Budapest, 1987. (25. évfolyam)

5. szám május - P. Szabó Ernő: Kőkatonák

szélesebb vizei fölött a cölö­pök. Odakint az utca, mögöt­tük a fedett kapualj, azon túl az udvar, ahol nem vizslathat­nak illetéktelenek. A budai hegyek szőlőskertjeit művelő régi polgárok számára lega­lább olyan fontos volt az istál­lókkal, színekkel körülvett udvar, mint az ülőfülkékkel tagolt kapualjból nyíló mű­hely, bolthelyiség. Az emele­ten — vagy emeleteken — a lakás, lent a raktár, üzlet, a városi ember, hátul pedig az a terület, amely a földet szerző, művelő ember életének kere­teihez tartozik. A gazdaság­hoz? Vagy másért is szükség van földre, lovakra, istállóra? Gerevich László, a középkori város egyik legjobb ismerője szerint a gótikus kor polgársá­ga „éppen csak elindult az ur­bánus fejlődés útján. A városi foglalkozások sokasodásán túl még összekötötte őket a földdel való kapcsolatuk. A birtokperek egész légiója mu­tat rá a földhöz való ragasz­kodás elszakíthatatlan szálai­ra. És amint elhagyjuk a szű­kös helyet nyújtó fellegvárat, a külvárosokban igazi vidéki kép tárul elénk az oklevelek­ből. Kúriák állottak ott, ha­talmas kertekkel, birtokokkal és szőlővel. Még a pesti Belvá­ros szívében álló nagy történe­tű Bencsik-féle házhoz is je­lentékeny kert tartozott." Kúriák, kertek, birtokok... Belváros lett mára a régi, fa­lakkal kerített Pest, a kertek növekedése aligha tarthatott lépést e fejlődéssel. A „bir­tokperek" számának gyara­podása már inkább, ha ma­napság inkább csak képletes értelemben használhatjuk is a kifejezést. Egymásra mutoga­tásban, közönyben, önzésben vagy éppen agresszivitásban ma sincs hiány, de e tekintet­ben a remények mindig is többről szóltak, mint amit a valóság ígért. Csak szép las­san — mondanák a kőkato­nák a kapuk mellett, ha kér­deznénk őkei —, mert igaz, hogy lassú az út, de vannak ennek előnyei is. Út közben lehet nézelődni, meghallgat­hatjuk egymást, vagy éppen elgondolkodhatunk azon, ho­vá is igyekszünk. Persze minek is beszélnénk a néma kövekkel? P. SZABÓ ERNŐ est, máshol így hangzott: ha­józni szükséges — magyarra így fordíthatták volna le ele­ink: szekerezni kell! Rég volt, nincs már tanúja sem a nekikészülődés utáni lassú indulásnak a fáradt utaknak, az érkezések mélyről feltörő sóhajainak — mond­ják most egyesek, s hogy ré­gen volt a postakocsik, szeke­rek, hintók, csézák ideje, ab­ban igazuk is van. De hogy tanúja sincs a régi dolgoknak, az már nem igaz. Itt vannak ma is a néma tanúk, a kerék­vetők, amelyek szobrászati műként minimális programot hirdetnek, gyakorlati célú al­kotásként viszont igen díszes­nek mondhatók. Pontosab­ban: némelyik díszes, a másik szerényebb külsejű, hiszen nincs közöttük két egyforma, ugyanolyan dísszel ékesített. Van közöttük apró, hengeres, csonkakúp, van hasáb, gömb, félgömb alakú forma. Az e­gyik vége sima, lapos, a mási­ké gömbölyded, van bemet­szésekkel, hornyokkal, dom­borulatokkal szinte antik osz­loplábazathoz hasonló gaz­dagsággal díszített alakzat. Többnyire, évszázadokon át, kőből készültek, helyi mész­kőből, később, ahogyan a di­vat változott, megjelent a fém, az öntöttvas, a század­fordulós sárkány, szörnyalak, hogy azután századunkban egyre kevesebb ház kapujánál fedezzük fel a kései utódokat. A kerékvető néma, névte­len életet él, még csak nem is szidják igazán. Ha megugrik a ló, ha elvéti a kanyart a ko­csis, a káromkodás inkább az állatnak vagy a kerékagynak szól, de talán az sem igazán hangos. Hiszen éppen ezért volt ott a kő: érintetlen ma­radt a fal, nem károsodott a szekér, a sima, ferde felületről lecsúszott a kerék. Barokk pa­loták, klasszicista bérházak előtt egyaránt ott állnak e kő­katonák — százötven, kétszáz éve őrködnek egyfolytában? Életkoruk nyilván a lovaktól, kocsisoktól függött, voltak amelyek évtizedek alatt elkop­tak, mások azonban talán év­századokon át őrködtek a ház, a kapu kőkeretének épsé­ge felett. Ezek mellett zörög­tek el a visszavívott Budára érkezett telepesek, messzi utakra induló szekereket lát­hatott némelyik — Kassa, a Szepesség felé gördülő hintót: ezen egyházi férfiú hajtatott be Várad felől, amazon szé­pen csengő arany érkezett Körmöc felől. Hajnali ébredé­sekről szólhatna az egyik, ál­mos szakácsnőt, szilvóriumtól frissülő gazdát látott, a másik fürdőre utazó úrnő csomagja­it csodálta. Találkozások és elválások, érkezések és eluta­zások, barátság, harag, szere­tet a vendéglátó s a vendég szívében, udvarias szavak és őszinte mosoly — hányféle embert láttak az apró kőpo­roszlók! Kálvin tér 8. Őrizték a házat, jelölték az utat és a határt, mint Velence Lenin körút 58.

Next

/
Thumbnails
Contents