Magyar Királyi Tanárképző Intézet gyakorló főgimnáziuma, Budapest, 1914

Az 1914-1915. iskolai évben feldolgozott tananyag

79 írói egyéniségek és irodalmi művek olvasmányokon alapuló ismer­tetésére. Olvasmányok: A régibb irodalomból szemelvények, a XYII— XIX. század kiválóbb termékeiből a kijelölt művek egészben, (házi, olvasmányok iskolai számonkéréssel). írásbeli dolgozatok: Irodalom- és művelődéstörténeti érte­kezések a tárgyalt korszakokról, írókról és műveikről. — Rend­szeres magánolvasmány. Kézikönyv: Beöthy: A magyar nemzeti irodalom történeti ismertetése I. rész. VIII. osztály. Előadó tanár: dr. Fest Sándor. Heti óraszám: 3. Összes óraszám: 93. Irodalomtörténet: A magyar nemzeti irodalom fejlődésének története a XIX. században, különös tekintettel a kiválóbb írói egyéniségek és irodalmi művek olvasáson alapuló ismertetésére. írásbeli dolgozatok: Kisfaludy Károly vígjátékai. — Bánk- bán tragikuma. — Vörösmarty hazafias ódái. — A falu jegy­zője. — Petőfi, és az Alföld. — Az 50-es évek és Tompa allegó­riái. — Miért népszerűek Jókai regényei ? — Gyulai Pál. Kézikönyv: Beöthy: A magyar nemzeti irodalom történeti ismertetése II. rósz. — Segédkönyvek: Badics: Petőfi válogatott költeményei I—II. rész és Magyar irodalomi olvasókönyv IV. rész. — Szinnyei József: A magyar nyelv. c) Latin nyelv. I. osztály. Előadó tanár: dr. Geréb József. Heti óraszám: 6. Összes óraszám: 182. Olvasmány: Egy római gyermek életét és fejlődését fel­tüntető latin szöveg. (1—28. fejezet). Nyelvtanítás: Az olvasmány alapján a declinatiók; a coniu- gatióknak activum alakjai az indicativusban és imperativusban ; passivumok az imperfectumban; a főnevek declinatiója; igenevek, melléknevek, számnevek, névmások, adverbiumok. A legfőbb prsepositiók és a mellérendelő kötőszók. A mondat­tanból az egyeztetés szabályai. írásbeli gyakorlatok: Magyar mondatok fordítása latinra. Kézikönyv: Geréb-Wirth : Kis latin nyelvkönyv.

Next

/
Thumbnails
Contents