Budapest, 1973. (11. évfolyam)

11. szám november - Halász Zoltán: Nagyvárosi őrjárat — az optimizmus jegyében

Halász Zoltán Nagyvárosi őrjárat - az optimizmus jegyében A londoni smog „kivándorolt". Ép­pen egy esztendeje, hogy a Temze partján álldogáltunk Sir Desmond Plummer-rel, London főpolgármesterével (pontos címe szerint: a Nagy Londoni Városi Tanács ve­zetőjével ... a legendás Lord Mayor ugyan­is csak a Belváros „polgármestere"). Sir Desmond azért vitt néhány újságíró kollé­gával együtt a vízpartra, hogy megmutassa: immár érdemes megint a nagy folyóban pecázni. A Temze, amelyet az ipari szenny­vizek annyira tönkretettek, hogy a húsz esz­tendővel ezelőtt végzett vizsgálatok szerint egyáltalán nem volt már abszorbeált oxigén a vizében, ezzel szemben gyilkos kénvegyü­letekkel volt telítve, megint „él". Az olaj­foltok eltűntek, a víz visszanyerte egészsé­ges, zöldes színét. — A halállomány gyarapszik! — mondta Sir Desmond, s nevetve mutatott az egyik sporthorgász felé, aki — módfelett sport­szerűen — éppen visszadobott a vízbe egy túlságosan aprócska halat. A Temze vizének megjavításához két évtizedre volt szükség. A hírhedt londoni „smog", amelyet Dickens írt le érzékletesen, gyorsabban be­adta derekát. A legutolsó füstellenes tör­vényt mindössze öt esztendeje hozták, de az utóbbi években már egyetlen egyszer sem ereszkedett a városra a ködből, füst­ből és lebegő koromból álló fojtogató füg­göny, amely négyezer ember halálát okozta 1954-ben. A moszkvai koncepció. Napjainkban a nyugati világban csak a bajokról „illik" szólni a nagyvárosi élettel kapcsolatosan. Szociológiai felmérések taglalják az elidege­nítő hatásokat, amelyek a bennük élő mil­liókat érik. Futurológiai eszmefuttatások jósolják a városi élet küszöbönálló lehetet­lenülését a közlekedési csőd miatt. Moszkva távlati városfejlesztési terve nagyvonalú, érdekes koncepciót tartalmaz az egyik alap-probléma megoldására, amely­lyel világszerte küszködnek az urbanisták. Arra a kérdésre felel: egy bizonyos nagy­ságrenden túl növelhető-e még egy sokmil­liós metropolis úgy, hogy ne váljék gazda­ságtalan, nehezen kezelhető képződmény­nyé? S ha igen: miként? Aki Párizs környékén járt mostanában, alighanem felfigyelt azokra az „alvó-váro­sokra", amelyek az elmúlt egy-két évtized során, szinte gombamódra bújtak ki a föld alól. Az előregyártott elemekből épült, hat-nyolc-tíz emeletes házak végtelen so­kasága még a felületes szemlélőt is elbor­zasztja egyhangúságával. Azt mesélik, az anyák tarka sálakat, s egyéb megkülönböz­tető jeleket aggatnak ki lakásuk ablakába, hogy az iskolából hazatérő gyerekeik meg­találják otthonukat. Nem azért mondom ezt el, mintha ná­lunk ismeretlen volna az efféle egyhangúság. A tömeges lakásépítés követelményei, úgy látszik (sajnos) elkerülhetetlenné tesznek bizonyos monotóniát, bár a tervezők sok­féle megoldással igyekeznek azt enyhíteni, feloldani. A Párizs-környéki alvóvárosokat azonban nem efféle esztétikai problémák kárhoztatták végül is kudarcra, hanem az, hogy figyelmen kívül hagyták az alapvető emberi életigényeket. Az olyan település, ahol csak aludni, pihenni, táplálkozni lehet, nem város, hanem csupán házak együttese. A moszkvai urbanisták jónak ígérkező koncepciót dolgoztak ki avégből, hogy a város dinamikus fejlődése akadálytalanul bontakozhassék ki. A szovjet főváros igen nagy területen, több mint nyolcvanhétezer hektáron fek­szik. A fejlesztés során a meglevő városterü­letet nem fogják kiterjeszteni, hanem azon belül maradva változtatják meg a város­szerkezetet. Nyolc övezetre osztják fejlesz­tési szempontból. Mindegyik övezetnek sa­ját városrész-központja lesz, kulturális, egészségügyi, szociális létesítményekkel, szolgáltató vállalatokkal. Mindegyik vá­rosrészben a munkaképes lakosság számá­val arányban lesznektermelő üzemek, mun­kahelyek is. A városrész-központok létrehozása ná­lunk, Budapesten is a városfejlesztés fontos munkái közé tartozik. Nálunk azonban né­hány százezer lakosú városrészekről van szó. Moszkvában a nyolc övezet mindegyike körülbelül egy-egy