A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1895, január-június (32. évfolyam, 1-146. szám)

1895-04-30 / 98. szám

A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve frt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve . . . „ 14.— Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. U -CX^Vo­Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. cJu Erscheint mit Ausnahme der Soxm- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse ...........fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XXXII. évfolyam. Budapest, 1895. április 30. (kedd). 98. szám. Witterung } borult-trüb Vízállás reggel 7 órakor \ <,7(. a Wasserstand 7 Uhr Früh / m Hőmérő reggel 7 órakor \ , p Thermometer 7 Uhr Früh f ~ Légsúlymérö reggel 7 órakor \ Barometer um 7 Uhr Früh / 1 "" A) Árutőzsde. W a a r enb ö r s e. I. Gabonanemüek. — Getreide. a) Kész áru. — Effective Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben UK) kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Gasse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. —• Qualität n ach Hektoliter und Kilogramm. •2 s fl N 3 aa Ó vagy új Alt oder Heu Minőségi súly hektoliterenként — Qualitätsgewicht per Hektoliter Faj — Gattung m — új — új — Új — új — Aj - új — Aj — neu neu neu neu neu neu neu neu bánsági — ... tiszavidéki ... pestvidéki ... fehérmegyei bácskai _ ... román .... ... szerb .. ... ... bolgár. .. Banater ............ Theiss ............ Pester Boden . Weissenburger Bácskaer ........... Rumänischer. . Serbischer ___ Bulgarischer.. . 76 77 fy 78 79 »in 80 % 81 fy 82 ÍOO kilogrammnak ára — Preis per lOfß Kilograunn j frttól frtig frttól frtig frttól i frtig frttól frtig frttól ; frtig frttól frtig frttól frtig j vonfl. bis fl. vonfl.. bis fl. vonfl. ! bis fl. von fi. bis fi. von ti. i bis fl. 1 von fl. bis fl. vonfl. bis fl. 7 25 7 30 7 30 7 35 7 35 7 40 7 40 7 45 7 45 7 £0 — — — — — — — — 7 30 7 35 7 35 7 40 7 40 7 45 7 45 7 50 7 50 7 55------­— — — — — «— 7 25 7 30 7 30 7 35 7 35 7 40 7 40 7 45 7 45 7 50 7 25 7 30 7 30 7 35 7 35 7 40 7 40 7 45 7 45 7 50- t 7 35 7 40 7 40 7 45 7 45 7 50 7 50 7 55 7 55 7 60---------------------------------------­Rozs ... Roggen. Ó vagy új All oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht Frt-tól Von új — neu elsőrendű ... I* ... _ . másodrendű II8­............. 70—72 . 5 95 5 85 Árpa ..........Gerste ... n — — •? — n — — n — új — neu új — neu új — neu takarmány.. Futter ........ égetni való. Brenner ... sörfőzésre... Brauer. ... 60—62 62—64 64—66 6 40 6 65 7 10 Zab..............Hafer ... ó — alt új — neu — — 39—41 39—41 6 85 Frt-ig Bis 90 6 60 6 90' 8 10 Ó vagy új Alt oder neu Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qtttfl it.-Geioicht Frt-tól Von Frt-ig Bis Tengeri n .. Mais uj — neu uj — neu bánsági.. másnemű — Banater ... — anderer — — 7 05 6 95 7 10 7 ­Repcze . n .. Reps . ... — káposzta bánsági.. ... Kohl ......... ... Banater ... — —--------­— — Köles.. . .. Hirse. ... Ó — Hit — — ~ — 6 20 6 80 7 10 b) Határidőre. — Terminwaare. Csanee-minőségíí 100 kilogrammonként. — Usance-Qualität pr. 100 Kilogramm. Bnin Weiien Bois.. ..............Roggen Tengeri.. ... Mais Zab Haler Hftp.-repcie Kohlreps Határidő Termin szept.—okt... márcz.—ápr.. máj.—jun. ... Sept.—Oct.. März—April Mai—Juni... marcz.—apr. szept.—okt.. März—April Sept.—Oct.. 1895máj.-iun. jun.—jul........ jul—aug. ... aug.—-szept-- okt ................ Mai—Juni- Juni—Juli -- Juli—Aug... Aug—Sept.. Oct............... márcz.—ápr. - März—April okt.... ... ... Oct ............... aug.—szept.. Aug.—Sept. Pén z-Geld frt Aru-SVaarel frt Kötések Schlüsse 7 24 7 20 7 14 6 — 6 27 "6 99 7 02 6 50 6 07 10 55 7 25 7 30 7 16 6 05 6 29 7 — 7 03 6 55 6 09 10 60 7 31 7 24 .................... 