Budapest, 1987. (25. évfolyam)

2. szám február - TÉKA

téka A főváros irodalmából ajánljuk A honismeret és honszeretet breviáriuma A Szülőföldem Magyarország című anto­lógiát olvasva Radnóti Miklós 1944 január­jában írt sorai zsongtak bennem állandó kí­sérőzeneként: „Nem tudhatom, hogy más­nak e tájék mit jelent, / nekem szülőhazám itt e lángoktól ölelt / kis ország, messzeringó gyerekkorom világa." És átfonta e dallamot egy másik költő, Váci Mihály Mindenütt ott­hon című versének zenéje: „Otthontalan csa­vargó vagyok én? / Hiszem / minden vidé­ken otthon érzi magát / szívem." Úgy éreztem, miközben mi irodalmunk hatvankét képviselőjének különféle hangsze­relésű és műfajú vallomásával ismerkedtem, hogy ezeket , a sok-sok hazai helységet és tá­jat felidéző szövegeket az emlékeknek a két versben is ható kötőereje fogja bonthatatlan egységbe, és igy kerekedik ki belőlük a cím valósága: „Szülőföldem Magyarország". Szülőföld... Nem föltétlenül, sőt, gyakor­ta nem azt a helyet jelöli, ahol az ember a vi­lágra jött, hanem induló, kifejlő élete meg­határozó világát. ErkiEditet is ez a szemlélet vezethette, midőn a honismeret és honszere­tet legújabb breváriumát összeállította. Akik megszólalnak benne — közülük hárman már hiányoznak az élők sorából: Benjámin Lász­ló, Illés Endre és Ladányi Mihály —, néha ugyancsak messziről, egészen egyéni kapcso­lódással, szinte a szülőföld szót ki is hagyva, idézik föl gyermek- és felnőttkori kötődései­ket, de mégis mindegyikük azt a táj- és sors­élményt rögzíti, ami emberi és írói mibenlé­tüket formálta, sőt, meghatározta. így egy­szerre ismerkedünk meg életművek forrásá­val, valamint hazánk számos tájával. És éppen e sokszínűség, e szemléleti válto­zatosság, e szólamgazdaság adja meg az ol­vasónak azt a lehetőséget, hogy átélje a könyv mondanivalóját, ráhangolódjék érzel­mi hullámhosszaira, és közben önmagában is fölidézze saját szülőföldélményét, tudatosít­sa a hazához fűződő kapcsolatát. Magam például egyszerre rátaláltam — a könyv lap­jain is — gyermekkorom zempléni, diáksá­gom dunántúli meg alföldi tájaira, majd a harmincas évek elejétől mindmáig a „váro­somra", Budapestre, ahol élek és dolgozom, ahol hol albérletekben, hol saját lakásban az otthonom volt és van. És közben hosszú éve­ken át „haza" mentem Debrecenbe, ahol a szüleim éltek, és ma ott nyugszanak a nagy­erdei temetőben. A könyvet méltatni nehéz feladat. Éppen összetettsége és változatossága miatt, hisz — csak néhány példát említve — Ladányi Mi­hály nyitó versétől kezdve Garai Gábor köl­teményekkel átszőtt emlékezésén, Mándy Iván lírai elbeszélésén, Hernádi Gyula sta­tisztikus jellegű összehasonlításán át Bárány Tamás szinte szociografikus írásáig meg Szá­raz György esszéjéig — a vallomás megannyi változatával kellene foglalkozni. Bőven lehetne találó idézetekkel is bizo­nyítani, hogy egy-egy kortárs írónk, költőnk miként igyekezett felelni a szembesítő kér­désre: mit jelent neki a szülőföld és — Szabó Magda szavával élve — e „kisebbik hazával" együtt Magyarország, mindannyi­unk hazája. Mezei András például, aki a fő­városban, a Rózsa utca egyik lakásában gyermekeskedett, így szól: „Másnak egy kis falu neve. Nekem egy utcanév, házszám a szülőföld vidéke". Dobai Péter Hazám a vá­rosban címmel a budapesti Kálvin teret és a Bakáts teret jeleníti meg érzékletes erővel. Fejes Endrének ugyancsak egy budapesti ke­rület, a Józsefváros a világa. Tőle halljuk: „Ki hol születik, véletlen. Nem érdem, nem szégyen. Mikor, hogyan változik ez a vélet­len meghatározójává az életnek, gondolko­dásmódnak, cselekedetnek, még mozdula­toknak is, ki tudja. Titok. A szülőföld titka." László Gyula tollából pedig ezt olvas­suk: „Ferencváros és Ormánság. Életemet, sorsomat meghatározó két kis darabkája an­nak a földnek, amelyet hazának nevezünk." Görgey Gábor nem tud lehorgonyozni egy „legkedvesebb, életmeghatározó" tájnál, környezetnél. „Nincs ilyen táj — írja. — És nagyon sok ilyen táj van." Bizonyítékul: Bu­dapesten született, de gyermekkorának leg­szebb szakaszait a Felvidéken töltötte. Szá­raz György találóan utal a kötődés és a távo­lodás feszítő jelenlétére. De ami mégis lénye­ges: „Egyszerre kell érezni múltat, jelent és jövőt. Csak