 85 „ —... serbische. ., „ Us.-Qual.- „ „ 100 „ ... — » 85 „ ... Szlavóniai 1894 szerbiai 1894 _ slavonisches 1894 sorbisches 1894... Szlavóniai , szerbiai .. slavonisches serbisches 40 58 49 50 42 50 43 — 47 50 7 9 16 7 9 16 25 25 14 50 13 50 Áru- Waare frt 46 — 66 — 50 — 43 — 44 — 48 50 75 50 7 9 17 — 7 75 9 50 16 50 Kötések—Schlüsse 49 5015 — 14 — ül, A hajószállitás fuvar díjtétel ei Budapestre. — Schiffstransport-Frachtsätze nach Budapest. Honnan Von kr. e Honnan Von kr. Pancsova ............. s X Szentes ............... Újvidék ............... — — Szeged .............. _ Bezdán ............... — Zenta.................. _ Kalocsa ............ — Titel .................... _ Dunaföldvár ......... — SS > 'S Honnan Von kr. s * Mitrovicz .............. — £ Temesvár.. ......... Ä Nagy-Becskerek.. — CSyörbe a fuvardijtétel 8—10 krral magasabb a budapestinél. — Nach Raab ist der Frachtsatz um 8—10 kr. thenerer als nach Budapest. A hajódijtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási díj nélkül értetnek. Die Schifffrachtsätze verstehen sich per 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer uiul exclusive Assecuranz. A Béga-állomásokról a burcsellázást beleértve. — Von den Biga-St.ationen inclusive Burcellirung.