Budapest, 1947. (3. évfolyam)

10. szám - SZILÁGYI JÁNOS: Az aquincumi helytartói palota

SZILAGYI JANOS \i aquincumi helytartói palota Falfestménytöredék a helytartói palota törmelékanyagából XlcTa^B ffjpecKH H3O6^OMKOB ABopua pHMCKoro HaMecTHk Ka Frescoe fragments in the Governor's Palace Débris [d'un fragment de fresque du palais du procurateur A BÉKÁSMEGYER—SZENT­ENDREI HÉV-vonat simán gördül velünk az óbudai Dunaparton. A kocsi természetesen zsúfolt, amikor a Hajó­gyár-megállóhelyhez érkezünk, ahol újabb utasok szállnak fel és furakod­nak közénk. Odébb lökdösnek engem is, de ezúttal nem bánom, mert épp olyan ablakhoz kerülök, amely üvege­zett és kiláthatok rajta a DGT gyár­szigete felé. A villamosszerelvény el­indul és várom, mikor tűnik elő a sziget partoldalában az a rómaikori fal vonulat, amelyről rajtam kívül talán senki sem sejti a kocsiban szorongók közül, hogy Aquincum legpazarabb római palotájának egy darabja. Azon­ban e rejtett kincsünk (a szó sajnálato­san szószerinti értelmében véve) való­ban a földben, a DGT műhely- és lakó­épületei alatt vár arra, hogy az utókor kegyelete ismét napvilágra hozza és Budapest fiai megcsodálhassák két­ezeróvelőtti elődeik szorgalmának és ízlésének tanúságait. A Duna vízállása még alacsony és a Kisdunaággal párhuzamosan futó fal látható a partoldalban. Emlékeze­temben visszaszállnak gondolataim abba az időbe (az 1941. év nyári hónapjaiba), amikor a palota néhány helyiségének a kiszabadítását láthat­tam a földből. Az ú. n. goromba­kovácsműüzem mellett volt ez lehet­séges, ez is csak kevés időre, amíg a tudományos vizsgálás, feltérképezés ós fényképekben való megörökítés mun­kája tartott. A Fővárosi Múzeum ókor­történeti osztálya (Aquincumi Mú­zeum) végezte itt a kutatást és szak­emberei több fontos megállapítást tehettek. A helytartói palota marad­ványai ezek a romok, amelyek két, két és félméteres magasságukkal leg­jobb állapotban fennmaradtak, arány­lag legépebb, földfelszíni rómaikori műemlékünk tartozékai volnának hazánk területén. Keletpannonia (a Dunántúl és Horvátország területe a Balaton vonaláig) első helytartója (Aelius Hadrianus, a későbbi császár) Kr. u. 107—108-ban építtette. Ekkor lett Aquincum, mint ezen tartomány fővárosa, helytartói székhely. A mozaikpadozatok előkelő, szinte rideg szépségükkel jól illenek ahhoz a ha­talomhoz, amely ennek a palotának falai közül élet és halál uraként, mint az ókori világbirodalom császárjának a képviselője és egy, majd két légió (kb. tíz-húszezerfőnyi sorkatonaság) fölött rendelkezve, parancsolt a tar­tomány egész népének. Amint a szakemberek a falakból kiszedett téglák bélyegeiből meg­állapították, a palota építésében a tartomány majdnem minden csapat­teste közreműködött, főkép a biro­dalom néptörzseiből felállított, nem­zetiségi katonai alakulatok (thrák, szíriai, alpesi, ibérfélszigeti stb.). Igazi közmunka volt ez, nemzetközi segít­séggel, amelyet egy virágbirodalom anyagi és erkölcsi támogatása tett lehetővé ; s egy építkezni szerető em­ber jóízlése kultúrértékkó. A palota jókarbantartásáról, illetőleg kijavítá­sáról több ízben kellett gondoskodni. A ránkmaradt falfestmények pld. a Kr. u. III. század első évtizedeiből származnak. Az ezen korbeli falfestés stílusából ízelítőt nyújt egyik képünk (14 cm magas az eredetije). Sötétebb sárga alapból vöröses-barnás színben ruhátlan férfialak töredéke rajzolódik ki. (Apolló, Mercurius, Bacchus?) Impresszionista stílus ez, amely már az illuzionizmus felé hajlik. SZÉKESFŐVAROSUNK TERÜ­LETE ennek a palotának az építésével 376

Next

/
Thumbnails
Contents