Magy. kir. állami felsőbb leányiskola és leánygimnázium, Budapest, 1916
IV. Tanítási anyag
Taugenichts. Aus Peter Schlemihl. Aus Barfüssele. Briefe der Frau Rat Goethe. Szavalatok: Kosegarten: Das Amen der Steine. Platen: Das Grab im Busento. Körner: Gebet während der Schlacht. Vogl: Die Rezensenten. Goethe : Der Fischer. Chamisso : Schloss Boncourt. Freiligrath : O lieb, so lang du lieben kannst! Heine: Du schönes Fischermädchen. Szemelvények. Hermann und Dorothea-böl. írásbeli dolgozatok: Hermann und Dorothea. Kurzer Inhalt des ersten Gesanges. Übung im Rechtschreiben. Gudrun. Frei erzählt. Lohengrin. Übersetzung aus dem Ungarischen. Friedrich, der Rotbart im Kyffhäuser. Brief an eine Tante. Danksagung. Vom Minnegesang. Übersetzung aus dem Ungarischen. Aus Peter Schlemihl. Übersetzung aus dem Ungarischen. Francia nyelv. Olvasmányok: Promenades d’automne. Le Tour de la France. Les jeux publics. Don Quichotte et le mou- lins ä vent. Le Chat botté. Roland á Roncevaux. Les trois régnes de la nature. La vie au chateau féodal. La chevalerie. Le petit philosophe. Le coucou, le rossignol et l’äne. Szavalatok: La Fontaine: Le Chéne et le Roseau. La Fontaine: La Mort et le Búcheron. Béranger: Adieux de Marie Stuart. A. de Vigny : Le Cor. La Fontaine : La Savetier et le Financier. Béranger: Les Hirondelies. Dérouléde: Le bon Gíte. Nyelvtan: A francia nyelvtan rendszeres összefoglalása. írásbeli dolgozatok: 1. Promenades d’automne. (Dictée.) 2. Le Chéne et le Roseau. (En prose.) 3. Don Quichotte et les moulins á vent. (Narration.) 4. Une quéte au profit des pauvres. (Lettre) 5. Le petit philosophe. (Portrait.) 6. Le Savetier et le Financier. (En prose) 7. Le bon Gíte. (Souvenirs d’un soldat.) Vl/a. és Vl/b. FELSŐLEÁNYISKOLAI OSZTÁLY. Magyar nyelv és irodalom. Olvasmányok : A Révy-Lengyel- féle magyar irodalom történetben közölt és egyéb szemelvények a magyar irodalomból. Gyulai : Vörösmarty életrajza. Ferenczi Zoltán : Petőfi. Alexander Bernát: Az ember tragédiája. Endrődi Sándor: Jókai.