Bizalmas Értesítések 1923. január-május

1923-03-23 [1460]

Lapszemle a megszállott területi újságokból, A Te­mesváror Zeitung zágrábi híradás nyomán közli,hogy a jugoszláv határon március 12.-én késő este tizennégy 'egyenruhás magyar megtámadott két jugoszláv határőrt,akik négy árán keresztül védekeztek fedett állá­saik bél. Magyar részről egy halott maradt a szintéren,Magyar katonai %, egyanruha volt rajta,katonai lőfegyver husz tölténnyel,Ugy látszik, az Ébredő Llagyarokhoz tartoznak a téaadök, Ezzel „kapcsolatban felemlíti, hogy Nagykikindán és 3 zaba okán, valamint más határvidéken is röpirato­kat osztogattak .melyeket Szegedről küldtek oda.Székben a röpiratokban felhívják a Jugoszláviában elő magyarokat, hogy készül jenek,mert adott jelre ismét a régi határaiért fog^i*rcbaszállni a magyarság..! Temes­várer Zeitung ehhez hozzáfűzi,hogy a Magyar Távirati Iroda ezeket a zágrábi híreszteléseket légből kapott koholmányoknak minősíti. A Keleti Újság /Kolozsvár/ a budapesti diáktüntetésekkel kapcsolatosan azt ir ja,hogy Anga János szerkesztő erdélyi román ^csa­ládból származik és mint ilyen csapott fel budapesti kurzusmentonek, A Prágai Magyar Hírlapban a Prágában tartózkodó Pályi nde dr.»A cseh­szlovák-magyar gazdasági tárgyalások nehézségeinek igaz okairól" cimü cikkében azt fejtegeti „hogy a trianoni békeszerződés éa nem Magyarország az oka,- amint egyes prágai lapok írják,- hogy a tárgya­lások lassan haladnak,! trianoni békeszerződésnek az a rendelkezése, hogy ha Magyarország bármely antant-államnak valamilyen külkereskedel­mi alcnyt biztosítékkor ez az előny eo ipso megilleti az antant többi államait is. /MTI/. . § London, március 22. /Magyar Távirati iroda/ x Manchester Guardian a magyar korona Kitíc/ea árzuhanás át a kereskedelmi mérleg deficitjének és a súlyos jóvátételi tehertől való félelemnek tulajdonítja. $,z idegen kereskedelmi kamarák - továbbá áreséstől tart­va - albatá iDzták, hogy a magyar kereskedőknek csupán készpénzfizetés ellenében adnak el áiut. § London, március 22. /AMagyar Távirati írod* tudósítójénak jelentése,/ a Times a magyarországi zavargásokról iwá/, azt raondia, hogy a kormány erejének hatalmas próbát kellett kiállania,. Gömbös es Volff, akit az antiszemita, elégedetlenek és a? Ébred5 Magyarok kiilöa parlamenti szervezete támogatott, megkísérelték, hogy a kormány jáan­lsgi nehéz helyzetét kihasználva, a kabinetet megbuktassák. Az esetleges siker a békére és rendre nézve ép oly veszedelmes lett volna, mint a bolsevizmus utáni Priedrion-korszak. A zavargások bo leírása után a Times folytatólag megállapítja, hegy a \ kabinet lemondásának hiresztelésével^ellentétber a parlamenti vita megmutatta, hogy Gömbös nem elég ' erős arra, hogy nyomatékot w adjon kihívó magatartásának- Bethlen Kijeterifcfcte, hogy ném tnri s Stllsoseeet egyik irányban sem, jj3szavazás a kormánynak óriási többséget hozott, beleértve a radikális^ellenzéket is. Mindez arra vall^ h©gy- a kormány nélkülözni képes a végletek jelszaval slatt működő ele­meket,, minthogy a mérsékelt politikának ilyen jelentékeny többse"got volt Képes biztosítani* Dacára a súlyos helyzetnek tehát a kormány erős-** aek tartja a helyzetét, j P r a g k , 22. Marz. fis Lidove Fovini -waldet^, sind in Pozsony Personen eegen Auss£?5hung zu Ounsten TTngarns verheftet wordsn./UTFl./

Next

/
Thumbnails
Contents