Baár-Madas református felső leányiskola és nevelőintézet, Budapest, 1913

A francia nyelv tanításáról

egy-egy szónak a jelentésváltozásait a különböző századokon végigkísérni! A synonim kifejezések közül csak a legszükségesebbeket vegyük s amelyeknek használatában a tanulók sok hibát követnek el, nem tudva megkülönböztetni az értelmi árnyalatot. Természetesen mind ez árnyalati megkülönböztetést együtt végezzük el az iskolában, anélkül hogy növendékeinknek synonim kifejezések gyűjteményét nyomnók a kezükbe. Az irodalomtörténet tanítását illetőleg — ami persze csak megfelelő haladású osztályban lehetséges — főkövetelményeink a következők: amikor csak lehet, az olvasott anyagból induljunk ki; ha ez nem lehetséges, akkor lehetőleg a francia irodalomtörténet­nek azokat a mozzanatait válasszuk ki, amelyekben a francia iro­dalom hatással volt a külföldire, elsősorban a miénkre, vagy a melyek nemcsak irodalomtörténeti, de művelődéstörténeti szempont­ból is fontosak. Nem kimerítő, részletes irodalomtörténetet tanítunk természe­tesen, hanem mindegyik írónál egy-két évszámról, egy-két adatról s egy kis fogalom- és érdeklődést keltő ismertetésről, egyrészt hogy növendékeink bele tudják helyezni ezeket a leghíresebb író­kat és gondolkodókat a megfelelő korba és szellemi áramlatba s másrészt hogy kedvet nyerjenek ahhoz, hogy később hozzájuk visszatérjenek. * Dolgozatom nem említi azokat a segédeszközöket, amelyeket az internátusbán nyújthatunk növendékeinknek s okoskodásmenete, adatai nem tisztára a felsőbb leányiskolái tapasztalatból vannak leszűrve. De hiszen ma már úgy sincs meg az a nagy ellentét a fiú- és leányiskolák nyelvtanítási módszerében s a felsőbb leány­iskolákban, nemcsak nálunk, de a külföldön is, most van részint készülőben, részint kipróbálás alatt az új tervezet és szervezet s ennek hogy és mikép beválásáról ma még nem beszélhetünk. De nem akarom azért elmulasztani, hogy ki ne emeljem, legalább most végső összefoglalásul, a felsőbb leányiskolái nyelv- tanítás természetes előnyeit és nehézségeit. A leánynövendékeknek már természettől nyert adományuk az utánzat nagyobb könnyűsége, a logikai törvények szerint talán meg nem magyarázható megérzése, a kifejezésbeli könnyedség, a stílusérzék s a kis részletekben való gyorsabb eligazodás. Más­24

Next

/
Thumbnails
Contents