Bizalmas Értesítések 1921. július

1921-07-02 [1446]

H ó a a , áaliU3 1, / L MTI tudósítójáig, ja lant Jan/ Sforza koiiarai beszédében Magyarországot kétszer érintettel 21őazör, miden segré tábornok ügyével kapcsolatban azt a kijelentés t tetto s hogy Bécsben éa Bu r dapesten még ezredrész oly szigorral sem büntettek meg azokat az osztrák és magyar tiszteiket, akik Olaszországban garázdálkodtak. Másodszor, Fiúméval kapcsolatban emlékezett meg, miután kijelentette, hogy ilume virágzásának éa fellendülésének a múltban a magyar kivitel voit az eg.yik főforrása. Maja hozzátette, hogy Fiume a habom következtében 300 kilométer távolságra Ju­tott "attól a Magyarországtól, amely od város fejlesztésére kinoseket köl­tött .• Bői a j július 1.. /A MII tudósítójának jelentése/ Sforza gróf nevezetes parlamenti beszedőben igen érdekes argumentumot ad Magyar­ország területi integritásának megvédéséhez. Válaszolva Wilfan nevü görzi szlovén képviselő irredenta jellegű beszédére, ssóázerint a következő, min­den tekintetben Äagyafországra is vonatkoztatható argumentációval élt: "el­lenvethetjük, - ugi? mond - hogy a szlávok voltak a zok, kik völgyeinkbe le­ereszkedtek, ellenvethetjük továbbá azt, hogy az Alpok félkörívével a saját házunk kapuit tartogatjuk éa védelmezzük, és ez annyival,abszolútabb joga uéptinknak, mert négy évszázadon ét idegen invázióktól szenvedtünk és ma­gútok sohasem igyekeztünk mások területére behatolni J- p r a g;l t TuIi ,/priv*atmeldúSg y déö ÜTKB/Die , Tribün a erhaelt* vön "einem" lüngeri folgende Informationen • Aach cteraiFf Redens vertrage ist es Tschechien direkt "'aufgetragen' wöräen .sich .über . gewisseB|nsfe A _ zelheitéh mit Ungarn zu einigen.Aber abgesehen davon,fordert das lieben selbst dass sich die ve|háéjtnisse in. Mití.e^euroM soweit konsolidierenTäass die im Kriege zerrissenen Faeden w^tschaftiictier Natur wieder hergestellt werden «.Bs müsste erwartet werden, dass die Ungarn mit Forderungen kommen werden /die unsere innere Politik» namentlich aber die Slowakei engegerühren „Eine Solche Forderung ist"zum Beispiel die der politischen Amnestie.Darüber kann man nicht verhandeln^ denn dasn ist eine rein interne Angelegenheit unseres Staates .Die Ungarn müssen diesen Standpunkt anerkennen. Die Frage der Minoritaeten war bisher nicht Gegenstand der Ver­handlungen 0 Un ser Standpunkt in dieser Frage ist in unserer Verfas­sung gegeben„Statistisch entfaeltt bei uns auf die ungarische Be­völkerung eine verhaeltnismaessig grössere Ar?ahl von Schulen als in der Slovakei. Die Ungarn haben 24 Zeitschriften die Slovate n bloss fünf„Was die wirtschaftlichen und Verkehrsfragen anbelangt, so ist eine baldige Einigung im beiderseitigen Interesse sehr er­wünscht „Allerdings dürfen die Ungarn nicht glauben,dassxwir wirt» § ohaftliche Vereinbarung mit politischen Konzessionen bezahlen w erden«Die Grenzkommissiou hat das Recht zu kleinen lokalen Aen» derüngen/aber von ganzen Gemeinden kann nicht die Rede sein»Ledig­lich nur von einen AuaftauSch und auch dasn nur unter Zustimmung der interalliierten Kommission »Es kann nach den bisherigen verlaufe der Verhandlungen angenommen werden 0 'dass die Ungarn sich bemühen werden,an Stelle von Treeumoreien ehrliche Arbeit zu leisten , Dies"berechtigt zur Hoffnung,dass die Verhandlungen einen günstigen AbSchluss finden werde.fliezu wird auch die auf ungarischem Boden zwischen Dr„Benesch und dem ungarischen Aussenminiister stattfin­dende Begegnung beitragen t S . *m \ P^r'a g,1 ^PÍAV^Í**'atiBei'éttng"cíös^UÍK^/f' 1 Bin '1toWóayév' """ Telegramm" der~.N,a? otái ^isty wilt w.issén.dass 4ie,in Budapest geführ­ten Verhandlungen aui grosse Schwierigkeiten stÖs^ éh Die üng« r riechen Delegierten sprechen immer vön einem jde^zéjt 1 von den "~ Tschechen besetzten Gebiet "und ^t^en die BeEeitwiirigkeit; zu einer"provisorischen Regelung der Grenzen ausgesprochen Diesem • Standpunkt mahnt z'uf grossten Vorsicht auf unserer" Se ¿te.fi e* das Blatt"weiter aus Budapest erfaehrt.haben die Ungarn weitgéheTi,­de 9 tarif arische'Konzessionen Versprochenjwenn TschéchíeÖ den Plan eines Korridors mit Jugoslawien aufgibt;,Die Tendenz ist klar und unsere Delegation konnte m diesem Angebot keine Stellung nehmen & da es sich um ein Polit ikum hande lt „ t fi ó m a p juMue Í../A 1CTI tudósítójának jelentése/ A Bopolo Oaazäbb osikket közöl Ifagyarország jelaalegi helyzetéró'l./Műsálla­pitja, hogy az ország óriási többségében monarchikus, sőt azt is hajlandó konoedálni, hogy karltata, Ellenben belátható időn belül "Károly visszaté­réséről nem lehet beszélni j eszel ti satuban van.) Arii a jelenlegi Magyar­országon elsősorban tepi meg az idegent, az a konszolidáltaiig, mely nemcsak politikai téren, hanem bámulatos gyorsasággal ga^daaigi tééren is végbe ment. Megemlékezik a magyar paraszt szorgalmáról^ hogy a korona Zürichben már 8.00, hogy Budapestem 50 *jfe-kal esett an élelmiszerek ára. Ezen átalakulás érdemei főkép Hegedűs lóránfc nevéhez fűződnek, ki ép oly tstdáosal, mint bátoraággal és önfeláldozással fogott nehéz feladatához. A magyarságnak a békéhez való viszonyát illetőleg megállapítja, hogy kényszer auly alatt fogadtuk el a békét. Tudva a ra«gyarság rendkívüli hazaszeretetét, azt ajánl­ja a körülfekvő országoknak, hogy ne nyomják el területükön a magyarságot^ , >hanem alakuljanak át föderativ államokká. Végül a magyar Hiszekegy ről emlé­kezik m?g, grt mondja,, hogy ő maga is hisz Magyarország "feltárnadáaában*,de, oaak ugy. ha nem felöltik el a mult tanulságait» /

Next

/
Thumbnails
Contents