Budapest, 1988. (26. évfolyam)

10. szám október - Márai Sándor: Krúdy

tősnő bizalmasságával és közönyével fel­táró és ismerő alakok, szívükben mélyen őriznek egy titkot, melyet az író sem tud szavakkal elmondani. Ilyenkor hangzik fel művében az a néma zene, mely írásai­nak legmélyebb értelme. Hősei néha zöld­paprikát esznek, fokhagymás májas kol­bászt, s egy tenyeres-talpas külvárosi ven­déglősnének teszik a szépet, de az élet minden útszéli változatában is zeng és su­gárzik körülöttük Krúdy világának légkö­re, ez a szférikus légkör. A magyar élet­nek és a magyar tájnak külön világűrt adott, mintegy feloldotta a magyar gló­buszt a tehetetlenség és a nehézkedés tör­vényének vonzása alól. Nyissuk fel valamelyik könyvét, s en­gedjük, hogy átjárja eszméletünket ez a szünet nélkül áradó, az eszmélet és emlé­kezés titkos műhelyéből elapadás nélkül sugárzó szólam. Hősei legtöbbször oly ré­vedező, messzire tekintő arckifejezéssel lépnek elénk, mintha máshová figyelné­nek. Lakziról beszélnek, ételekről, ünne­pekről, a hétköznapok feladatairól, de te­kintetük olyan, mintha szívükben elje­gyezték volna magukat egy emlékkel, melynek varázsától nem tudnak többé szabadulni. Krúdy minden regényhőse tit­kot őriz szívében. Nem ismerek írót, aki olyan csalhatatlan biztonsággal érzékelte volna a valóságot, mint ő, s ugyanakkor olyan öntudatosan megtagadta volna a valóság törvényeinek érvényét az élet mé­lyebb térfogata, az emlék, a vágy és a képzelet birodalma fölött. Hősei állandó­an úton vannak két életcél, két város, né­ha csak két vendéglő, vagy fogadó kö­zött. Ez a kóborlási hajlam életük és regé­nyességük egyetlen, igaz tartalma. Két vi­lág között vonulnak s szívesen bámulják rokonhajlamú égi társaik, a vadludak vándorútját az őszi égen. Két emlék kö­zött vándorolnak, postakocsin, gyalog, vagy az álmok ködfogatján. Borízű han­gon kérnek az útmenti fogadóban vörös bort és fejsajtot a csaplárosnétól, de zse­bükben és szívükben elérhetetlen úticélok titkos menetrendjét őrizgetik. Dörmögve bandukolnak az élet és a halál két partja között, ily magányosan, oly messzire né­ző pillantással, ahogy csak a jellemes em­berek tudnak egy emlék után nézni. A valóságot kevesen rögzítették úgy, mint ő, de senki nem oldotta fel olyan tu­datosan mélyebb, zenei értelemben, mint ez a költő, kinek látomásai a magyar sors, a magyar élet és létezés legnemesebb tájait és alakjait mutatták meg. Most megszólal és csend lesz szava nyomán. Az élet zsiva­ja elhal. Valahol magyarul beszélnek, egy nő halkan mond valamit, egy utcát lá­tunk, a tücskök zenéjét halljuk. Egy féfi felel, s megkezdődött a varázslat. Üljünk csendesen, figyeljünk. 2 Krúdy posthumus, újonnan kiadott könyvét olvasom, Szindbád megtérését. Hasalva olvasom, csillogó szemmel, mint kamaszkoromban Jókait. A halottak mostanában sokat és jól ír­nak. Divatos szerzőnk Kosztolányi. De Tolsztojt is kapkodják. Krúdynak még nincs itt az ideje. Inkább csak az ínyencek olvassák. Az olvasók nagy többsége még nem fedezte fel ezt a kincsesbányát, nem ismeri e nagy-nagy művészt, ezt a csodála­tos bőségű, gazdagságú és nemességű ma­gyar írót, akihez fogható a világirodalom­ban is kevés akad csak. Vannak nagyobb lélegzetű írók, hősiesebbek — bár egyre inkább hiszem, hogy az irodalmi hősies­ség nem a mondanivaló heroizmusán, ha­nem a megmunkálás minőségén múlik, — vannak műveltebbek. De gazdagabb egy sincsen. Olvasom Szindbád kalandjait, percen­ként fölnevetek és elérzékenyülök. Itt az ideje, hogy Krúdyt kiemelje egy avatott kéz abból az anekdotikus mondakörből, melyet személye köré vontak kortársai, az írók, nők, zsokék, pincérek, mondavilá­gának lézengő árnyalakjai. Már-már úgy emlegetik, mint egyfajta író-bohémet, ki­nek személye körül a mulatságos történet­kék tucatjával villódzanak, s ezek a törté­netek talán mulatságosabbak és érdeke­sebbek, mint műve. A valóságban Krúdy legkomolyabb íróink egyike. Minden e­gyes sora ugyanabból az anyagból készült — nagy szó ez, mert rengeteget írt, talán száz kötetet is — s ez az anyag a színtisz­ta, időtlen irodalom. Nem, bizonyosan nem „cselekményes" író: Krúdy művei­ben a cselekmény az író lelkének áradása. Nincs egy fáradt sora, balkezes hasonlata. A holdról ír, vagy egy kéményről, egy bo­lond nőről, vagy a tárgyakról, melyek az emberélet útján kallódnak, a babonákról, az emberek rögeszméiről, a férfiak és nők öncsalásáról és hazugságairól: mindig az igazat mondja, oly kísérteties tudással, tárgyismerettel, mintha valamilyen képte­len lexikon címszavait magyarázná. Amit megérint, varázsosan tündökölni kezd. Az út szélén egy eldobott, kitaposott sa­rut lát: s mintha az emberi élet végső jel­képét észlelné és magyarázná. Egy nő ka­csát süt kedvesének: az élet egyszerűségé­ről és bonyolultságáról nem lehet többet mondani. Olyan írói anyaggal rendelke­zett, mint a legnagyobbak. Értesültsége, a világ és az emberek dolgairól szerzett is­mereteinek bősége elképesztő. Varázsló élt közöttünk, benézett a kéményeken át, dörmögve ténfergett a holdfényben, s mindent tudott rólunk, élőkről és holtak­ról, mindent. Élvezzétek és csodáljátok. Arra gondolok, olvasás közben, milyen boldog lehet egy nemzet, melynek ilyen nagy írója van! Kisebb nemzetek jogos e­légültséggel bizonyíthatnák az élethez va­ló jogukat ilyen rangú és jelentőségű író jogcímén. A magyar irodalom egymagá­ban jogcím a világ népei között a magyar­ság létezéséhez. Krúdy műve úgy emelke­dik az időben, mint egy időtlen, titokza­tos anyagból faragott szobor. Egy napon megértik, hogy a legnagyobb volt, a leg­nagyobb írók és a legjobb magyarok egyi­ke. Drága Szindbád!... Mesélj! Még! Ho­gyan is mondod: legokosabb olyan nőt el­venni, kinek első férjét felkötötték? De hiszen ezt magam is pontosan így gondol­tam; csak nem tudtam ilyen jól megmon­dani. TISZTELET SZINDBÁDNAK! 39

Next

/
Thumbnails
Contents