Bizalmas Értesítések 1934. január-június

1934-02-22 [1481]

01 Boriin, 22.Február./Ung.íel.Korr.Bureau/Der Buiapester CBeri: hterstatter aer Deutschen illgümeinon Zeitung schreibt in einem ! "Suvich and G-ömbös grundsaetzli-h für Zollunion, ijusführung des Planes soll vorsehoben wenkn' 5 hetitolt«n irtikel uber dio Budapestur Vurhandlun­g^n unter and^rem wie folgt: ils grundlinio aller weiterei nntschliessungon s^i fcstg^stellt, dass man grundsaotzlich den Plan einer italienisch.ösGerröichisch.ungarischen Zollunion festhaölt f die Ausführung dieses Planes jedooh wegen der gegen­waertig bestehenden Schwierigkeiten ^inem spaoterén Zeitpunkt vorbchalten will. instischen soll das wirtschaftliche Prod aktionsgebiot der drei, in Betracht kommandón Staaten uingehend untersucht wwrden, um auf den.gépen­waertigen Bedarf abgestimmt zu worden, sodass sich die drv,i Staaten nach Zustandekommen einer Zollunion möglichst restlos er^aenzon könnon. 'He weiter verlautet, soll am Mittwocn auch die politische Lage, das öster­I reichische Problem und die Haltung der Kleinen Entente ge^enüber dem P Zollunionsplan besprochen worden sein,Endgültie , e Beschlüsse sollen mög­lichst bald in Rom gefasst werden. In gleichem Sinae berichtet auch die '. öéacsche Zei tung. • Der "Berliner Lokalanzeiger schreibt zu dem ungarisch-deutschen Handelsvertrage; Den gestern getroffenen wirtschaftlichen Vereinbarungen zviischen Deutschland und Ungarn kommt eine ganz besondtre Bedeutung im Hinblick auf die fendenzen zu, die daaráuf hinauslaufen, Ungarn, Ost erre ic h und Italienjwirtschaf tlich en?er zusammenzuschíiessan, Das Jibkommen ist ein Beweis'aafür, dass man sich in Budapest nicht einseitig habe beein­flussen lásson, sondbrn Aert darauf legt, mit Deutschland auch in einem fraundsehaftlichen wirtschaf tlichen Verhaeltnisse zu stehen umsomehr, als die Beziehungen zwischen " • , der unggrischon und deutschen rtirtschaft fast immer verhaeltnismaessig innig gowesen siad.Gorade die ungarische /,irtschaft hat für Duutschlai'd imnt r recht weites Verstaendnis gehaht und umgekehrt. In aohnlichem Sinae berichten auch á'ée übrigen Abendblaetírer. ) Die Deutsche Zeitung bringt ausserdem áie Widergabe des Interviews des Hanptabteilungslöiters im ReichsernaehrungsministeriuQ lYinter vor seiner hbreise aus Budapest mit eiaem Yertreter des Regierungsblatfces Függetlenség, oA § P á r i s, február 22. /Magyar Távirati Iroda/ A Jour "cimü lap visszatér Stavisky szereplésére es raegáilapitja, .hogy Stavisky 'Magyarország titkos ügynöke volt. A magyar propaganda céljaira kellett meghódítania Parist. Ehhez elsősorban pénz kellett. Stavisky Parisban éejieli mulatóhelyet nyitott. Magyar operetteket hozott színre és szer­zőatette Rita Georgot, aki a bécsi magyar konzul barátnője volt. Rita Georg nem volt kimondottan kémnő/ [Mata Hari. de a magyar titkos diplomáciát szolgálta, aki szépségével oly embereket hóditott meg mint Bonnaure ás Garat,'Rita Georg mellett sor került Marianne Kupfer színész­nő szerződtetésére, aki ' Magyarországon született és ^arisban a Mon Paris aidatdban működött. A lap ugy értesül, hogy Marianna Kupfer nemzeti szocialista propaganda céljait szolgálta. Ü»**v&yCb jji /Gesztesy ehhez a hirhez megjegyzi .hogy talán célszerű volna jjíha Marianna Kupfer állítólagos magyar származásáról valami értesülés jön­|[|ne Budapestről,/ 'V/Sz -.­<?A § Pa r i s, február 22./Magyar Távirati Iroda/ A Havas Ir&da í payonnei tudósítója szerint a Stavisky-ügy vizsgálóbíró iához névtelen levél, érkezett .amely szerint Stavisky oly film kölcsöneit is fedezte, amely ipek főszereplője magyar művésznő volt, A bayopnei törvényszéken e névtelen levél adatait fenntartással fogadják.

Next

/
Thumbnails
Contents