Budapest, 1947. (3. évfolyam)

2.szám - WEÖRES SÁNDOR: Három vers - BÓKA LÁSZLÓ: A Kosztolányi-ház Bullán (Vers) - VAS ISTVÁN: A város télen ( Vers)

S aa újak ? A kontraszt nagy : a blokkházak jobban ellentálltak az exploziónak, csak gusztustalanabbul ved­lettek le vakolatbó'rüket : ahogy oldalukra siit a nap, látni lehet rajtuk a rossz, olcsó habarccsal kevert egykori pros­peritást. Az újak úgy élnek, ahogy szerte élnek az emberek az új házakban. így gondolná az avatatlan járókelő. Am elegyedj szóba valamelyikkel, aki itt lakott már az elmúlt időkben s végigélte a Vízivárosra szakadt kéthónapos világtörténelmet. Mintha az utcák — miként az egykori, trecentos Sienában — frigyet kötöttek volna egymással, s egymás ellen s harcolna a Zsiráf kerülete a Teknőc utcái­val. Valahogy így álltak egymással szemben a házak, s a Kapás-utca nyakát kettészelte a sánc. Az emlékekkel még ma is birkóznak, hallom reggelente, mikor a régiek kiállnak a kapukban, s halk szóval pörgetik az élmény­olvasót. Megújul ? Bizonyosan csak idő kérdése, talán tragé­diánk között egy békésebb évtizedben felszabadít, s vedlésre késztet egy-egy utcát a városrendezés. Néhány hónappal ezelőtt Stockholm óvárosán vezetett keresztül egy finn költő, aki sokáig itt lakott a Királyszigeten. A Vízi­városban járok — gondoltam —, kissé itt-ott magasabbak a házak, meredekebb — furcsa — az emelkedő. Rákóczi kora óta ebben a városban nem ismerik a háborút. Valami álomszerű Víziváros ködlött elém, amilyen maradt volna a templomokkal szegett egykori kerület, ha nem tapostak volna rajta keresztül újra és újra az idők. Leporolták volna a frízeket, az ólomkristályos ablakok sértetlenül domborodtak volna bele a házfalba, a régiségboltok — minden kis utcára jó néhány jutott — édes lim-lomja csak hívebbé tette volna nálunk is a késő-barokk hangula­tát. Ilyen Budán a Víziváros, mondtam a poétának, kissé büszkélkedve; miért mutassam, hogy elfog a fáj­dalom. Amikor hazatérve, első nap lekanyarodtam a Mártír ok­úijárói, belepett újból a kék pára, ködösen s csodálatos finomsággal remegni kezdtek az omladékos, sértett kör­vonalak. Ezt a magányos, reggeli délibábot a Vízivárosban nem tudja utánozni az északi ország, a varázst, mely ráborul a görbe, magányos utcákra — a Duna nem osztja meg — most már látom — egyetlen várossal sem. HÁROM KÖLTŐ ÖT VERSE PEST Járkálok este Pesten, köröttem a zajba zaj olvad. Oly idegen nekem a városi fény, hogy toronyórának néztem a holdat. JELIGE Bárhogy dalolsz, nem bírsz dalolni szebben, mint némaságban a szélkakas. Bárhogy táncolsz, nem bírsz táncolni szebben, mint az egylábú ruhafogas. R O (, T O N / E S I RIX, E P HE Magának diktálom e verset, Eva, s még nem tudom, hogy mi lesz benne. Mint barna haján a fény karéja, úgy tudna táncolni az ember-elme, s mint írógépén a gyors betűk, úgy tudna ébredni e dal : mindig itt volnék magával együtt e szókban, mint körül az irodafal. WEÖRES SÁNDOR A KOSZTOLÁNYI-HÁZ HVDÁN Kiégett, bombatört falak, a sárga vakolat lemállik. Iia járok néha még a Vár alatt, ez a romház mindig megállít. A háztetőn turkál a szél, dús hajába borzolt így régen. Hol meleg kályha állt, ott áll a tél, feszít a fagy a repedésen. Ez a ház : Kosztolányi-ház. Versbeli világ álom-tája . . . S a házra többé sohasem vigyáz Kosztolányi Hattyú kutyája. BÓKA LÁSZLÓ A VAROS TÉLEN A tél, a hosszú tél megint bevájta karmát agyamba és szívembe — fényes pengéjét a fagy újra kifente s az ablakokat szigorú csipkéi takarják. Sápad a föld : lehelletével egyszerre belepte a sztyeppe, a sztyeppe ! De a város mintha a nagy hiányt vágyná mindig, az óceánt, a lágy levegőt, a sós szellőt, s zöld, sárga, piros, kék fényeivel villog a ködön át, kikötőnek képzeli este magát és léha Levantét mímel. VAS ISTVÁN 52

Next

/
Thumbnails
Contents