millió ember számára biztosít otthont, kulturális és szociális ellál­tást, munkahelyet. Utazás a „megalopolisok" körül. Amerika keleti partvidékén, a Nagy Tavak környékén húzódó ipari övezetben mérföl­dek százain — akár öt-hatszáz kilométe­res távolságon keresztül — utazhatunk anélkül, hogy csak egyszer is megszakadna az összefüggő település-láncolat. Azért használom a „település" szót, mert ezeknek az óriás-képződményeknek, amelyeket az amerikai szociológusok „megalopolisok­nak" neveztek el, csak kis része — legbelső magva — a mi európai fogalmaink szerinti város. A többire valami különös, megfogha­tatlan „ideiglenesség" nyomja rá bélyegét. A családi házak ezrei fából épültek, csak a homlokzatukat borítja dekorációnak egy szép piros téglasor. Egyre több a .„mobile home"-okból, vagyis nagyméretű lakóko­csikból álló település, amelyek számára élel­mes vállalkozók biztosítanak havi bérért villannyal, gázzal, csatornázással rendelkező telephelyet. Voltaképpen ezek is, azok is, háztartási gépekkel, s minden egyéb tech­nikai kellékkel jól felszerelt, kényelmes otthonok. A hozzájuk fűződő életforma egyetlen állandó vonása azonban — az ál­landótlanság. Az átlag amerikai számára magától értetődő dolog eladni mindenét, felpakolni családját a gépkocsiba, és átköl­tözni az ország túlsó felébe, a konjunktúra, a megélhetési lehetőségek változásai sze­rint. A mi európai fogalmaink szerinti városi élet nehezen bontakozhatna ki ilyen körül­mények között, hiszen annak egyik legjel­lemzőbb vonása az állandóság, a huzamos együttélés során kifejlődő közösségi érzés, a közös gondokból-bajokból, azok megoldá­sára tett erőfeszítésekből, a közösen elért eredményekből származó városi tradíció. De a megalopolisból hiányoznak a városi élet egyéb feltételei is. A roppant távolsá­gok szinte lehetetlenné teszik a „suburb"­ök lakói számára, hogy a városközpont kul­turális lehetőségeivel éljenek. New York egyik suburb-jében, Rye-ban töltöttem né­hány napot. Onnan házigazdám úgy járt be a City-ben levő munkahelyére, hogy lakása előtt gépkocsira ült, onnan félórás autózás­sal eljutott a vasúti állomáshoz. A gépkocsit a vasútállomás melletti parkolóban hagyta, felszállt a vonatra, mely egy óra alatt vitte el New York központjába. Ugyanígy tért vissza minden nap, estefelé. Amikor egy napon a Broadway valamelyik színházába akartunk elmenni, reggel kénytelen volt gépkocsival menni a munkahelyére, mert késő este nem lett volna visszafelé vonat. Két és fél óráig tartott az út befelé az autó­pályán — egy nehéz munkanap előtt elké­pesztően nagy erőfeszítés és idegmegterhe­lés. Csaknem ugyanannyi ideig tartott a visszaút is, színház után. Ha mindehhez a színházjegyek magas árát és a városi parko­lásért fizetett összeget is hozzászámítjuk, érthetővé válik, hogy a megalopolisban élő átlagos amerikai városlakó gondolkodás nélkül a televíziót választja. A kultúréletről jobbára lemond. Történelmi városok a gyorsuló idő­ben. Róma polgármestere magyar újság­írókkal beszélgetett abból az alkalomból, hogy tavaly ősszel a magyar főváros az Örök Városba látogatott: Budapest-kiállítás nyílt Traianus császár hajdani csarnokában. A környezet, amelyben Clelio Darida foga­dott bennünket, lélegzetelállítóan szép volt. A Városháza, a Campidoglio előtti te­ret és a hozzá felvezető lépcsőket Michelan­gelo tervezte. A tér közepén álló bronzszo­bor zseniális ókori szobrász műve. Az egyetlen effajta lovas szobor, amely a római korból fennmaradt. A Campidoglio termei­ben barangolva alig lehet tudni: hol ér vé­get a múzeum és hol kezdődik a városháza. Reneszánsz festmények, márvány dombor­művek közt tanácskozik a város vezetősége. Számunkra, akik a tatártól, töröktől, ár­víztől, ostromoktól tépázott Budapestről jöttünk — szinte megfoghatatlan volt, hogy több, mint két évezred mívességének, mű­vészetének ennyi alkotása megmaradhatott valahol. Darida azonban arról beszélt, hogy a mai Róma számára ez a nagyszerű örökség, amelyet büszkén vall magáénak, súlyos ter­het, óriási kötelezettséget is jelent. 58

Next

/
Thumbnails
Contents