Evangélikus Gimnázium, Bonyhád, 1907

35 Fontosabb szerepe mint Károli Gáspár — de még Molnár A. nyelvében is — jut a szóösszetételnek Pázmány nyelvében. Igaz, bogy a szóösszetétel nála is már szokás szerint történik, de akadunk néhány szokatlan összetételre is az ellenreformatio e láng- lelkü szónokánál. [Kiss Ignácz: Pázmány nyelve Nyelvtudo­mányi Közlemények XV. 177.325.] Egyik másik sajátságában teljesen azonos kortársaiéval. Pld: nem alkot összetételt oly névvel, melynek vonzata van s ebben a tekintetben Molnár Albert is inkább körülírással segít magán még a határozás összetételnél is. Pld: Pázm: szolgálat készség, helyett: szolgálatra való kész­ségem, M. A. hamar nap, hamar való nap. Általában Pázmány ezen sajátsága még a Codexek korára vezethető vissza. Sokkal jellemzőbb talán Pázmány összetételeire az a második sajátosság, melyet Kiss Ignácz emlit, hogy t. i. nem használ igetővel való összetételt a »fogház« kivételével, [ha csak ide nem számítjuk, a lélek-lyuk-at, lélekző lyuk helyett]. Igaz, hogy Szenei is kerüli ezeket, amint a kötés levél stb. példákból láttuk. Fontosabb összetételei még: ágyas-ház, házas-ágy M. A. Ágyas-házát fer- te/teti fele baráttyának Pr. 19. által beszéd, általabb út Pr. 779. hálaadóság, irástartó-ház: levéltár, lélek-lyuk: szelelő-lyuk, ut-álló pro uton-álló stb. kupa-ser: sörös-kupa; asszony hitetlen: asz- szonyoknak is hihetetlen mondás. K. 406. így fejlődik s halad tovább a jelzős szóösszetétel későbbi Íróinknál is: mindig föltüntetve egy sajátságot, t. i. a mai főnévi jelzős előtagnak melléknévi jelzős használatát, pld. tejes ut, Zrínyi, gyűrűs ujj, tengeri part; anyanyelv helyett született nyelv. Zvon. Mih: Pápa nem pápa 1003. lövő udvar: Schiessstätte Csoinb: Utl. 87, mely ma is használatos a lövölde helyett; de még a főnévből képzett melléknév helyett is inkább az u. azon gyökérrel bíró melléknévi igenév használatos, énekes könyv; éneklő könyv, már Dávid Ferencnél 1569, imádságos könyv: imádkozó könyv Fal. N. E. 40. A német behatás alatt különösen Kazinczy korában egy sereg német mintára készült összetétel lepte el szókincsünket. Pld. horderő, gyapotlágy. pihekönnyű stb. alakok, de mindezeket túl­

Next

/
Thumbnails
Contents