Bizalmas Értesítések 1935. január-március

1935-03-16 [1485]

fí ,?A m a :> m ^ clus 15./Havas/ Az Olaszország ós Jugoszlávia között ket éren at fennállott tényleges faszültség utánirokonszenvvel latiak az uj légkort, amelyet a belgrádi ílasz követ nvilatko»atai ói a/régensherceg válasza megteremtettek. /MTI/ fi* rr % Róma, mároius 15. /Havas/ iz uj belgrádi olasz követ nyilatkozatai és a régensherceg válasza annak a politikának a kialaku­lását jelenti, amelyet Mussolini 1934 október havában Milánóban kifejtett, Olaszország arra törekszik, hogy a dunai.területeken és a Balkánon ugyanazok legyenek a barátai, mint Franciaországnak. Lz a törekvés meg­előzte a római francia-olasz megegyezést, de az utóbbi vitte előre. /MTI/ £/Tn -• •» ­rr § Belgrád, március 16. /Avala/ A zágrábi Novosti vezércikkében a belgrádi uj olasz követ beszédével-foglalkozva megállapítja, hogy e beszéd minleaci szánára nyilvánvalóvá tette, mennyire szükséges az európai béke megszilárdítása végett az olasz-jugoszláv együttműködés. De szükséges ez az együttműködés Középeurópa politikai és gazdasági problémái­nak megoldása erdekében is. A lsp rámutat az olasz-jugoszláv viszony fej­lődésére és negál lapítja, hogy a két ország közötti együttműködés természe­tes és történelmi szükségesség. A két ország közötti viszony javulásá-t nagy­ban, siettette a francia-olasz megállapodások aláírása. Ez alkalommal Musso­lini biztosította Lavalt, hogy Olaszország a Belgráddal való szövetséget kivan ja az,általános béke megszervezése és a mai európai helyzet fenn tartár •" erdekeben es hogy Olaszország együtt akar működni a kisantanttal. Hangsúlyoz-., za a Novosti, hogy Jugoszlávia a két ország közötti tényleges együttműködést kivonja es ennek szánara megfelelően kedvező talajt akar előkészíteni minden toron, A Jeítics-kormany negmtatta, hogy összhangba tudja hozni az Burépai beké. ercekéit a nemzet erdekeivel akkor is, ha az Olaszországnak való poli­tikai közeledésről van szó. Ebben a kérdésben a ki santantnak es a BaU'on­szövetsc ö államainak azonos érdekei vannak, /MTl/ Kö/Ke h , , á r 1 s, márcias 16. A f rgya r Távirati Iroda/ A Petit •ournrl ,. ; i ortesulése szerin t, jóllenet London, Paris é s n émet lógi hfaerq íelállításival kapcsolatosan semmi / között/ hivatalosjegyzékváltásra vagy diplomácia , lépésre sem került sor g három főváros között az értekezések ebben a tárgyban szakadatlanul folyamatban vannak, ül lehetünk készülve arra, - írje a lap - hoev a haiom alám nemsokára vagy közös lépésre határozza el magát, vagy pedig mindegyik, állán külön-külön, de teljesen azonos ieleníőséiü lépest fog tenni. " e Lpvel J?Snspel5tt a párisi szovjet nagykövettel főként a keleti egyezményről tárgyalt - irja a lep - de a francia-szovjet meg­beszélje is nagy befolyással volt Németországnak a légi fegyverkezel tárgyában tanúsított magatartása, . 5 hJ Ma/vi _ _ _ h , , § P á r is. március le, /Fagyai Távirati Iroda/ A Petit Journal és a Jour római tudósításai szerint ellentétben az olasz fél­hivatalos korok kijelentéseivel - amelyek szerint az olasz-abesszin tárgyalások igen lassan ugyan, de tovább folynak, a valóság az, hogy a tárgyalások egyelőre fennakadtak. A tárgyalások végső megszakításáról azonban meg koiai volna beszélni - irja apatit Journal.. fo i ik Az ­lssz csap tok Kel etafrikábs való szállítása tovább

Next

/
Thumbnails
Contents