A Budapesti Áru- és Értéktőzsde hivatalos árjegyző lapja, 1894, július-december (31. évfolyam, 148-296. szám)

1894-08-07 / 179. szám

A BUDAPESTI ÁRU- ÉS ÉRTÉKTŐZSDE Előfizetési árak évenként: A tőzsde titkári hi­vatalától elvitetve frt 10.— Házhoz hordva . . „ 12.— Postán küldve . . . „ 14 — Egyes példány 10 kr. AMTLICHES DER BUDAPESTER WAAREN­-^r HIVATALOS ÁRJEGYZŐ LAPJA. D l CURSBLATT UND EFFECTEN-BÖRSE. Megjelen ünnep- és vasárnap kivételével mindennap. Jb Erscheint mit Ausnahme der Sonn- u. Feiertage täglich. Pränumerations-Preise jährlich: Loco Secretariat der Börse .............fl. 10.— Ins Haus zugestellt „ 12.— Auswärts, pr. Post „ 14.— Einzelne Exemplare 10 kr. XIII. évfolyam. Budapest, 1394. augusztus 7. (kedd). 179. szám. WiKfng } SZ®P schön Vízállás reggel 7 órakor \ 91. <y Wasserstand 7 Uhr Früh / /7'v Hőmérő reggel 7 órakor l i oi o r Thermometer 7 Uhr Früh / ' Légsulymérő reggel 7 órakor \ 7(?. Barometer um 7 Uhr Früh / ,m A) árutőzsde. W a a r e n b ö r s e. I. Gabonastemälek. — Getreide, a) Kész áru. — DffecHve Waare. A budapesti áru- és értéktőzsde szokásai szerint készpénzben 100 kilogrammonként. — Nach Usancen der Budapester Waaren- und Effecten-Börse netto Casse pr. 100 Kilogramm. A minőség hektoliterenként és kilogrammonként. — Qualität nach Hektoliter und Kilogramm. Minőségi súly hektoliterenként — Qualitätsgewicht per Helctoliter U vagy uj Faj — Gattung 74= kjg 75 híg 76 kh 77 kjg 78 kjg 79 kjg 30 Hjg «6 Alt 100 kilograiimitiak ára ­- i’i’ais per loO Kilogramm oder neu frttól frtig frttól frtig frttól frtig frttól frtig frttól frtig frttól frtig frttól frtig von fl. bis fl. vonfl. b is fl. vonfl. bis fl. von fl. bis fl. vonfl. bis fi. vonfl. bis fl. venfl. bis fl. i ó — alt bánsági ... ... ... Banater ... ... ... _ _ _ __ _ _ _____ _ _ ____ 6 30 6 35 6 40 6 45 6 50 6 55 6 55 6 60 ó — alt tiszavidéki ... _ Theiss — .........-- -­-- -­-- -­-- -­_ _ — — 6 35 6 40 6 45 6 50 6 55 6 60 6 60 6 65 N ó — alt pestvidéki ... — Pester Boden ... 6 30 6 35 6 45 6 50 6 55 6 60 6 60 6 65 ó — alt fehérmegyei.. 6 30 6 35 6 45 6 50 6 55 6 60 6 60 6 65 Sfi ó — alt bácskai ... _ ... Bácskaer . .........------­-- .-­-- -­-- -­-- -­— — 6 40 6 45 6 50 6 55 6 60 6 65 6 65 6 70 ó — alt román ......... ... Rumänischer. ...-- -­-- -­_ _ _ _ _ _ __■ _ _ __ _ _­_ _ _ __ _ ._ _ _ _ _ _ __ ó — alt szerb .............. ó — alt bolgár. ... ... Bulgarischer.. =T=^1 i rt-ig ( Bis Rozs Roggets. Árpa Hcrsle 'An h. IS a Jer Ó vagy új Alt oder neu I Faj — Gattung uj neu uj — neu új — neu új — neu Ó — alt új — neu elsőrendű _. Ja „ másodrendű IIa ­takarmány __ Futter.. égetni való Brenner sörfőzésre— Brauer Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht 70—72 60—«2 62—64 64—66 39—41 39—41 Frt-tól Von Frt-ig Bis 4 90 4 85 5 30 70 4 95 5 90 j 5 60 6 — Tengeri... 5Iais Repcze ... Reps líöles.. ... Síirse. Ó vagy új Alt oder neu alt alt Hit Faj — Gattung Minőségi súly hektoliterenként Qualit.-Gewicht bánsági.. ... Banater másnemű ... anderer káposzta Kohl ... bánsági .......Banater Frt-tól F Von i 0 60 !) 10 ----i 5 G5 9 60 b) Határidőre. — Terminwaare. Usance-minőségű 100 kilogrammonként. —•. Umnce-QuaUm pr. 100 Kilogramm. Határidő — Termin liniü. Weizen Rozs. Roggen Tengeri. Jlais . Kas» Síaí'er. Káp.-repcze J&ohlreps szept.—okt... márcz.—ápr._ máj.-jun. ... Sept.—Oct.. März—April Mai—Juni... marcz.—apr., szept.—okt... März—April Sept.—Oct.. 1895 máj.-jun. jun—jul-----­jul.—aug. ... aug.—szept... október ......... Mai—Juni... Juni—Juli.. Juli—Aug... Aug—Sept.. October. ... márcz.—ápr.. März—April szept.—okt. _. Sept.—Oct.. Pénz-Geld\i\ru-Waare\ ________|________i frt Kötések Schlüsse frt 6 53 6 93 5 03 5 43 5 61 6 03 5 79 a s g.