Budapest, 2010. (33. évfolyam)

1. szám január - Fodor Béla: Szilvesz Teri különczszám - BUZAPEST

40 BUZAPEST 2010 január Kedves civil negyedemben sétálok, mi­kor a Dob utcában egy egzotikus táblát pillantok meg: Ebben a házban működik a Pesti Polinézek és Rövidlátók Baráti Köre. Alapítva: 2008. Nahát, ismét egy új, friss kezdeményezés! Ezektől lesz egyre sűrűbb a társadalom szövete és a pörkölt zaftja. De hagyjuk a gasztronómiát, lás­sunk munkához. Rögvest becsöngetek a barátságosan invitáló portálon, s izgatottan várom, ki fog ajtót nyitni. Nem tévedek: egy echte pesti házmester áll az ajtó túloldalán. Ka­tamarán József nyújtja a kezét és beinvitál picinyke szobájába. Leülünk, komótosan rágyújt és belekezd. – Hogy miért a polinézek? Hosszú sora van ennek, de ha az idejéből futja, elmon­dom. Még kisiskolás koromban történt, hogy a Jocó barátom behozott egy vas­tag képeskönyvet a természeti népekről. Nekem egy oldal különösen megtetszett, amelyiken lenge öltözetű leányzók voltak láthatók. Éppen erősen nézegettem őket, mikor a szigorú Goda tanár úr észrevette, és kitépte a művet a kezemből. – Kik ezek? – kérdezte, én meg csak néztem. Goda haragosan rám mordult: ezek polinézek! Azóta szívembe zártam a polinézeket, és gyűjtök mindent, ami velük kapcsolatos: fűt, fát, virágot, képet. Valóban, a szoba falát számtalan fedetlen keblű polinéz lány posztere takarja. Kér­dezem Józsi bácsit, hogy mit szól hozzá a kedves neje. Igazi polinéz módon, rövi­den és velősen érkezik a válasz: rövidlátó. Plussz még, ha szólna, se érdekelne, teszi hozzá jókedvűen. Nos, ezért szép a mi szakmánk, ezért a plusszért. ● Ma jó napom van: internetes dróton kapom a jó hírt, hogy újra megnyílt a Fekete Leves kávézó, az ötvenes évek kultikus helye, a régi kávésok Mokkája, akarom írni Mek­kája. Valami megmagyarázhatatlan, külö­nös öröm töltötte el a szívem, mintha egy égi hang szólna hozzám: jól van, Gyula, jól van, a világ olyan, amilyen, piszkos, zava­ros, nagy szent összevisszaság, de látod, az élet élni akar, és sorra nyílnak a kávé­zók. Ismét jó kávésnak lenni Budapesten. Itt ülök a kissé decensen berendezett kávéházi szegleten, a belsőépítész igen ki­váló munkát végzett, finoman ötvözte az art deco rafinált világát az ipari csarnokok brutalitásával. Beszélgetni próbálok Kávé­házi Konráddal, a hely ifjú tulajdonosával, aki egyenesen brazíliai ültetvényéről ho­zatja a nyers kávészemeket Budapestre. Itt helyben pörkölik, festik, főzik és isszák. A beszélgetés nehezen indul, mivel Kon­rád állandóan felugrál, hol a géphez szalad a karokat húzogatni, hol a kávészemeket söpri össze a padlóról, miket a gép piffegve köpköd ki magából. Én magam kicsi bő­röndömmel vacakolok, szeretném elővenni szivarkészletemet, kávés findzsámat és a kisbicskámat. A zár nem enged, én igen, mivel közben már beesteledett. Kihörpin­tem sűrű feketémet, Zrínyire gondolok és az török áfiumra, majd zajtalanul távozom. Szögezzük le még egyszer: ma jó na­pom volt, nem kellett otthon pörkölnöm, pörkölt helyettem más. Ha négy évvel ezelőtti könyvemben (Kávézók kalauza . Bp., Enciklopédia Ki ­adó, 2005., még kapható a jobb könyve­seknél!) nem írtam volna meg mindent, amit a kávéházakról érdemes, akkor ez a cikk is tovább tartott volna. ● Zeke (Kávés) Gyula: történész, de egy idősb hölgy megérintette, ne firtassuk most, hogy hol, s azóta szépirodalmat is ír. Legtöbbször kávéházban ül. Álmában gyakran szivarnak képzeli magát, amint ká­vébarna combok között sodródik. Ma nem pörköltem Kirschner (Hamuka) Péter (ere­detileg Cseresznyés Péter, de azt túl könnyű volt kimondani): civil a pályán. Kedvenc mondása: „Nem én vagyok az Európa Kiadó gitáro­sa!” Ennek ellenére kiválóan dobol, és remekül játszik mások idegein. Civilláda

Next

/
Thumbnails
Contents