Budapest, 1976. (14. évfolyam)

7. szám július - Szerbák Elek: Az első modern olimpia a budapesti sajtóban

Görög kiadású könyv címlapja a játékok idejéből Faragó karikatúrája a Borsszem Jankó 1896. márc. 8-i számában szú hajú, torz arcú, a harapósabb faj­tából. Gyönyörűen ugorja gátjait, bár futása nem a legsebesebb." A diszkosz-és súlydobó szelíd ember, „semmi karizma nincs". Conolly.a hármasugró, aki csaknem földre dűlve fut, mesticz, a hosszútávfutó Blake tiszta indián tí­pus. „Spurtje gyönyörű: de egyszer össze is esett." Az amerikaiak mozgás­formájáról elragadtatással nyilatkoz­nak: valóságos művészettel fut­nak, minden lépésük rendkívül hosz­szú és lábujjhegyen történik, karral alig dolgoznak, fejüket erősen hátra­vetik." Az Egyesült Államok minden versenyzőjére ,,egy trainer, egy mana­ger és két frottírozó (masszőr) jut . . . ennek a csapatnak a staffirungja a leg­nagyszerűbb." Az angolokról azt írják: kedves, fi­nom emberek, de nem oly kiválóak, hogy az atlétikai számokban elmarad­nánk mögöttük. A francia Lermusiaux „Angliában is versenyzett már, franczia rekorder, de mi feltétlenül tartjuk őt". A Budapesti Hírlap tudósítója Kellner Gyula egy 10 km-es próbafu­tásáról számol be: „A görög verseny­zők nem győzték eléggé dicsérni fu­tásának művésziességét és szabályos­ságát." A király: I. György — akinek eredeti neve Vilmos, s dán királyfi volt — áp­rilis 5-én nyitotta meg a jétékokat. A díszpáholyban a Monarchia képvisele­tében Mária Terézia főhercegnő, I. Ferenc József sógornője foglalt helyet, aki a mar gyenge egészségben levő királynét helyettesítette. Magyar helyezettek „Zenészek adtak jelt, és megjelent hét futó a 100 méteres futó díjáért. . . Ezek az első olympiai küzdők a régi Olympia letűnte óta. A nézőtömeg mintha átérezte volna e pillanat jelen­tőségét, örömrivalgásban tör ki ... az amerikai Lane győz, mögötte második Szokolyi, egy magyar (aki az egyes rajtszám viselője volt)." Ugyanő a döntőben 80 év óta a legjobb magyar rövidtávfutó olimpiai helyezést éri el, amiről Oheroly János lakonikus rövid­séggel számol be: „100 m futás. 14 in­dult. Első T. E. Bürke Amerika 12'/s mpalatt; második Hoffmann Berlinből; harmadik Szokolyi Alajos." A 800 m-es síkfutásban Dáni Nándor — aki középtávfutó létére 100 yardon is az első magyar rekorder volt — nagyszerű versenyt futott. „Az utolsó 300 méterig Thraun vezet, ekkor Flack és Dáni beérik s az előbbi köny­nyen lespurtolja ( a spurt szó erőfeszí­tést, hajrázást jelent), Dáni erőlködés­sel szép második, Thraun 50 méterrel harmadik. I. E. X. Flack, Victoria Athl. Cl. Australia 2' 10' ' II. Dáni Nándor, M.A.C. Budapest 2- ioy5 " III. F. A. Thraun, Sport Cl. Germa­nia, Hamburg." A lapok szerint Dáni korában (25 éves volt) legtöbb versenyzőnk fel­hagy az aktív működéssel; ő ebben is példaként említhető. A 110 m-es gátversenyben és a hár­masugrásban Szokolyi ismét ott volt. Az első előfutamban az utolsó előtti gátig vezet 11 /-» méterrel Goul­ding előtt... a 9-ik gátat hibásan ugorja, és felbukik a neki biztos ver­senyben, így harmadik. Döntő: I. Curtis 122/s". II- Goul­ding." Hármasugrásban „Conolly megle­pően ugrik . . . Szokolyi első érvényes ugrása után (11 m 26 cm) feladja a ver­senyt". Nagy lehangoltság görög rész­ről, hatalmas ováció amerikai részről. Ha „egy amerikai lesz első, akkor vala­hány amerikai jelen van, egy csomóba rohannak, s összefont karokkal körül­állják győztes társukat, s valami ért­hetetlen, vad indián-üvöltést hallat­nak . . . nem genírozza őket senki, semmi." Minden egyes vetélkedést nagy fi­gyelem kísért, de a legnagyobb érdek­lődést, izgalmat a marathoni futás kel­tette. „A stadion rengeteg katlana már du. 2 órakor telve volt... az lliosos partjain, s a szomszédos téreken, va­lamint a versenyül szolgáló út mentén 100 000 embernél jóval többen gyűl­tek össze." Később az izgalom már annyira fokozódott, hogy a többi ver­senyt félbe kellett szakítani. „Pán je­lent meg egész borzalmasságában a stadionban ... a legyőzetéstől való félelem ... A legkülönbözőbb hírek keringtek; majd az, hogy Lermusiaux franczia van elöl, majd hogy az ausztrá­liai már elhagyta ... a legjobb görög futó másodiknak érkezik . . . Mintha vihar zúgott volna végig az emberára­daton ... És megjött! Mindenki re­megve emelkedett föl s a stadion be­járata felé nézett. A trónörökös és György herceg odasiettek ... A görög futók fehér-kék jelmezét viselte. S a fölkiáltás alatt . . . megrázkódott a föld . . . Kalapok repültek a légbe, ha­donáztak botokkal, ernyőkkel, ken­dőkkel . . . s egymás karjaiba borulva hangosan zokogtak . . . E látványt, a múlt és a régi nagyság kultuszából ere­dő nemzeti érzelem ezen kitörését bizonyára sohasem fogják elfelejteni... A trónörökös és György herceg ... az emberfölötti megerőltetéssel lépkedő győzőt úgyszólván karjaikban s futó­lépésben vitték ... a királyi trón elé. A király fölemelkedett és levette ka­lapját." (A Pesti Hírlap másfél hasábos cikkéből.) A győztest, akinek nevét és foglal­kozását több változatban (földműves, postás, huszártiszt) közölték lapjaink, gazdagon jutalmazták. „Egy smyrnai hölgy odaküldte neki az arany óráját, Bohmetlev orosz nagykövet neje egy ezüst cognacflacont, bizonyos Syngros úr ott a helyszínen 25 000 drachmával ajándékozta meg. A kisemberek aján­dékai : egy kecsketejárus . . . ingyen szállítja neki a tejet; egy kávés kávéval látja el ...; egy borbély ingyen borot­válja; egy kofa gyümölccsel látja el; egy vendéglős ebédet és vacsorát ad neki s egy fogorvos egész életében — ingyen húzza ki a fogát." A magyar Kellner Gyula is remekül helytállt. A legnagyobb nevek tulajdo­nosai: Blake, Lermusiaux, Flack a 24-ik 40

Next

/
Thumbnails
Contents