így egész az ember." Néhány név, néhány utalás. Újra meg újra előkerül Budapest, a főváros — ahogy sze­retve mondogatjuk: hazánk szíve —, mely a könyvben szereplő írók harmadának szülő­helye és, kevés kivétellel, legtöbbjüknek ma az otthona, legalábbis munkahelye. (Jó lett volna, ha mellettük több vidéken élő íróval találkozunk.) A fővárosi olvasókhoz szólva hadd idéz­zem a kötetet záró Vészi Endre Budapesti anyakönyv című vallomásának utolsó bekez­dését: „Budapest-haza. Túlzás volna mind­ez? Lokálpatriotizmus? Szerelmes elfogult­ság? Vállalom mindegyiket. Bárhová vittek, hajtottak, bárhová utaztam repülőgépen, vonaton, mindig ide siettem vissza. Rábízva magam a kisugárzására. Mint a pilóta, vak éjszakában, ködben, az irányítótorony mű­szereire bízza magát.'YKossuth Könyvkiadó) FÉNYI ANDRÁS Záróra a Darlingban A Darling eszpresszó a Károlyi Mihály ut­cában volt. „A parányi helyiséghez valami­képp az utca is hozzátartozott, a szemközti kisvendéglő, a tejbolt és a Károlyi-kert, azokkal a poros, zilált fákkal..." így örökíti meg Galsai Pongrác Záróra a Darlingban cí­mű könyvében. Galsai ott kezdi a történetet, amikor elő­ször érkezik Budapestre, a Déli pályaudvar­ra. Aztán elvillamosozik a régi 63-sal „a Vár romjai alatt, az összeégett Tabánon keresztül a Gellért-hegy fás-bokros kősziklái után a Szabadság hídra fordulva, az alaktalan, zűr­zavaros Kálvin térig, hogy onnan a Ráday utcához a Szent Imre Kollégiumba" vigye. Azon az őszön „pesti állampolgár lesz", de „ez a város nem az én városom" írja. A fő­város őslakosának tartja magát, számos ke­rületében lakott, a Blaha Lujza téri fényrek­lám alatt volt majd két évtizedig a szerkesz­tőségi szobája, számtalan családi emlék fűzi ide, ennek ellenére azt írja: „egy tóvizi nö­vény sohase ereszthet gyökeret a tengerbe". Igazi otthona a Darling volt. Ez könyvé­nek talán legsikerültebb fejezete — az eltűnt idő nyomába ered. Az ostrom után közvetle­nül nyílt meg az eszpresszó, előéletéről nem őriz vallomást a belletrisztika, talán a honis­meret közkatonája, a helytörténész igen. A genius locit, a hely szellemét kerestem Galsai könyvében, és a kor szellemét találtam meg benne — az emlékezés megragadó átélésé­ben. A felszabadulás utáni évek egyik legizgal­masabb, legszívósabb és legnyitottabb folyó­iratának, az Újholdnak a szerkesztői és alko­tói ütöttek tanyát ebben a tenyérnyi eszpresz­szóban. Az 1986 nyarán és telén antológiai formában újjáéledt Újhold hiteles bizonyíték arra, hogyha a Darling eszpresszó napjaink­ra végleg megszűnt is, a benne szellemi ott­hont találó fiatal írók (Nemes Nagy Ágnes, Lengyel Balázs, Mándy Iván, Pilinszky Já­nos, Végh György, Rába György, Vidor Miklós, Lakatos István, Darázs Endre és a többiek) — a folyóirat megszüntetése után négy évtizeddel — egyéni megpróbáltatásai­kat leküzdve, érett színvonalon ismét csapat­ban jelentkeztek, a tőlük megszokott gondo­lati és művészi igényességgel. Az egykori fo­lyóiratra jellemző színvonal, nyitottság és vi­takészség erre az antológiára is jellemző. Micsoda korszak volt! És a Darling is szer­ves része volt az akkori időknek, egyik arca az akkori Budapestnek. És az akkori ifjú ti­tánok — ha legenda, akkor is jellemző — ketten kértek egy szimplát, és várták a har­madikat, aki kifizesse. Aztán a Darlingban egyre sötétebb lesz. Mándy Iván fölhajtja a teritőt, kilottyant pár csepp szódavizet, és pezsgő köröket raj­zol vele az asztalon. „Képzeljétek, a kosfejű Engel levette a novellámat a rádióműsorról — mondta. — Egyszerűen kiemelte, akár egy rohadt fogat. Azt mondta, olyan műveket kell írni, mint az Egy igaz ember. De hát ne­kem még ép a lábam... És repülőgépen sem ültem..." Galsai Pongrác könnyed, elegáns, talán nem bántó, csevegő stílusban megírt emléke­zései, írótársakról alkotott ceruzarajzai szer­fölött érdekesek, tanulságosak. Galsainak azonban azt kellene megírnia regényben vagy esszében, hogy mi történt a záróra előtt és a záróra után a Darlingban és vonzáskörzeté­ben. Ez a korszak nagy regénye vagy esszéje lehetne, csak hát sok időt igényelne a téma. Lesz-e hozzá Galsainak kedve és türelme... Nem vág-e grimaszt e nemes és nagy témára? (Magvető) STENCZER FERENC 45

Next

/
Thumbnails
Contents