7 27 ..................... ....... 7 20 7 24 7 14 7 15 6 32 6 27 6 98 7 00 6 98 7 01 7 04 7 01 6 10 6 08 Az IS95. április 29-iki délutáni tőzsdén eSőfordult kötések. Vorgefallene Schlüsse an der Nachmittagsbörse vom 29. April 1H95. Uuza. Weizen Közs Roggen. Tengeri Mais. »ab Hafer Käp.-repcze Kohlreps szept.—okt... Sept.—Oct.. márcz.—apr.. März—April máj.—jun. — Mai—Juni... szept.—okt. Sept.—Oct. máj.—jun. ... Mai—Juni... jul.—aug. ... Juli—Aug. _ aug.—szept... Aug.— Sept. október-- — Oktober. . . márcz.—ápr.. März—April szept.—okt... Sept.—Oct... 7 26 7 29 7 18 7* 21" 6 96 7 00 7 01 7 02 1894. aug .-szept. Ang.-Sept. II. Különféle termények. — Diverse JProducte. e 4) Jt e o E S n £ cs o 8 O fa ingyen hordó-francoFass »isjtu6zsir netto Tara Schweinefett Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Miuőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. ingyen hordó — franco Fass netto Tara Szalonna. Speck. Szilva . Kész áru Zwetschken .. Effective Waare Szilva Határidőre Zwetschken. Terminwaare Szilvaiz Kész áru . Zwetschkennins Effective Waare — Szilvaiz.. Határidőre­Zwetschkeninus Terminwaare .... Heremag Kleesaaten. Gattung Pénz-Geld Aru-tVaa^e frt Í frt Kötések —Sch Hisse budapesti........ . .......................................... Budapester vidéki ................................................ — ... Landfett ... 47 50 magyar la légenszáritott vidéki, városi légenszáritott, 4 darabos n r* 3 „ füstölt .........-....................' __ ... ung. la luftgetrockneter Landspeck — — Budapester Stadtwaare, 4 stückige. 39 — •i « o „ 41 50 geräuchert ... .................. ......... 45 — boszniai, 1894. évi, usance-minőség. „ „ 120 darabos ... , * 100 , , 85 „ szerbiai, „ , usance-minösóg. , 100 >, -i „ 85 . — .........bosnische, 1894. (Jsance-Qualität... ......... „ , 120 Stück............ .............................. „ 100 , . ... ... ......... - 85 , . ... ... .........serbische, ., Usance-Qualität.. ......... , „ 100 Stück ........ ......... - S5 , ............. boszniai, 1895. okt.-nov., Usance-min. , , „ 120 darabos .. 100 . * „ „ 85 „ ... szerbiai ., „ Usance-min. ... 100 ., 85 . _ bosnische, 1895. Okt.-Nov., Us.-Qual. ... „ . 120 St.... 100 ., ... ... i „ 85 ., — ... serbische. ., „ Us.-Qual. ... „ , 100 „ ...- , 85 , ... Szlavóniai 1894 szerbiai 1894 — slavonisches 1894 sorbisches 1894... Szlavóniai 1895. szopt-okt................ szerbiai 1895. szept.-okt.................... slavonisches 1895. Sept.-Okt. serbisches 1895. Sept.-Okt. .. luczerna magyar 1894 vörös 1834 ............... Luzerner ungarische 1894.. rothe 1894 ........................ . 9 — 11 50 20 - 9 — 11 50 20 ­13 - 15 — 19 50 12 75 14 75 19 50 48 40 42 46 9 50 12 - 20 50 9 50 12 — 20 50 17 50 13 50 15 50 20 — 13 — 15 25 20 — 18 — 13 17 36 - 57 — 41 — 64 — m. A hajószáilitás fuvardíjtételei Budapestre. — Schiffstransport-Frachtsätze nach Budapest. Honnan Von kr. e Honnan Von kr. s Hennán ^ kr- Von Pancsova ............. Újvidék ­............ Bezdán ............... Kalocsa ......... ... Dnnaföldvár. ....... 23—24 18—19 N X •m Szentes ............... s 25-26 j » 23—24' Mitrovicz ............. 29—30: 14—16 12—13 10-12 b Zenta........... . .. Titel ................... 22—23' C 19—20 “ S Temesvár.. ......... 32—33| ív agy-Becskerek.- 123—24| Győrbe a fuvardíjtétel 8—10 krra! magasabb a budapestinél. — Nach Raab ist der Frachtsatz um 8—10 kr. ther.erer als nach Budapest. A hajódijtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási dij nélkül értetnek. Die Schifffrachtsätze verstehen sich per 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer und. .exclusive Assecuranz. A Béga-állomásokról a burcsellázást beleértve. — Von den Béga-Stationen inclusive Burcellirung. 118.

Next

/
Thumbnails
Contents