Budapest, 1977. (15. évfolyam)

9. szám szeptember - Bánffy Miklós: Színfalak előtt, színfalak mögött

Puccini hajlott arra, hogy a milánói premier után* Budapest legyen a kö­vetkező város, ahol művét bemutat­ják. Ez nekünk nagyon értékes állás­pont volt, és az egész zenevilágban elő­kelő helyet biztosított számunkra. Furcsa előzménye volt ennek. On­nan származott, hogy a Butterfly, mikor először bemutatták a Scalában, megbukott. Megbukott pedig azért, mert a vezérlő karmesternek, Serafi­ninek, viszonya volt azzal a primadon­nával, aki a főszerepet énekelte, sőt egy szőke fiacskája is volt tőle. Már­most, midőn a II. fölvonásban a Butter­fly kimegy és visszajön egy szőke fíúcs­kával, valaki gonosz ellenség vagy ko­misz tréfálkozó belekiáltott: ,,ll bam­bino al Serafini!" („Ez a Serafini gye­reke!") és erre akkora röhögés tört ki a színházban, ami mindent tönkre­tett. Ettőlfogva a közönség végigka­cagta az egész előadást, nem volt sem taps, sem ünneplés, szóval tökéletes bukás. A külföld így értesült a bemu­tatóról, és nem érdeklődött az új Puccini-opera után. A Magyar Opera­ház azonban megszerezte, és másfél évvel a scalai bukás után, óriási siker­rel adta elő. Innen indult tehát a Pil­langókisasszony világhódító útjára, és ez a dalmű, ami egy buta tréfa miatt elbukott Milánóban, minden Puccini operák közül a legnépszerűbb lett és a legáltalánosabb diadalt aratta a buda­pesti bemutató folytán. Ezért pártolt tehát minket a mester. Most, február elején, ő vette át a próbák vezetését. Figyelme a legkisebb részletre is kiterjedt. Igy például, mi­dőn a primadonna a második fölvonás­ban kártyát kever, és Szamosi Elza ezt úgy csinálta, ahogy azt nálunk szok­ták, Puccini ebbe rögtön beavatko­zott. És mivel Szamosi Elza az ameri­kaias keverést ott hirtelen nem tudta megtanulni, délután elment a lakásá­ra, és ott adott neki leckét. Igaz, hogy Szamosi nagyon csinos nő volt, Puc­cini pedig asszonyfaló férfi. Én csak reggelenként néztem le a próbához, üdvözöltem a Maestrot, aztán egyéb dolgaim után láttam. Hi­szen ki volt adva a parancs, hogy min­den úgy történjék, ahogy a szerző kí­vánja. Már február közepét jártuk, midőn azt a jelentést kapom, hogy Takáts Mihály, az Operaház első baritonja, aki a Sheriff szerepét játszta, visszaadta a szerepét. Hogy miben különböztek össze ő és Puccini, az sohasem világ­ion ki, valami kicsiség volt, amit Ta­káts rossz néven vett. Szörnyű kínos dolog volt ez! Más szerzővel szemben is nagyon kellemetlen ügy lett volna, de hogy ez éppen ilyen világhírű mes­terrel szemben történjék, az már való­ban rettentő kínos a színházunk szá­mára! Mészáros igazgató persze mindent megpróbált, hogy Takátsot reábeszél­je és reábírja, hogy visszavegye a sze­repet. Azután én fogtam hozzá, hogy eszére térítsem. Már Puccini miatt is buzgólkodnom kellett, hiszen neki nem mondhattam, hogy csak az évad után veszem át a vezetést. Minden el­képzelhető érvet fölhoztam, de hiába. Takáts hajthatatlan maradt. Semmi ké­rés, semmi szempont sem hatott reá: annak a műintézetnek az érdeke sem, melynek évek óta tagja volt. Csökö­nyösen a mellett maradt, hogy ő nem énekel. Hivatkozott arra is, hogy neki elismert joga, hogy ő csak azt énekli, amit akar, ami az ő művészetének meg­felel. És ebbe burkolózott, ebbe a szo­kásjogilag elismert különleges privilé­giumába. Roppant kínos dolog volt ez. Ta­káts igen kiváló művész volt és nagyon népszerű. Az egyetlen magyar énekes, akit megtiszteltek azzal, hogy Bay­reuth-ba meghívták. Igaz, hogy ott is összeveszett a direkcióval. Wolfram von Eschenbachot kellett volna' éne­kelnie, de utazás közben meghűlt és berekedt. Ezért pár napi haladékot kért, amit meg is adtak. A határnap letelvén, műsorra tűzték. Takáts azonban most is lemondott, azt állít­ván, hogy a rekedtsége még nem múlt el egészen. Ekkor a vezetőség hozzá­küldötte a színházi orvost, kinek véle­ménye alapján próbára hívták. Takáts el is ment, valamennyit énekelt is, utána azonban kijelentette, hogy a hangja még nem tiszta, minélfogva ő az este nem énekel. Erre a direkció persze fölbontotta a szerződést, és Takátsot soha többé nem hívták Bay­reuthba. Én is gondolkoztam azon, hogy szerződésszegés alapján járjak el vele szemben. De kétséges, hogy a fenye­getés sikerrel járt volna-e ilyen csökö­nyös emberrel szemben; ha pedig ő kitart az álláspontja mellett, akkor ez az előadás szempontjából mitsem se­gít, és én egy kellemetlen pört ve­szek a nyakamba, egy nagyon népsze­rűtlen pört. Hiszen a közönség okvet­lenül a kitűnő művészt fogja támogat­ni, és nem azt a jöttment grófot, aki a működését az Operánál azzal kezdi, hogy annak legérdemesebb tagját ki akarja dobni. Mást kellett tehát próbálni. Vala­honnan olyan baritont szerezni, aki Puccininek megfelel. Szemere Árpád, az Opera másik komoly baritonja ép­pen akkor beteg volt; tehát kívülről kellett valakit hozni. Ekkor ajánlko­zott, akivel ekkor ismerkedtem meg: Beck Vilmos „magánbariton". Nagyon érdekes egyéniség volt. Igen vagyonos ember; volt a városban vagy három-négy bérpalotája, mégis egyetlen vágya az volt, hogy ö a buda­pesti Operaházban szerződést kapjon. Csakis itt. Sehol máshol. Közepes ba­ritonjával valamelyik kisebb német rezidentiában bizonyára szerződtették volna, annál inkább, mert valóban na­gyon muzikális ember volt. De ő oda el nem ment. Nem! Ő csak Budapes­ten akart énekelni, sehol máshol. Ez­ért tanult be minden szerepet. Ezért volt készen minden pillanatban bár­mibe beugrani. Minden új operának azonnal meghozatta a partitúráját, és betanulta azt a szerepet, ami a hangjá­nak megfelelt. Most, midőn az igazga­tóság megkérdezte a Sheriffre nézve, azt válaszolta, hogy ő készen van, akármikor beugorhat. Hát őt próbál­tuk meg. Valóban hiba nélkül tudta a szere­pet. dehát Puccini nem fogadta el, amit nem is csodálok. Beck hangja olyan volt, amilyen százával van. Való­ban bariton, de hiszen majdnem min­den férfi az. Énekelni is tudott, ő, sze­gény, mindent elkövetett, hogy belő­le nagy énekes váljon. Dehát a termé­szet nem ajándékozta meg azzal a hanganyaggal, ami valóban hord. A Szamosi Flza Takáts Mihály

Next

/
Thumbnails
Contents