Budapest, 1947. (3. évfolyam)

9. szám - SZENTKÜTY PÁL: Volt-e könyváruségetés a Vérmezőn ?

az alkudozásért, szállításért némi hasznot is fölszámítaniok. Még har­minc évvel később, a szóbanforgó regény történeteinek idejében sem lehetett még szó könyvárusításról, a közműveltség akkori állapotát tekintve. Kivált nyilt piacokon, netán vásárokon . . . Félénk és gyér esem­pészgetése folyt akkor még csak az új tanokra hajló élénk kereskedővárosi — így budai és szebeni — német lakosság számára német nyelvű luthe­ránus könyveknek. Magyar nyelvű könyvnek még nyoma sem volt. Hát még röpiratnak, a szellemi élet e virgonc kiscsahosainak. ígyhátRuem György abbeli védekezése Jókainál, hogy ő »tökkel ütött . . . stb.« — nagyon ízes ugyan, de mindenesetre vaskos anakronizmus. Nagyon kérdé­ses, hogy Ruem, a 34 évvel azelőtt már bizonyára javakorbeli férfi, 1524-ben egyáltalán élt-e még? De ha, és bár részt vett volna is ily lutherana tano­kat tartalmazó könyvek terjesztésé­ben, nyilvános kivégeztetését az új hittel rokonszenvező Mária királyné soha sem engedte volna meg, annál kevésbé, minthogy a rákosi ország­gyűlés szigorú új törvényét a lutherá­nusok ellen, a »lutherani comburan­tur«-t Lajos király soha sem szentesí­tette s ilykép mind az ezen alapuló ítélkezés, mind a kivégzés törvény­telen lett volna és semmikép sem mehetett volna végbe a királyék szeme láttára, Budán, a Vérmezőn. A magyar történeti tudatban ugyan valóban sokáig élt az a hagyomány, hogy Ruem György volt az, akit Budán ily vétségért kivégeztek. A Tudomá­nyos Gyűjtemény, kora legkitűnőbb folyóirata, még 1817-ben azt írja Ruemről, hogy »ez az a szerentsétlen, kit Budán 1524-ben megégettek, ha igaz, a Lutherana vallást terjesztő könyvek árusításáért«. S Jókai nem az az ember volt, ki kora hagyo­mányait — mind, valamennyit — nem ismerte és nem hasznosította volna regényeiben. Oeuvr éjéből a magyar népi hagyományoknak, hitek­nek, babonáknak és praktikáknak valóságos enciklopédiáját lehetne összeállítani. Ez a hagyomány pedig még az ő ifjúsága idejében elevenen élhetett. Alapult pediglen ez a meg­gyökeresedett hiedelem alkalmasint Luthernek a brémaiakhoz intézett levele ama passzusán, mely a refor­máció vértanúi között említ valami »könyvekkel házaló Györgyöt, Magyar­országról«. Az igazság itt az, hogy éppen Mária királyné Luther-barát udvari lelkésze, Cordatus Konrád kért Wittenbergában tanuló öccsétől a hit­újítás tanait tartalmazó könyveket. Az ifjabbik Cordatus útnak is indí­totta egy meghitt inasát egy háti­* rakomány ilyenfajta könyvvel. Ezt az inast — lehet, hogy éppen Györgynek hívták — csípte el, valahol Sopron lllj megyében egy hatalmaskodni szerető magyar földesúr és bizony — mi tagadás, törvény ide, törvény oda — megégette szegényt könyveivel együtt. Az akkori idők egyetlen megbízható diplomáciája, a pápai, Budán tartóz­kodó követe, Burgio útján így értesült erről az eseményről (1524 aug. 25-i jelentés) : »Az ország nyugati határ­szélén egy német könyvkereskedő Lut­her könyveit árulta.A földesúr elfogatta és könyveivel együtt elégettette«. ÍGY HÁT NEM VOLT Budán könyvégetés. Legalábbis akkor nem. Sem árussal, sem anélkül. Az efféle apró-cseprő történeti ki­siklás persze mitsem von le Jókai bámulatos korfestő géniuszából. Sőt! Magában ez az egy kis példa is meg­mutatja tán, mint tudott ez a páratlan lángelme a leghalványabb nyomokon elindulva egész történeti táj-, kor- és körképet elénk bontakoztatni, az élet­szerűség 8 a megtörténtség minden látszatával. Gondoljunk csak Fráter György horvát-dalmata rokonságának alakjaira. Remekebbet, történetibbet (mert emberibbet) alig lehet elkép­zelni, mint a koldusszegény balkáni renaissance-grófocskák! Csip-csup tör­téneti adatszerűségekben tán itt-ott tévedett Jókai, de történeti érzék és történelmi szemléletmód tekintetében a legnagyobb eseményábrázolókkal vetekszik, — lettek légyen azok akár tudósai (újraelevenítői), akár költői (újrateremtői) régmúlt koroknak. Mert ismerte az embert l A mindenkori embert. A maga örök esendőségében. De még mennyire ismerte! S igyekezett a kort magából a korból megérteni. Nem úgy, mint mi, kik a magunk korának eszméit sze­retjük visszavetíteni a már megtörtén­tekre s nekünk nemtetsző korokat mégcsak-ma-hibákban elmarasztalni...

Next

/
Thumbnails
Contents