Budapest, 2012. (35. évfolyam)

7. szám július - Horváth Júlia Borbála: Egy fauna délutánja

A pannon gyík békésen éldegélt sziklagyepi otthonában szomszédjával, a haragos sikló­val. A környezet idilli volt; házak, repülők, láncos kutyák nem tiporták a létezést. Szi­takötő, kövirigó, gólya, parlagi sas képezte a felső, atka, mogyorós pele, őz, bölény az alsóbb rétegek hierarchiáját – a Farkas -rét elnevezésről nem beszélve. A középkorban ugyan a bölények kihaltak, a csúcsragado­zók pedig visszavonultak a hegy belsejé­be, viszont a lelkes őzek és a nem váloga­tós vaddisznók igen jól érezték magukat. Utóbbiak olykor a díszkerteket is fölkeresték egy kis mellékes reményében. A közelben húzódó lágymányosi mocsárvidék bőven nevelte a hüllőfiókákat, a Duna partjáig terjedő elegyes erdők ízletes aljnövényze­tét a világért nem hagyták volna el. A Sas­hegy megosztott éghajlata évszázadok óta világszám, mert a főgerinc északi oldalán a hűvös-kedvelő jégkorszaki lények, a dé­lin a sivatagi virtusok találnak menedéket. Mindössze át kell lépniük a dolomitbércen, s a megfelelő mikroklíma rendelkezésre áll; eltökéltebbeknek a nagy álom, a mát­rai csúcsok szabad szemmel is kivehetők. A rejtőzködőbb lelkületűek is nagyszerű­en érezték magukat e helyen, a sztyepplejtőn karimásbogarak imágói járták titkos útjukat, pacsirták és bagolylepkék vidámították a nyúlfarkfűvel borított tájat. Kezdetben a baltás ember csak tűzifáért járt föl a hegyre, később fogadott favágók kopácsolása hallat­szott az erdőből. Idővel az irtások helyén sző­lőtőkék nyújtóztak, olykor énekszó színezte a hangulatot, a pincékben betaposott piros és sárga duka nemesedett palackban, és hát kadarka, kadarka. A lelkesedés határtalan méretet öltött. Óbudától, a Rózsadombig, egészen Budaörs határáig gazdag szőlőtő­kék várták a szüretet, mindössze a Sas-hegy sziklás ormai emelkedtek ki az ültetvények közül. A szőlőbirtokok határvonalán Krisz­tus-tövis és orgona telepedett meg – az utó­dok alig győzik irtani –, a városig terjedő senki földjén vetővirág és macskahere nyílt. A virágkornak a filoxéra vetett véget (1883), a kipusztult szőlőskertek helyére né­hol gyümölcsöst telepítettek, másutt elindult a cserjésedés, magonc mandula próbálta to­vábbörökíteni a szebb idők gyümölcsét. A várostervezők azonban nem csüggedtek. A harmincas évek végére hegyvidéki magas­kultúrát álmodtak a kopár kertek és a mű­veletlenség helyébe; parcellázott telkeken angolkertet, hozzávaló villaközönséggel. A botanikusok csüggedten szemlélték a tájide­gen szálfenyők szaporodását és a megzabo­lázhatatlan bálványfa-, aranycserje- és mahó­nia-őrjöngést, a lösztakaró betonszőnyeggé Egy fauna délutánja szöveg: Horváth Júlia Borbála, fotó: Sebestyén László Ezernyolcszáznegyvennégyben Döbrentei Gábor igazi reformötlettel állt elő: fordítsák magyarra a német nyelvű budai földrajzi neveket! Három évvel később, megfelelő számú parlamenti szavazat után, dűlőkeresz­telőre került sor. Az új elnevezések egy része a régiek felújítása vagy valamely történelmi kötődés nyomán született (pl. Törökvész = Buda visszafoglalásának helyszíne), mások teljes vagy részleges tükörfordí­tásból adódtak (Schöntahl = Szépvölgy, Grüngraben = Zöldmál), netán maga az ötletgazda találta ki őket (Szemlőhegy = katonai szemlélőhely). A Nemesek hegye is ekképpen került a magyarok nyelvére: Adelsbergből először Adlersberg, majd Sas-hegy lett, mely kisebb megtorpanásokkal ugyan, de készül visszaszerezni honfoglalás-kori arculatát. 10 BUDAPEST 2012 július

Next

/
Thumbnails
Contents