IV. kerületi községi felsőbb leányiskola és leánygimnázium és felsőkereskedelmi leányiskola, Budapest, 1915

Shakespeare egyénisége és egyénitő művészete

13 ségük értékének. Vtlágfelfogásán is, a mint műveiből látjuk, a renaissance derűje ömlik el. Hacsak nem élt kolostori életet, aminthogy biztos is, hogy nem, akkor meg kellett ismernie és részesévé kellett lennie annak az életörömnek, mely London úri világát és udvari köreit ebben az időben eltöltötte és amelynek éppen szebbé tételére, fokozására művészetével is áldozott. Nem lehetett nyárspolgári lélek, hiszen művészi ösz­tönétől olyan pályára sodortatta magát, amelyet a polgári fel­fogás semmire sem becsült, sőt le is nézett. Nem csoda-e hát, hogy nem maradt fenn életéről semmi olyan adat, mely sze­mélyiségének egyéni szint adna? Amikor pedig kortársairól, a kik nála jóval kisebb tehetségek, sokkal több egyéni vonást őrzött meg a hagyomány. Meqkisérelték egyes irodalomtörténetirók és kritikusok, hogy műveiben keressék meg Shakespeare egyéniségét, nem találni-e meg drámáinak egyik vagy másik alakja mögött ma­gát a költőt, avagy nem sikerülne-e esetleg különböző alak­jainak összeilleszthető vonásaiból megkonstruálni a költő egyé­niségét. Nem szólva arról, hogy már ehhez magához is sokkal több adattal kellene bírnunk Shakespeare külső és belső éle- tefolyásából, mint a mennyivel tényleg rendelkezünk, e kísér­letek már csak azért sem biztatnak eredménnyel, mert Shakes­peare alakjai valamennyien mások, egymásközt semmi hason­latosságot nem mutatnak, kiváltképen drámáinak főalakjai — jellemük egyes elemei oly szívós szorossággal függenek össze, hogy azokat összefüggésükből elvonni és belőlük egy uj ala­kot, a költőét megkonstruálni csak többé-kevésbbé szellemes irói kísérlet lehet. Shakespeare maga sehol sem árulja el, hogy egyik vagy másik alakja mögött őt magát sejthetjük. Hiszen már Schiller is szinte boszankodott azon a rideg tárgyilagos­ságon, azon az előkelő és hűvös tartózkodáson, mellyel a költő művei mögött egészen eltűnik. • Nagyon elhibázott dolog volna mindebből arra az elha­markodott következtetésre jutni, hogy Shakespearenek nem is voltak nagy élményei, hogy ő a szenvedélyek és indulatok vi­harzását közvetlenül nem ismerte, mert nem is élte át. Ez el­képzelhetetlen. Fel tudjuk-e tenni, hogy aki a telkeknek any- nyira a mélyére látott, az érzelemvilág háborgásait oly meg­döbbentő elevenséggel rajzolta, akinek drámáiban minden cselekedet, minden elhatározás, de még minden gondolat mö­gött is egy-egy erős érzelmi vagy akarati impulzus működik, hogy az maga élményekben szegény lett volna? Másoktól vett gondolatokat lehet híven reprodukálni, de mások élményeit csak megfigyelésből, ellesésből soha. A húrnak, is reszketnie kell, hogy az öröm vagy fájdalom rezgését átvihesse a lel- kekbe: Si vis me flere, dolendum est primum ipsi tibi.

Next

/
Thumbnails
Contents