—szept.. Aug.— Sept. 9 60 6 55 6 95 5 05 5 45 5 63 6 05 5 81 6 51 6 91 6 57 6 98 6 53 6 93 5 01 5 05 5 45 ó 40 5 49 5 43 5 57 5 62 5 60 5 98 5 76 6 06 5 82 6 03 5 80 9 70 I 9 60 9 75 Az £394. augusztus 6-iki délutáni tőzsdén előfordult kötések. Vorgef’allene Schlüsse an der Nachmittagsbfírse vom 6. August 1 S&4. Buza.. ... ... Weizen Tengeri. ?fais . amt» Hafer K&p.-repcze Siohlreps szept.—okt... Sept.-—Oct.. márcz.—ápr.. März—April máj.-jun. ... Mai—Juni... máj.—jun. ... Mai—Juni— jul.—aug. ... Juli—Aug.. aug.—szept... A\rg.— Sept. október... ... Oktober- .... szept.—okt... Sept.—Oct... márcz.—ápr.. März—April 1894. aug.-szept. Aug.-Sept. 6 50 6 89 6 51 6 91 5 39 5 40 5 38 5 76 II. Különféle termények. — Diverse Producte. © © Bn C ■M £ 3 s £ H fa tt O e o t. ■«* ingyen hordó — franco Fass netto Tara Zsákkal együtt, göngy- súly tiszta súly helyett. Minőség 500 grammon­ként. Inclusive Sack, brutto für Netto. Qualität per 500 Gramm. ingyen hordó ■— franco Fass netto Tara Heremng Kleesaate«. Risznózsir Schweinefett Szalonna. Speck. Szilva _ Kész áru Zwetschken . Effective Waare Szilva Határidőre Zwetschken Terminwaare Szilvaíz Kész áru Zwetschkenmns Effective Waare ... Szilvaíz __ Határidőre. Zwetschkenmns Terminwaare ... ... Fa] — Gattung Penz-Geld frt luczerna magyar 1893 vörös 1893 ... ... ... Luzerner ungarische 1893— ... ... rothe 1893 ... ................................ budapesti. vidéki — . Budapester Landfett... magyar la légenszáritott vidéki, városi légenszáritott, 4 darabos Q V V 1) füstölt. ......................................... ung. Ia luftgetrockneter Landspeck Budapester Stadtwaare, 4 stückige. n * 3 „ geräuchert ................................ ... boszniai, 1893. évi, usance-minőség. ... „ „ „ 120 darabos ................ „ » » n 100 „ — — — „ „ * 85 r ... ------­szerbiai, „ „ usance-minőség .............serbische, „ 100 .............. „ SU v n v vu n -- -- -- r> bosnische, 1893. Usance-Qualität ... „ * 120 Stück. ... ... * 100 „ ......................... 85 „ ............ Usance-Qualität— 100 Stück ......... 85 „ ______ boszniai, 1894. okt.-nov., Usance-min. „ „ „ 120 darabos 100 „ » . » » 85 * szerbiai „ „ Usance-min. 100 „ 85 ,- — serbische. Szlavóniai 1893 szerbiai 1893 _ slavonisches 1893 sorbisches 1893— Szlavóniai 1894, szept.—okt. szerbiai 1894, „ , slavonisches 1894, Sept.—Oct. serbisches 1894, „ „ 52 — 62 — 48 -­42 50 44 50 47 — Us.-Qual. 9 50 9 75 120 St.... 9 25 9 50 100 ., ... 11 25 11 75 85 „ ... 16 50 17 — Us.-Qual. 9 25 9 50 100 „ ... 11 25 11 75 85 * ... 16 50 17 — 12 — 10 50 13 50 12 50 kru-Waare frt 56 67 48 50 43 — 45 — 48 — Kötések —Schlüsse 12 50 11 — 14 13 48... . 9 38 - 11 38. 16 52. III. A hajószállitás fuvardíjféteSei üSudapesfre. — Schiffstransport-Frachtsätze nach Budapest. Honnan Von kr. Honnan Von kr. N Pancsova ............. 25—27 ■ Szentes ............... 27—29 Újvidék ............... 23—25­Szeged ........ ...... 26—28 Bezdán ............... 18—20 H Zenta..................... 25—27 Kalocsa ... ........ 1-1—15 Titel — ... ......... 04 _05 Dunatöhivár......... 13—; 4 e > Honnan Von kr. s X Mitrovicz.............. 32—33 a s* Temesvár ... ... 39—41 £ Nagy-Iiecskeivk ~ 28--3ÍÍ Győrbe a fuvardíjtétel 8—10 krral magasabb a budapestinél. — Nach Raab ist der Frachtsatz um 8—10 kr. theuerer als nach Budapest. A hajódijtételek 100 kilogrammonként, a szállítási adóval és a biztosítási díj nélkül értetnek. Die Schifffrachtsätze verstehen sich per 100 Kilogramm inclusive Transportsteuer und exclusive Assecuranz.-V Bóga-állomásokMl a burcscllázást beleértve. — Von den Tié.ga-Stationen inclusive Bnreellirunn.

Next

/
Thumbnails
Contents