Budapest, 1972. (10. évfolyam)

4. szám április - Vargha Balázs: Irodalmi városképek: Szabó Dezső I.

émelyítő nőstényseregletté? Az akkori iro­dalmi életben kicsit is járatos olvasó gyana­kodni kezd: a gyűlés fő szónokának talán csak az a „bűne", hogy szebb, sikeresebb, gazda­gabb volt a regény írójánál. Bezzeg, ha őt hívják oda szónokolni — hősi eposszá tor­nyosult volna az a gyűlés. Kétszer a Keleti pályaudvar Az elsodort falu nem modern regény, írója nem is törekedett modernségre, ő az eredetiség bűvöletében élt. De csak egy ere­detiséget ismert el: a sajátját. Mindenki más epigonnak minősült: vagy konzervatív epi­gonnak, vagy modern epigonnak. (Ady az egyetlen kortársa, akinek eredetiségét, rang­ját nem vitatta el, csak azt rótta fel neki, hogy „rossz társaságba" keveredett, s nem akart Szabó Dezső ikercsillaga lenni a ma­gyar irodalom firmamentumán.) Klasszikus regény Az elsodort falu, a mes­terség szabályai szerint szerkesztve. Szerke­zete átgondolt, fegyelmezett, három köte­te végig egy-öntésű. Minden fontosabb szereplőjének fejlődését következetesen vé­gigkíséri; nem lógnak ki elvarratlan szálak a cselekmény szőttjéből. A szereplők minden összeütköztetésében nyitva tudja hagyni a szituációt még keményebb összeütközések­hez. A stílus burjánzása sem fedi el ezt a leg­jobb értelemben tizenkilencedik századi re­gényszerkezetet. Bőjthe János — az eszményített Szabó Dezső — kétszer érkezik meg a regényben a Keleti pályaudvarra: először, mikor a háború még virgonc, fiatal, másodszor, mikor már meghalt a háború. A két jelenetsor — egymástól egykötetnyi távolságra — nagy tudatossággal kimért di­namikus párhuzamot ad. Ellentétes és mégis azonos helyzetet rajzol a kettő. Az egyik: „Budapest a Keleti pályaudvar­tól kezdve, végig a Rákóczi-úton, elfolyva a nagy körúton, kiíoccsanva a terekre egy bő­dült, tajtékzó tömeg volt. A nagyváros ki­köpte uccáira minden felelőtlen elemét, hogy az alkoholtól, nemi ösztöntől, pénztől, nagy szavaktól, vérszagtól megrészegített ember­szörnyeteg ezer szájjal öklendezte a levegőbe: — éljen a háború!" A másik: „... futó rendőrök és vágtató lovasok jöttek vele szembe. Letért egy mel­lékuccába s amint uccáról uccára kanyargott, egyszerre csak egy kanyarulatnál hozzá hul­lott a forradalom zaja. Mint tűzre vonító őrült kutyák üvöltötték hosszú kanyarodás­sal a hangok: — Békét, békét, békét!" Az egyik: „Közben felvirágozott, beboro­zott, rogyásig szónokolt csapatok vonultak el zenével, bódult dallal az ajkukon, nyomuk­ban, mint egy bedobott kőre, még magasabb­ra tajtékzott a forrongó emberpocsolya, élje­nezték, ölelték, virágokkal dobálták őket, hogy kirészegítve belőlük mindent: az elsá­padt családot, a rettentő jövőt, az elhagyott munkát és letört öleléseket, odabódítsák őket — mint homlokukon sújtott marhákat — a fertelmes halálnak." A másik: „S mert az imént egy ellenük jövő rendőrosztagot véres fejjel vertek vissza, az elülálló tömegben részeg volt a diadal, s csapásaik alatt már összerogyni látták az igazságtalanságok korhadt világát. Egy fiatal, szélesvonású nő, arcán ki nem pihent ölelé­sekkel, nagy, üres, kékesszürke szemekkel, felpupuzálva egy uccai pad tetejére, egy vö­rös kendőt lobogtatott a barna arcok felé s makacs rikácsolással ismételte: — Éljen a béke, le a hazával, éljen a béke!" Az egyik: „De néha idősebb katonák vo­nultak át s a leszegzett fejek, a belső rémre tágult szemek, az arcok sápadt dermedtsége egy percre még ebbe a fortyogó emberkloá­kába is csendet hozott. Mintha gyászpompa élén hírnökök trombitája szólt volna oda az őrült klaunoknak: — Csend! őfelsége, a halál megy át!" A másik: „Egyszerre aztán, mintha a nagy kasza megzuhant volna a tömeg felett és min­den élet átliullott volna az élén: halálos, der­medt, mozdulatlan csend lett. A roppant zaj egyetlenegy zuhanással hullott alá, mint egy földrázott sötét fal. Szabályos, erős léptek dobogása verte fel az uccát, melytől döbbene­tesebb lett a csend és dermedtebbek az arcok. Feszesen, kidülledt mellel, biztosan, mint egy gép: egy század katonaság közeledett a tömeg felé, elől egy százados lépett. A lépé­sek nehéz esése átlüktette a szíveket. A tö­meg még összébb szorult, de senki sem moz­dult el. A lépések közeledtek. És a tömegben min­den arc egyforma lett. A sárgászöld bőrön, az el tágult szemeken, megnyúlt szájon belül ugyanaz a szorongás: a húsból, vérből, csont­ból álló élet demedt riadása nézett szembe a közeledő halállal." Bőjthe János szerepe a két nagy tömeg­jelenetben Tolsztoj Pierre-jének mintáját követi. Nem formálója az eseményeknek. Sodródik az emberáradásban, véletlen szem­tanúként. Nem tüntet, nem ordít: figyel. Hol a rémülettől dermedten, hol részvéttel, hol kajánul. Szabó Dezsőnek és hősének az az egy vá­gya van, hogy mély lelki azonosulásban vál­jon eggyé a tömeggel, a néppel, az emberi­séggel. Háborút rikácsoló némberekkel egyetérteni? De hiszen a békét is miféle némberek rikácsolják itt! Természetes, hogy a két tüntetés párhu­zamát I9i4ési9i8 történelmi ellentéte adja. De Bőjthe János, ez az arisztokrata lelkű, kissé D'Annunzio-szabású népbarát a békét kiáltozókat is idegenkedve hallgatja. Bár egé­szen más felelőtlenül háborút ujjongani, mint a béke nevében szuronyokkal szembe menni, mégis gyanakszik, hogy a kétfajta tömeg végül is ugyanazokból verődött össze. S ami idegenkedése mélyén lappang: az elégedetlenség, hogy ez a tömeg másokra hallgat, nem őrá. Akárcsak a Vigadó femi­nistái. Egy népszónok, meg egy futurista költő a tüntetés szellemi vezére. A szónok — a regény szerint — azzal teszi magát ér­demtelenné a népvezérségre, hogy zsakettot hord, a költő pedig, hogy otthon valódi sza­lámit eszik. Ilyen kicsinyes fintorok kísérik a heroikus kompozíciót. Bőjthe — Szabó Dezső másik forradalmat áhít, nemzeti forradalmat. Akiknek eleinte kapóra jött Az elsodort falunak ez a végső óhaja, azok véres ellenforradalmat készítet­tek elő. Szabó Dezső még idejében belátta -beláttatták vele —, hogy a fehérterror nem az ő vüága. Karmesteri pálca helyett, amire pedig úgy áhítozott, a szatírista szöges ostorát kapta akkor a kezébe. 22 Oly Tamás reprodukciói

Next

/
Thumbnails
Contents