Bizalmas Értesítések 1921. augusztus
1921-08-21 [1447]
§B*lgrád, augusztus 20. /Avala/ Budapestről j e l e ntik a belgrádi fribunának, hegy biztos forrásból *r*d& értesülés szerint a Bo rthy-.kor hánynak az a szándéka., ho au Baranyában a m* is sáli ás után ostromállapotot és hadi törvények et hird^su^n ki. nnn e k a rendelkezésnek az a célja, hogy megtorlásnál éljen compótriotátnkka 1 szemben az SífS királyság irányában való • lojális vaguk tartása ui*ll m tt* /MTI/ B é o s , augusztus 21. /A MTI magánjeie n tés */ A Bécsi Magyar Újság arról értéül, hogy a cs s h kormány már huzamosabb ideje karhatalmi intézkedéseket tett hogy a Kyugatmagyar ország átadásával kapcs ólaiban netalán kirobbanó zavaros *s<*meny*k*t tiyugatmagyaro rszég területére izolálja, sőt szükség esetén az *nt*nte hozzájárulásával s e giise Ausztriát a trianoni szerződés végrehajtásában és *sftl 9 g*s magyar ellenállással ss*mh 9 n karhatalmi erői bocsásson a tábornokon: b isot^tságának rend*lk*zésé r*. SzlQv*nszkenak a kiarite niű terül* tt*l határos részein, fők ép* n Pozsony vidékén, *r:s csapattam* g*k vannak összpontosítva, amelyefc adott *s*tb*n a soproni szöv e tség*sközi bizottság rendé lk*sésére állhatnak, Bécs t augusztus 21. /A MTI magánj*l^ntés*/ A Bécsi Magyar Uj ság. j «i*nt i Londonból; A munkás párt inte rr*llációt j*gyz*tt be c, külügyminiszterh*z a baranyai t*rül*t*k kiari* tése tárgyában. Az int*rp*lláoi ó figy 9 lvi*zt*t arra, hogy a jugoss-y láv kormány még nem adott utasítást csapatainak a terület eiha- "i gyására és így ,vér*s összeütközésre uan kilátás. A magyar katonaság fek*te listával vonul b* és véres bosszút hirdet mindazok -f *ll*n, akik x szociális táknak vallják magukat. Mivel a lakók *gy * rész* önvédelemből f*gyv*rt fogott és így kívánt *ll*nállani i Horthy csapatainak, kérdik, milyen intesk*dés*k* t t*tt*ka brit J kormány m*gbizot tjai a vérengzések és a katonai bosszúhadjárat St megakadályozására. Lord Ce c il Barmsworth külügyi államti tkár vála'~~) v szákon közeit*, hogy Goss*t *zrede St a Délma a varország kiürité-iiS sén*k *ll«nőrsésév*l megbízott bizottság *lnök*, r*na*lk*zik a szütscg*s utasít ás okkal •, hogy m* gakadályozza a bekövetk 9 zhetv[fi konfliktusokat. Utasítása van arra nézve is', hogy m* gf*l*l jl§g"\it szervezett s a rend és nyugalom fenntartás ára kép*s hatóságok \% álljanak készen működésüknek az átadás után való azonnal m*g- )* ke desére, Goss«i *zr*d*s - mondotta az államtitkár - nem t*tt I* j*l m ntest arról, hogy a magyar kormány b*jeie n t*tte volna a ba-/^ ranyai szocialisták v*s*tőkn*k küszöbön való elfogatása* B © r n ,20oAugust„ Der Bernerbund sehreibt anlaesslich der Rede des Gr&fen Bethlen über westnngttni;; Das sind harte und inhaltsschwefe Worte c Sie fallen űoppelt.ins Gewicht,da sie in einem politiscn hoeh betíeutsamen Augenblicke gosprochen wui'den cangesichts dessen eine vorsiohtige Zufüekhaltung geboten w aeré» Am 19 B Augu»t tritt naeralich die interálliierte Generalkoramission in ödenburg zusammeo jUiíi dió materíelle übergape des Burgenlaodes an Ogtereéich vorzunehmen s Die Abtretüng soll völlzogen werden-so sefir sich auch Uugarn dagegen strei\Dt e Sie geschieht nicht mitiative ^sterreichs>sondern auf Besehluss der ff iedecskonferenz und es ist* deshalb zu mindest ein Ze ichen politischer ünobjéktivitaet ; wenn die ungarische "egierung schon jetzt ein Retorsion ge&an Öster^eich ankündigt c »oi Abtretüng westungarns an w steríeich handelt es sich um eine Resiudikata c Es Rann alsó erst nach vollzogener ühorgába des Gebietes zu «rfőííí\erspreche«ide Verhan dlungen mit Budapest komiaen .-/UTKB/ B é c s augusztus 21, /A MTI magánj* 1* ntés */ A Jövő írja, hogy Domail angol s zázados ^saj átx&xSt aláírásával *llátétt röpiratokat osztogatott a pécsi munkástáQ közlött, am*ly *lsz*dt* a röpiratokat és az angol századost tettl*g inzultálta. A röpiratot a'z SHS hatóságok *lkobozták . B é c s , augusztus 21, /A MTI magánj e ie n t és */ A Jövő jeie n t*i, hogy Buching e r Manó szombaton dr. B e n e s külügyminiszterrel beszélt és *lö tt* a pécs-baranyai h*lyz*t*t szóbahozta. B e n*s m*gigérte, hogy még a mai nap folyamán érintkezésbe lép a j ugo szláv kormánynyal, am*ly*t arra fog kérni, hogy a pécsi munkáss ág menekülő része számára m*n e dékjogo t biztositson. § M i s k o 1 c , augusztus 20. . _ A Magyar Jövő putnoki tudósítója jelenti; A csehek nap ok-'Út a nagyobb csapatokat vonnak östz* a a*markáci~ós vonal • m*ntén. A csapatok a Sajó völgyében hadgyakorlatokat tartanak. Nagyobb csapatokat von' rTnlr /SooS* .-/ »o S h*% Wti 7« * Ir/I vn n ókon ifi. /MTT/ /