Bizalmas Értesítések 1938. május

1938-05-30

Be i 1 in, 30. Mai /MTl/ Die Berliner Börsenzeitung beschaeftigt sich in einem ausserordentlich langen Artikel mit der wirtsch&ftlichen Lage und Ent­wicklung in Ungarn. Das Blatt schildert mit völliger Objektivitást die Entwicklung der ungarischen Landwirtschaft, Industrie und des Aussen­handels mit Bücksicht auf dtt speziellejt Porderungen der ungarischen Wirtscheftsverbindungen. Der Verfasser gelangt z;r Sehlussfolgerung, dass Ungarn im Interessé der vnjeyteren Intwicklung der Handelsbeziehungen zu Deutschland die Herstellung einzelner Industrieprodukte iir gewissenv. Ilasse Jjánschrenken muss, um dadurch den deutschen Produkten einen günsti­geren Absatzmarkt zu schaifen. Békéscsaba , május 30. Hétfőn futottak keresztül a városon azok a vonatok, ame­lyeken erdélyi magyarok utaztak haza a budapesti eucharisztikus kong-' resszusről. A pályaudvaron 69 tagu cigányzenekar muzsikája várta őket. Ké­sőbb már a honvédzenekar is kivonult~a pályaudvarra, ahol igen meleg^test­véri hangulatban búcsúztatták az elszakított részek lakéit7 Megható jele­netek játszAdtak le, amikor ismeretlen emberek összeölelkezve emlegették a régi szén időket és abban a reményben biztatták egymást hogy megváltozik még a mai áldatlan állapot. Hatezer erdélyi magyar utazott keresztül a városon. Valósággal nemzeti ünneppé vált ez az átvonulás, mert'a város la­kói közül is sok ezren kisétáltak a pályaudvarra és környékére. /MTI/ I) r é"g"e 1 y P a" Iá n k,május 30. " Drégelvpalánk társadalma az eucharisztikus kongresszusról ket kü­lönvonaton ha'zaterő 910 magyar" és tót zarándokot bensőséges ünnepség kere­tében búcsúztatta. A lobogókkal feldiszitett állomás "zsúfoltságig^egtelt az ünneplő Vözönséggel. A vonat megérkezésekor a zenekar a magyar és a tot himnuszt játszottac Eagyarruhás leányok és leventék hüsitő italokkal, cu­korkákkal, virággal és cigarettával vendégelték meg a felvidékieket s köz­ben a zenekar magvar és tót dalokat adott elő, Olv^n'h"tártalán jókedv tá­madt, hogv az utasok leszálltak a kocsikból és a magyar lányokkal táncra perdültek- A bensőséges ünneplést könnyek között óriási lelkesedéssel kö­szönték meg. A" vonat indulásakor a zenekar a tót, a magyar és a pápai him­nuszt játszotta./M.T.1.7 A Német Távirati Iroda 22.30-as adásában a Pesti Nap­ló betiltásáról a következő budapesti jelentést közli: i ... ¥p „ hnt Das von der Regierung erlassene dreissig^tágige verbot des liberaliüdischen "Pesti Napló" hat in hieaigen P^^^Tahrof ersten­erosse*Au^sehen erregtr Es sei - so mrd erklaert - seit Janren zum ersveu Íaír^s^d\"r^ier!^ mit oiner derartigen schaffen Massnahme gegen das führende Blatt les jülischen Liberalismus vorgehe. Das Verbot "i eriol|t, iweil der "Pesti Napló" in einem Artikel áas heldenkapitol-,an dessen bpitze der Reichsvcrwesor-oteht, angogrifien habe. /MTI/

Next

/
Thumbnails
Contents