Bizalmas Értesítések 1933. július-december
1933-07-11 [1480]
W i e n . 11. Juli. ATng. Tel.-Korr.-Bureau/ Die Neue Freie Presse meldet meldet auf Grund von Mitteilungen einer n&6sgebanden_Persön~ liohkeit aus Paris über die französische Aufiassung bezüglioh der Lage im Donauraum 0 Die Reorganisa-tion im Donsuraum habe nach Ansicht der französischen Regierung nur dann Erfolg. wenn sie alle Donaus&aaten umfasst und zwar auf Grundlage völliger Gleicnberechtigung, alsó nisht etwa eine be=stimmte Gruppé als solche, sondem jeder emzelne Staat für sick^ Frankreich beabsichtigt nicht einen Plan für die Neuordnung in den Donaulardern vorzulegen ? Ser Planx solle vielmehrvon den beteiligten Donaustaaten selbst ausgehen. Wenn ein Einvemehmen unter den Donaustaaten *orzie lt ware, müsste noch'ein zweites ííbereinkommen gesohaff en werden,, -v/elches die f rösseren Staaten. die darán interessiert sind, umfassen würdé, Es könne * einem Z//eifel unterliegen, dass solche Abkommen den wirtschaftlichen Inte— ressen der Donaulánder entsprechend, vor allém Deutschland und Italien erfassen werden. • • ~ .Die Neue Freie Presse bemerkt dazu. es ist abzuwarten, ob • daes^e, vorláufig nooh sehr unklaren"Pláne konkrétéi Passung bekötőmén können .,_ _ Wien, 11. Juli. /Dng. Tel.-Korr.-Bureau/ l)ie Wiener " " Allgemeine Zeitung befasst sich mit der Anregung Gömbös' auf Elektrifizierung f der Strecke Hegyeshalom-Wien'und verweist dahei auf die gewalttgen " Schwierigkeiten technischer Natúr, welche dfer Elektrifizierung entgegenstehen und bisher die Durchführung der'Arbeiter verhindert habén. Die -* Hauptschwierigkeit sáii sagt das Blatt, dass Ungarn eine andere Stromart, • als Osterreicfi benütze, Ungarn hat 30~periodiger Strom, österreich 16 l/S , Demgemassmüssen auch die Lokomotiven anders gebaut werden, sedass ein durchgangiger Terkehr nicht möglich erscheine. Das Blatt fairt dann foxi:" Die ^ntscheidung über die Annanme oder Ablehnung des ungarischen Vorschlages sei vollstándig auf politisches Gebiet gerückt und tteBgem&ss nicht " ' wirtscnaf tliche sondem rein politische Eiwagungon werden massgebead sein* Wie wir erfahren, sprechen die politischen Gründe eher für die ín lahme, Es r,J C í ieÍn8n í wischei } : Dollfuss und Gömbös gewisse Kompensatio?/ert Sn W ° rd ° G m ***** Wolcho dio ^JLiHfiaiorí^^eh^ Tó/?ó ^ T . J P á r i s , iulius 11. , "f A Havasiroea romai tudósi tója a török külügyminiszter rónai látogatásával laacsolatbai kiemeli, hogy most. amikor küszöbön áll a négyhatalmi szerződés a Iái rá sa, és valószínű Középeurópa újjászervezése is. Olaszországét természetszerűleg közelről érinti Törökországnak és Szovjet-öroszorszagnak a ki sántánkhoz való viszonya. Jellemző ebben a tekintetben, hogy Mussolini néhány órával a török külügyminiszter látogatása elcfcfct fogadta a szovjet nagykövetet, aki a né gyes szerződés psrafálása után utazott Moszkvába és onnan csak nemrégi benőért vissza. Megérő si tik, hogy tárgyalások folynak, amelynek értelmében Szovjetoroszország és Olaszország támadást kizáró szerződésre lép egymással. Az olasz sajtó közli azt a külföldi hírt, hogy Szov.i etoro szórsz ág hasonló szerződéit készül kötni Ausztriával is. /MTI/ BJJ/VŐ G {Bukarest, július II. /Magyar I Adcvorul szerint a román diplomáciai köröket élénken foglalkoztatja Gömbös miniszterelnöknek Bécsben tett látogatása. A Gömbös és Dollfuss által kiadott közlemények, bár az volt a céljuk, hogy a közvéleményt megnyugtassák, a helyzetet mégsem mutatják teljesen tisztának annál is inkább mert az idegen diplomáciai körök jól vannak értesülve a nagyar-oszt •«? rák vámunió ügyében lefolyt tárgyalásokról, amelyek a kissa tant t államok érdekei?- ellen történnek. A kisantant bécsi és budapesti követei.hogy minden meglepetést elkerüljenek, Gömbös és Dollfuss találkozásáról szerezett információkat kicserélték egymással és több megbeszélést tar Lottak a kérdéssel kapcsolatban. ORSZÁGOSLEVÉLTÁR