Budapest, 1983. (21. évfolyam)

10. szám október - Lehotay-Horváth György: Sétáló palotánk: a Vérmező

A Vérmező a Penta-szállóból összeomlik, akár egy rozzant híd?! Haragudni nem érdemes rá: szerencsétlen flótás volt, tárgya gyermeki kegyetlenségünknek. A szülői értekezleteket telesírta pa­naszaival, nadrágszárát fölhúzva visszereit mutogatta — tán rész­vétet akart kicsiholni. Ha óráin Csoszi -— a későbbi festő — vi­háncolt, „idegbeteg egy ember­nek" bélyegezte, saját baját a más nyakába zúdítva. Emlékszem egy gonosz tréfára. Újsághirdetés eladó kanárit kínált az ő címén. Rossz nyelvek szerint S. tanár úr hazatérve a reménybeli vásárlók hosszan kígyózó sorát találta a lépcsőházban. Dühében seprő­nyéllel kergette el őket. Tragikus vég várt rá: évek múlva egy ro­hamában fölakasztotta magát, visszereit kínálva oda a világnak néma vádbeszédként. A Vérmező népe Aragon könyvcíme, az Úri ne­gyed — ötlik fol a Krisztinavá­ros — családiasabban: a Krisztina levegőjét idézve. A közeli Tá­bor utcában lakó Kosztolányit is ez az aura ihlette az Édes Anna megírására. A negyed akkoriban a keresztény nemzeti társadalom fellegvára, urakkal és cselédlá­nyokkal, a Krisztina téri temp­lomba vasárnapi ünnepélyes ki­vonulással, az Auguszt (Déryné) cukrászda nyájas-édeskés hangu­latával. Mégse képzeljük ezt a vi­lágot holmi proletárokra vicsorgó fogsornak. A „proli" és „paraszt" szitokszó gyanánt való használatá­val megfért a keresztényi szeretet képmutatás nélküli, gyakorlati vallása. (Ha egyebet nem, nagy­apámék példáját tudom rá föl­hozni; nagyapámét, aki tudósi te­kintélyét az antiszemitizmus elleni röpirat kiadására is fölhasználta a zsidótörvények éveiben.) Mindezt korántsem védőbe­szédként mondom. Szellemi ocsú­dásom idején épp ez a légkör ih­lette ellenzékiségemet, mely a ,patalom védte bensőség" állapo­tából eljuttatott, mártírként el­pusztult, egykori osztálytársam, Káldor György jóvoltából, a legá­lis munkásmozgalom megismeré­séig, a Magdolna utcai Vasas székház látogatásáig, a Déli pá­lyaudvarnál fitymálva árusított pár Népszava-példány egyikének megvásárlásáig. (Ami szintúgy nem érdem, csupán „egy lélek tör­ténetének" epizódja.) A patriar­chális jólelkűség világát, persze, lassacskán lehetett csak kinőni. A tejkihordók, mélyen meghajló fű­szeresek, „cselédeknek és hordá­roknak tilos" főlépcsők, fülledt házmesterlakások hónából nem vezetett ugrás egy másik társada­lomba. Ahhoz előbb bombákkal és gránátokkal kellett a régit lerom­bolni. De korok mezsgyéjén már zajtalanul bomlott-osztódott a kö­zéposztály — ahogy akkoriban a polgárság zömét és a magasabb értelmiség egy részét nevezték. Külsőre milyen volt ez a lerom­bolt régi világ ? A Krisztina körút kanyarulatában állt a vásárcsar­nok, mellette a Rana Rossa (Vö­rös béka) vendéglő földszintes épülete, hol gyerekként megélt esküvői vacsorán ismerkedtem a rántott gombafejek ízével. A Déli vasút (vagy Déli pu., mint kedv­telve hangoztattuk) szintúgy föld­szintes épületsora könnyedén bír­ta az akkor még szerényebb bala­toni forgalmat; a füstös mozdo­nyok hangja átütött a túloldalra. Itt húzott végig a modernnek számító 44-es villamos, melyet vijjogó hangjáról — a hábo­rús filmélmények hatása — stu­kának becéztünk. A forduló után, a házak szögletében bújt meg a háromszögletű Endresz György tér. Az óceánrepülő em­lékét azóta rehabilitálták, de a tér méltán vette fol a magyar jako­binusok nevét. A körút pedig a klasszikusan szolid randevúzó­hellyel, a végső kanyarulatban pirosló Ravasz cukrászdával bú­csúzott a Vérmezőtől. Sokáig fog­lalkoztatott a rejtély, hogy a Széli Kálmán (Moszkva) térnél kezdő­dő Krisztina körútnak miért 55 az első házszáma. Az elejét nyilván lecsípték, s tán valamely kényei-39 . ..és 1983-ban A Martinovics-emlékmű Szepesvári Sándorné felvételei

Next

/
Thumbnails
Contents